WikiDer > Эдуард Дюлорье
Эдуард Дюлорье | |
---|---|
Родившийся | 29 января 1807 г. Тулуза |
Умер | 21 декабря 1881 г. | (74 года)
Род занятий | Востоковед египтолог |
Жан Поль Луи Франсуа Эдуард Леуж-Дюлорье (29 января 1807 - 21 декабря 1881) был французом Востоковед, Арменоведение ученый и египтолог.[1]
Дюлорье родился в Тулуза. Он сменил Поля Эмиля Левайяна де Флоривала после его смерти в 1862 году на посту профессора Армянский язык на Ecole Spéciale des Langues orientales.[2] Он также учредил кафедру для Малайский язык. Он также был членом Institut de France (Académie des Inscriptions et Belles-Lettres). Он умер в Meudon.
Дюлорье был одним из основных участников Recueil des Historiens des Croisades, в части, связанной с армянскими источниками, которые он редактировал и переводил на французский язык. Эта работа до сих пор считается основным источником того периода и доступна в Интернете.
Публикации
- Examen d'un проход des Строматы de Saint Clément d'Alexandrie relatif aux écritures égyptiennes, Париж, H. Fournier jeune, 1833.
- Fragment des revélations de saint Barthélemy et de l'histoire des communautés Religieuses fondées par saint Pakhome, traduit sur les textes coptes-thébains inédits conservés à la Bibliothèque du Roi, Париж, Imprimerie royale, 1835 г.
- Rapport adressé à M. le Ministre de l'Instruction publique sur les manuscrits malays [sic] et javanais conservés dans la bibliothèque de la Compagnie des Indes orientales ... et de la Société royale asiatique, в Лондоне ..., Париж, Панкук, 1840 г.
- Fragment d'un traité de médecine copte faisant partie de la collection des manuscrits du cardinal Borgia publiée par Zoega, Париж, 1843 (?).
- Lettres et pièces Diplomatiques écrites en Malay [sic], recueillies et publiées pour servir d'exercices de lecture et de traduction aux élèves de l'École royale et spéciale des langues orientales, Париж, Фирмен-Дидо, 1845 г.
- «Морские учреждения de l'Archipel d'Asie. Textes malay et bougui », на Жан-Мари Пардессю (реж.), Коллекция морских приключений XVIIIe, т. 6, Париж, Б. Дюпра, 1845 г.
- «Description de l'Archipel d'Asie par Ибн Баттута, traduite de l'arabe par М. Эдуар Дюлорье », Журнал asiatique, février 1847, (стр. 93–134), et mars 1847, (стр. 218–259).
- Examen de quelques points des doctrines de J.-F. Родственники шампольонов в l'écriture hiéroglyphique des anciens Égyptiens, Париж, Фирмен-Дидо, 1847.
- Коллекция основных хроник малайцев (первая глава, comprenant la chronique du royaume de Pasey et une partie des annales malayes[3]), Париж, Imprimerie nationale, 1849 г.
- Récit de la première croisade extrait de la chronique de Matthieu d'Edesse, Париж, Б. Дюпра, 1850 г.
- Этюды по историческим песнопениям и народным традициям древней армии, Париж, Imprimerie nationale, 1852 г.
- Коллекция основных хроник малайцев (2 глава, la suite des annales malayes), Париж, Imprimerie nationale, 1856 г.
- Bibliothèque Historique Arménienne, ou Choix des Principaux Historiens Arméniens traduits en français, Париж, А. Дюран, 1858.
- Recherches sur la Chronologie Arménienne, Technique et Historique, Париж Imprimerie impériale, 1859 г.
- История, догмы, традиции и литургия восточной армии, avec des notions additionalnelles sur l'origine de cette liturgie, les sept sacrements, les observances, la hiérarchie ecclésiastique, les vêtements sacerdotaux et la forme intérieurez les érieurez, Париж, А. Дюран, 1859 г.
- Les Mongols d'après les Historiens Arméniens: Fragments traduits sur les textes originaux, Париж, Imprimerie impériale, 1860 г. (Extrait du Журнал asiatique).
- Étude sur l'organisation politique, религиозный и административный du royaume de la Petite-Arménie à l'époque des Croisades, Париж, Imprimerie impériale, 1862 г. (Extrait du Журнал asiatique).
- Recueil des Historiens des Croisades. Документы arméniens, том I, Париж, Imprimerie nationale, 1869.
- Histoire universelle, номинальная Этьен Асогиг де Дарон, traduite de l'arménien et annotée par Эдуард Дюлорье. Премьера партии,[4] Париж, Э. Леру, 1883 г.
Рекомендации
- ^ Полибиблион: Гюстав Павловски, Société bibliographique (Франция), Анри Штейн - 1882 г. - Том 34 - стр. 171 "М. Жан-Поль-Луи-Франсуа-Эдуард Дулурье, член Института, находится в Меуду 21 декабря 1881 года. Il était né à Toulouse le 29 janvier 1807. Il s'adonna de bonne heure aux études philologiques et Possédait la plupart des ... "
- ^ Deux Mondes Numéros 10-12 "Les Arméniens de la Turquie et les massacres du Taurus Levaillant de Florival (1800–1862 гг.), Профессор военного искусства в школе восточных языков и его сын Эдуард Дюлорье (1807–1881 гг.), "
- ^ Хикаят Раджа Пасай, текстовый историко-légendaire sur le султанат де Пасай, et Седжара Мелайу, histoire romancée du султанат Малакка : textes Trouvés à Londres dans des manuscrits de la коллекция Raffles Королевское азиатское общество.
- ^ Ливр I и II. Перевод книги III был опубликован в 1917 г. Фредерик Маклер.