WikiDer > Рождественская песнь (фильм, 1938)

A Christmas Carol (1938 film)
Рождественская песня
CCPoster art-1938.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерЭдвин Л. Марин
ПроизведеноДжозеф Л. Манкевич
Сценарий отХьюго Батлер
На основеРождественская песня
к Чарльз Диккенс
В главных ролях
Музыка отФранц Ваксман
Кинематография
ОтредактированоДжордж Бёмлер
РаспространяетсяМетро Goldwyn Mayer
Дата выхода
  • 16 декабря 1938 г. (1938-12-16)[1]
Продолжительность
69 минут
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский

Рождественская песня американская экранизация 1938 года Чарльз Диккенс1843 год новелла с таким же названием, в главных ролях Реджинальд Оуэн в качестве Эбенезер Скрудж, пожилой скряга, познавший ошибочность своего пути. канун Рождества после посещения трех духов.

участок

В канун Рождества в Лондоне XIX века Фред скользит по льду на тротуаре. Он знакомится с Питером и Тимом Крэтчитом, сыновьями клерка его дяди Эбенезера, Боба Крэтчита. Когда Фред раскрывает, кто он, мальчики в ужасе взлетают. Вскоре Фред прибывает в контору своего скупого дяди по материнской линии, Эбенезера Скруджа. Отклонив приглашение племянника пообедать с ним на Рождество, Скрудж отвергает двух джентльменов, собирающих деньги на благотворительность. Той ночью Скрудж неохотно позволяет своему сотруднику Боб Крэтчит чтобы отпустить Рождество с зарплатой, но приказывает ему вернуться раньше, чем на следующий день. Позже Боб случайно сбивает шляпу Скруджа снежком. Скрудж увольняет Боба и удерживает недельную зарплату, чтобы компенсировать его испорченную шляпу, а также требует шиллинг, чтобы компенсировать разницу. Скрудж увольняет Боба за то, что он повредил его шляпу. Боб тратит последнюю часть своей зарплаты на еду на рождественский ужин для своей семьи.

В своем доме Скрудж сталкивается с призраком своего умершего делового партнера, Джейкоб Марли, который предупреждает Скруджа покаяться в своих нечестивых путях, иначе он будет осужден в загробной жизни, как Марли. Он говорит Скруджу, что его будут преследовать три духа.

В час дня Скруджа навещает молодой человек. Призрак прошлого Рождества, который возвращает его в прошлое, в его ранние годы жизни. Скрудж показывает свое несчастье, когда он остался один на каникулы в школе, и его радость, когда его сестра Фрэн приехала забрать его домой на Рождество. Дух напоминает Скруджу, что Фрэн, умершая несколько лет назад, является матерью его племянника. Скрудж показывает его раннюю карьеру в бизнесе и кредитовании в качестве сотрудника Fezziwig.

В два часа Скрудж встречает веселых Призрак рождественского подарка, который показывает Скруджу, как другие празднуют Рождество. На церковной службе Фред и его невеста Бесс кажутся счастливыми и влюбленными. Пара должна подождать до свадьбы из-за финансового положения Фреда, и дух замечает, что, возможно, они вообще не поженятся и их любовь может закончиться, как Скрудж потерял невесту в юности. Затем Скруджу показывают дом Крэтчита. Несмотря на веселый образ жизни ради своей семьи, Боб глубоко обеспокоен потерей работы, хотя никому не доверяет, кроме своей дочери Марты. Дух намекает, что младший сын Боба, Тим, умрет от тяжелой болезни к тому же времени в следующем году, если ничего не изменится.

В три часа Призрак Рождества еще впереди появляется в виде безмолвной фигуры в плаще. Дух показывает Скруджу, что произойдет, если он не изменится. Скрудж обнаруживает, что Крошечный Тим мертв, и его семья оплакивает его. Скрудж также обнаруживает, что его собственная смерть не будет оплакивать. Скрудж обещает покаяться и возвращается домой.

Проснувшись в собственной постели на Рождество, Скрудж изменился. Он приказывает мальчику на улице купить ему индейку, намереваясь отнести ее Крэтчитам. Столкнувшись с двумя мужчинами, которые накануне вечером обратились к нему с просьбой о благотворительности, Скрудж делает крупное пожертвование. Он навещает Фреда и делает его своим новым партнером, затем идет в дом Крэтчитов, где повторно нанимает Боба и увеличивает ему заработную плату.

Бросать

Производство

Сделан Метро Goldwyn Mayer, и изначально предназначалось для Лайонел Бэрримор (который ежегодно играл роль Скруджа по радио, но был вынужден уйти из фильма из-за своего артрита, хотя и озвучивал его трейлер),[2] фильм снялся Реджинальд Оуэн как Скрудж и супружеская пара Ген и Кэтлин Локхарт как Cratchits. Терри Килберн, более известный своим изображением Колли в До свидания, мистер Чипс, рекламируется как Крошечный Тим и молодой Джун Локхарт (Дочь Джин и Кэтлин) дебютировала на экране в роли одной из дочерей Крэтчит.[3] Лео Дж. Кэрролл играл Призрак Марли. Персонажи Фреда (племянника Скруджа) и Элизабет, его невесты (его жена в новелле), были значительно расширены, чтобы работать в романтическом ракурсе истории, чего Диккенс не имел в виду. Пару сыграли Барри Маккей и Линн Карвер. Энн Резерфорд, более известная как Полли Бенедикт в MGM Энди Харди и как Кэррин О'Хара в Унесенные ветром, был скорее молодым и привлекательным Призраком прошлого Рождества, чем несколько необычным созданием, которое описал Диккенс.

Музыку к фильму написал Франц Ваксман, в отличие от большинства фильмов MGM того периода, музыку которых сочинил Герберт Стотхарт.

Некоторые из более мрачных аспектов истории остались полностью незамеченными или незамеченными, чтобы сделать его «семейным фильмом» в стиле других литературных адаптаций MGM, а также чтобы он продлился 69 минут. Хотя Призрак Марли действительно появился, фантомы, вопящие за окном Скруджа, не были показаны. Невеста Скруджа, которая в конце концов бросила его из-за его скупости, была полностью исключена из фильма, как и два голодающих ребенка «Хочу» и «Невежество», которые прятались в складках мантии Призрака Рождественского подарка. Также исчезли воры, грабившие вещи Скруджа после того, как он «умер» в сегменте «Призрак будущего». Хотя Джин Локхарт в роли Боба Крэтчита вызывает восхищение, его часто критикуют за то, что он выглядел слишком «сытым» для этой роли. В этой постановке, в отличие от оригинальной истории Диккенса, Скрудж фактически увольняет Крэтчита, а не просто угрожает сделать это.

Одно из изменений, внесенных в этот фильм, которое отличается от романа, - это появление призраков. Первый все еще прибывает в 1:00, второй - в 2:00, а третий - в 3:00. В оригинальном романе второй появляется следующей ночью в 1:00, а последний появляется в третью ночь, когда перестает вибрировать последний штрих 12:00. Это изменение также использовалось в других версиях, таких как Скрудж (1970), Рождественская песнь Микки (1983), и Рождественская песня (1984).

Театральный выпуск

Первоначально задумывался как выпуск 1939 года, Рождественская песня был запущен в производство в октябре 1938 года и был закончен в считанные недели. Он открылся в декабре 1938 года в Нью-Йорке. Radio City Music Hall где это было умеренно хорошо. Одна из многих адаптаций произведения, он часто возрождался в театрах MGM.

Телевидение

Фильм демонстрировался на местных телевизионных станциях в Соединенных Штатах на протяжении 1960-х и 1970-х годов и был основным продуктом чикагской телекомпании WGN. Семейная классика. Он работал в синдикации по всей территории Соединенных Штатов с 1960-х по 1990-е годы в различных локальных сетях до появления кабельного телевидения. С конца 1990-х он транслировался в классических фильмах Тернера, несколько раз в декабре.

Домашние СМИ

В 1988 г. MGM / UA Домашнее видео и Turner Entertainment вышел Рождественская песня на VHS празднует свое 50-летие впервые за цветная версия. В интервью с Голливудский репортер в 1988 году, продвигая выпуск фильма на домашнем видео, актриса Джун Локхарт признала, что, несмотря на то, что она была продюсером MGM, это была «картина категории« Б ». Раскрашенная версия была снова выпущена на VHS компанией Домашнее видео Warner в 2000 году. 8 ноября 2005 года черно-белая версия вышла на DVD в бокс-сете "Classic Holiday Collection", включая Город мальчиков и Рождество в Коннектикуте, два других названия MGM на тему праздника / семьи; он также был выпущен как индивидуальное название. С момента своего первого выпуска DVD он видел несколько выпусков в различных бокс-сетах рождественских коллекций фильмов. А Блю рей версия была выпущена в ноябре 2014 года.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Рождественский гимн (1938) - Оригинальная печатная информация". Классические фильмы Тернера.
  2. ^ Гуида, Фред (1999). Рождественский гимн и его адаптации: критический анализ рассказа Диккенса и его постановок на экране и телевидении. Макфарланд. С. 95–98. ISBN 978-0-7864-2840-3.
  3. ^ Мальтин, Леонард (2015). Turner Classic Movies представляет собой руководство по классическим фильмам Леонарда Мальтина: от эпохи безмолвия до 1965 года (3-е изд.). Издательская группа "Пингвин". п. 106. ISBN 978-0-698-19729-9.

внешняя ссылка