WikiDer > Александр Баррасс

Alexander Barrass

Александр Баррасс (c1856–1929) был периодом XIX века. Графство Дарем прирожденный поэт и автор песен

Жизнь

Александр Баррасс родился недалеко от мельницы Блэкхолл, между Consett и Стэнли в Графство Дарем в 1856 г., и, как и многие молодые люди в Северо-Восточная Англия, начал работать в горнодобывающей промышленности, в его случае в возрасте 9 лет.
Он был образованным человеком и, учитывая обстоятельства, возможно, самоучкой. Есть история, хотя и ничем не подтвержденная, что он занялся журналистикой,
Его первые опубликованные работы были в томе "Долина Дервент и другие стихи », в которые входили песни и стихи. Он также вел колонку в Newcastle Chronicle.
Его основные работы были в форме пьесы / музыкального предложения под названием «The Pitman's Social Neet».[1]"который рассказал историю в песне о ночном клубе и написан штрафом диалект стиль.
Его многообещающая карьера была прервана, когда он перенес некоторый психический срыв около 1894 года и впоследствии был госпитализирован. Sedgefield Asylum в течение 35 лет, где он оставался почти 35 лет до своей смерти в 1929 году.

Социальная сеть Питмана

Это том объемом более восьмидесяти страниц, напечатанный в 1897 году Дж. Дентом в Derwent Press, Victoria Street, Consett.
Спектакль рассказывает о суровых, а иногда и примитивных условиях, в которых находились рабочие физического труда, особенно в горнодобывающей промышленности в 19 веке. Он расположен в публичном доме в Стэнли, где каждая часть принадлежит кому-то, кто работает в местной яме или связан с ней.

Содержание тома следующее: -
Страница 1 Передняя обложка
Стр. 2 внутренняя обложка с фотографией автора
Page 3 Прелюдия - установка сцены и представление домовладельца и первого певца Маршалла.
Страница 5 Песня "Твой ход непременно наступит" - морализаторство о вере в будущее
Page 7 Interlude - ссылка на следующую песню, которая, сохраняя социальные рамки произведений, побуждает публику «посетить бар»
Page 9 Песня «Воспоминания Джорди» - размышления о жизни в горной промышленности
Страница 15 Интерлюдия - связь Тернера с Толстой Сарой Джонсон
Page 16 Песня «Сара» - чрезмерно заботливая мать и удачный брак дочери.
Page 18 Интерлюдия - Сара уходит, и приходит следующий певец
Page 20 Песня «Погонщик» - Первые годы шахтеров, от люка до работы с пони.
Page 22 Interlude - очередное изменение в составе
Страница 23 Песня «Сон шахтера» - В конце недели ночной смены Джорди ложится спать, и ему снится, что его убивает обрушившаяся крыша в яме. Его будит друг, который говорит ему о его выигрышной ставке на собак. Они оба празднуют выпивку или два
Страница 29 Прелюдия - ссылка, объясняющая, что все питмены мечтают, и представляющая следующего певца как Джорди Глена
Page 31 Песня «Церковь с фонарем» - о Свято-Николаевском соборе в центре Ньюкасла.
Страница 34 Интерлюдия - комментарий к искреннему чувству последнего певца и знакомство с Грэмом, клюшкой
Страница 35 Песня "The Putter" - Часто молодой парень, чья работа заключалась в том, чтобы толкать (часто слишком сильно) груженые фургоны от забоя к шахте - одна из самых тяжелых работ в яме.
Page 38 Interlude - привязка толкателя к колокол
Страница 39 Песня «The Hewer» - Шахтер, работавший на забое, рубил уголь, а затем загружал его. Еще одна грязная, опасная и чрезвычайно тяжелая работа
Стр.42 Интерлюдия - связь Нэта-колокольчика и Нэнси
Page 44 Песня «Установленный всадник» - рудокоп, отвечающий за плавное перетекание кадок от забоя к стволу. Эту работу объяснила Нэнси, девушка Бобби, наездника на съемочной площадке, и ее любовь к нему.
Page 47 Интерлюдия - после рассказов Нэнси о любви бедная Бобби смущена - следующий певец представлен как Джек Спринг, старик, прошедший расцвет.
Страница 49 Песня «Ой, бедняга, перевертыш, нет» - описание множества задач, связанных с проходкой в ​​яме.
Page 52 Интерлюдия - Старуха аккуратно уводит со сцены юный клюшка.
Страница 54 Песня «The Deppity» - описывается как «Большой, блеф и буйство Бердиса Кларка»
Стр. 57 Интерлюдия -
Страница 59 Песня «Когда Джорди, thoo an 'awiz young» - Два шахтера вспоминают свои молодые годы.
Page 61 Заключение - Завершив светское мероприятие, слова показывают, что пьющие возвращаются домой, и им есть о чем подумать и обсудить.

Примечание. Каждая из двух прелюдий, заключение и вся интермедия включает песню (или декламацию в стихах) иногда из двух стихов, а иногда и из многих, устанавливая сцену для следующего акта.

Смотрите также

Слова диалекта джорди

Рекомендации

  1. ^ «Народный архив Фарна (страница 1 из 24 страниц)». Архивировано из оригинал 5 марта 2016 г.. Получено 20 февраля 2012.

внешняя ссылка