WikiDer > Александр Гаркави
Александр Гаркави (идиш: אַלכּסנדר האַרקאַווי, русский: Александр Гаркави, Александр Гаркави; 5 мая 1863 г. Новогрудок (идиш: נאַוואַרעדאָק), Минская губерния (провинция), Российская империя (сейчас же Новогрудок, Гродненская область, Беларусь) - 1939 г. в Нью-Йорк) родился в России Американец писатель, лексикограф и лингвист.
биография
Александр Гаркави получил частное образование и в раннем возрасте проявлял склонность к филология. В 1879 г. он отправился в Вильно, где работал в типографии Братья Роммы.
После антисемитские погромы 1880 года в России, Гаркави присоединился к еврейской Ам Олам (Вечные люди) возвращение на землю. В отличие от Билу, который направил свою деятельность на Палестину, Ам Олам видел еврейское будущее в Соединенных Штатах. В 1882 Гаркави эмигрировал в США. Однако ему не удалось присоединиться к сельскохозяйственному предприятию Am Olam или основать его, так как он оказался в поисках средств к существованию.
Он был в Париж в 1885 г., Нью-Йорк в 1886 г., Монреаль в 1887 г., Балтимор в 1889 и вернулся в Нью-Йорк в 1890 году. В эти годы скитаний Гаркави изучал, преподавал и издавал свои первые публицистические и научные сочинения. В Монреале он завоевал известность среди местных гебраистов и основал филиал Chovevei Zion,[1] из которых он служил президентом.
Гаркави опубликовал литографию в виде одного номера журнала. идиш газета, Die Tzeit (Время), первая еврейская газета в Канаде. Он также написал первую история евреев в Канаде. Вернувшись в США, он участвовал в деятельности анархистской группы. Pionire der Frayhayt (Пионеры свободы). В Балтиморе он опубликовал Der Idisher Progres (Еврейский прогресс) в 1890 году. Он был одним из авторов Еврейская энциклопедия.
Харкави также работал над переводом Священного Писания на английский язык, начиная с Бытие (опубликовано в 1915 г.), затем Псалмы (1915), затем Двадцать четыре книги Священного Писания согласно Масоретский текст (1916), с последующими переизданиями.
Работа на идиш
Отчасти благодаря работе Гаркави идиш сегодня считается языком. Его идиш словари показать, что его словарный запас такой же обширный, как и у среднего современного языка, и что, если он не имеет технических терминов, он богаче идиоматическими и характерными выражениями.[2]
Работает
Среди наиболее значимых работ Александра Гаркави:
- Александр Гаркави, Евреи в Канаде, Монреаль, 1887 г .; перепечатано в: Canadian Jewish Historical Society - Journal Vol. 7 № 2, С. 59-61 [1]
- «Полный англо-еврейский словарь» (1891 г.);
- «Словарь языка идиш: идиш-английский» (1898 г.);
- карманные издания англо-еврейских и еврейско-английских словарей;
- "Amerikanischer Briefsteller" (английский и иудео-немецкий, 1899);
- «Метод английского языка Оллендорфа: на идише» (1893 г.);
- "Учебник Английский язык" (1892);
- «Торат Лешон Англит», грамматика английского языка на иврите (1894 г.);
- «Ха-Еш Мишпа Лашон ли-Сефат Иехудит?» (1896 г.), в котором он показывает, что идиш имеет основные элементы и формы живого языка;
- "Дон Кичот", иудео-немецкий перевод (1897–98);
- Идиш-английский (6-е издание), англо-идишский (11-е издание) Словарь (1910 г.);
- Священное Писание (1916) переиздано 1936 и 1951;
- Идиш-англо-иврит словарь (4-е изд 1928 г.) переиздано в 1968 г.
Библиография еврейской энциклопедии
- Э. Харкави, Дор Йешарим, Нью-Йорк, 1992
- Benzion Eisenstadt, Akme Yisrael be-Ameria, Нью-Йорк, 1903, стр. 33
- Ха-Леом (Гаркави автобиография), т. II., Нью-Йорк, 1903 г.
- Кеньон Циммер "«Весь мир - наша страна»: иммиграция и анархизм в США, 1885-1940 гг."(диссертация), Университет Питтсбурга, 2010 г., стр. 78-81.
- Джонатан Д. Сарна, «Наши далекие братья» - Александр Харкави О монреальских евреях - 1888 г. (англ.), В: Канадское еврейское историческое общество - Журнал Vol. 7 № 2, С. 59-61 [2]
Рекомендации
- ^ Тульчинский, Джеральд (2008). Канадские евреи: путешествие народа. Торонто: Университет Торонто Press. ISBN 9780802090621. п. 165.
- ^ Еврейская энциклопедия
- Александр Гаркави в Еврейской энциклопедии в Интернете (на русском языке)
- Сканирование фронтисписа карманного издания 1898 г. Еврейско-английский словарь Харкави