WikiDer > Ангарад Томос
Эта статья возможно содержит оригинальные исследования. (Октябрь 2018 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Октябрь 2018 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Ангарад Томос | |
---|---|
Ангарад Томос | |
Родившийся | Бангор, Гвинед, Уэльс | 19 июля 1958 г.
Род занятий | Автор и языковой активист |
Язык | валлийский |
Образование | Исгол Гинрад Бонтневидд, Исгол Дайффрин Нантл, Университет Аберистуита, Бангорский университет |
Период | 1982– |
Жанр | Детская литература, художественная литература для взрослых, научная литература |
Супруг | Бен Грегори |
Ангарад Томос (родился 19 июля 1958 г.) валлийский автор и известный языковой активист. Она получила Премия Тир на н-Ог.
биография
Томос родился в Бангор, Гвинедв 1958 году и выросла вместе со своими четырьмя сестрами в Лланунде, недалеко от Caernarfon. Она посещала Исгол Гинрад Бонтневид и Исгол Дайффрин Нантл. Она начала свое высшее образование в Университет Аберистуита, но ушла до окончания учебы, чтобы поработать в Cymdeithas yr Iaith. Позже она окончила Валлийский язык и социологию в Бангорский университет и продолжил получать степень магистра.[1]
Томос женат на Бен Грегори и живет в Pen-y-Groes, Gwynedd.
Письмо
Эта секция может быть слишком долго читать и удобно ориентироваться. (Июнь 2020 г.) |
Томос внес существенный вклад в Уэльский язык детская литература. Она выиграла корону в Eisteddfod yr Urdd с Хен Фид Хёрт в 1982 г. Хен Фид Хёрт можно перевести как «Глупый Старый Свет», и он содержит размышления Томоса о ее опыте безработицы. Главный герой по имени Хойлвен не имеет работы и записывается на уроки рисования, что является прямой ссылкой на собственную жизнь Томоса.
Томос написал и проиллюстрировал множество детских книг, включая ее Rwdlan (болтать) серия, действие которой происходит в Gwlad y Rwla. Это тринадцатитомная серия, иллюстрированная ее собственными рисунками и получившая приз Tir na n-g. Рала Рудинс был первым заголовком в серии и впервые был опубликован Y Lolfa в 1983 году. Позже появились теле- и театральные экранизации по сценариям Томоса.[нужна цитата] Сериал переведен на ирландский и бретонский языки.
В 1985 году Томос получил приз Academi Gymreig за свой роман. Yma o Hyd, о тюремной жизни, которую она пережила, когда была заключена в Тюрьма Рисли за ее действия во время кампании за валлийский язык.[1] Томос был заключен в тюрьму за то, что взобрался на телепередатчик Crystal Palace в попытке выразить обеспокоенность по поводу отсутствия телевизионного вещания на валлийском языке. Yma O Hyd можно перевести как «Все еще здесь», и он представляет собой незаконный дневник, написанный на куске туалетной бумаги заключенной по имени Блодейведд. Название романа было взято из музыкальной темы валлийского культурного движения 1980-х годов, написанной Дафиддом Иваном как мятежный ответ на проигранные выборы в уэльсское собрание в 1979 году.
Si Hei Lwli был ее третьим романом, опубликованным в 1991 году. Он также содержит автобиографические элементы и основан на личном опыте Томоса. Его название происходит от валлийской колыбельной. Сюжет повествует о автомобильной поездке главной героини Элени (что означает «в этом году»), которой за двадцать, и ее тети Бигу, которой за девяносто.
Titrwm», опубликованная в 1994 году, представляет собой прозу и посредством монолога представляет историю глухой и умственно отсталой женщины по имени Авен (что означает« вдохновение »). Несмотря на то, что она находится в неблагоприятном физическом и психическом состоянии, ей удается научиться читать и она очень интересуется книгами. Единственный человек, с которым она может успешно общаться, - это ее сын Титрвм. Ее проблемы с общением символизируют политическую ситуацию в Уэльсе, который был маргинализован и, как Авен, символически изнасилован англичанином (который впоследствии был убит ее братом). Начало книги предлагает личную историю любви и идентичности; однако в конце книги становится ясно виден ее политический характер. Название Titrwm это валлийская песня, и она предлагает звук, который издает камень, брошенный любовником в окно своей девушки при падении.
В 2004 году Томос написал книгу Wele'n Gwawrio. Его название снова является названием песни, на этот раз рождественского гимна, и его можно перевести как «Вот это рассветы». Книга представляет собой начало третьего тысячелетия. Главный герой, наполненный политическим разочарованием и ищущий утешения, возвращается к религиозным размышлениям.
Она также опубликовала исторический роман под названием Рагом в 2004 году, в котором она обсуждает зверства Первой и Второй мировых войн.
Томас также ведет колонку на валлийском языке для Daily Post и ведет блог на своем сайте.[2]
24 сентября 2009 г. открылась керамическая скульптура Томоса. Парк Глинллифон, возле Caernarfon, это третья из шести скульптур валлийской художницы Кэти Скарлетт Ховард в рамках проекта подающих надежды художников «Женщина субстанции».[3]
В своих произведениях Томос часто использует элементы автобиографии, философские дискуссии, сатиру и юмор. Она известна тем, что ссылается на валлийское культурное наследие, такое как валлийские мифы, герои и героини, песни, стихи и т. Д., И все это она пытается представить в более широком глобальном контексте. В своих романах она использует личный стиль письма, который особенно заметен в ее описаниях обычных жизненных ситуаций, показанных с определенной, часто сатирической или юмористической точки зрения.
В ее сочинении Томос применяет элементы пиджинизации и местного диалекта, которые дают читателю ощущение валлийской лингвистической и культурной аутентичности.
Темы, обсуждаемые Томосом, изображают мир, обеспокоенный отсутствием равенства, в частности, отсутствием равных шансов для каждого человека раскрыть свой потенциал. Она выступает за изменения в отношении прав человека и, таким образом, выходит за рамки валлийского контекста и включает в свои работы глобальные перспективы.
Другие жанры, в которых она писала, включают:
- Туристическая литература
- Телевизионные сценарии
- Драма (Cyffes с 1994 г.)
- Критика драмы
- Прозаическая критика
- Автобиография (Cnonyn Aflonydd с 2001 г.)
- Газетные колонки
- Написание журналов (особенно политических и литературных)
Языковой активизм
Томос был председателем Cymdeithas yr Iaith с 1982 по 1984 год, во время запуска кампаний Закон о валлийском языке и орган по развитию валлийского среднего образования.[4]
Библиография
Романы
- Yma o Hyd ', декабрь 1985 (Y Lolfa)
- Si Hei Lwli, Январь 1991 г. (Y Lolfa)
- Хен Фид Хёрт, Январь 1992 г. (Y Lolfa)
- Titrwm, Январь 1994 (Y Lolfa)
- Wele'n Gwawrio, Август 2004 г. (Y Lolfa)
- Рагом, Октябрь 2004 г. (Гвасг Каррег Гвалч)
- Wrth fy Nagrau i, Октябрь 2007 г. (Гвасг Каррег Гвалч)
Нехудожественная литература
- Cyfres y Cewri: 23. Cnonyn Aflonydd, Июль 2001 г. (Гвас Гвинед)
- Хирает ам Ифори: Ханес Давид Томас и Мудиад Ллафур Гогледд Симру, Июль 2002 г. (Гвасг Гомер)
- Y Byd a'r Betws, Декабрь 2003 г. (Y Lolfa)
Детский
- Rwdlan серия, 1983– (Y Lolfa)
- Stwnsh Rwdlan - Llyfr Coginio i Blant Bach, Ноябрь 1997 г. (Y Lolfa)
- Parti Cwmwl - Llyfr Coginio i Blant Bach, Сентябрь 1998 г. (Y Lolfa)
- Сайфрес Дарлен Мьюн Дим сериал, октябрь 2006 г. (Y Lolfa)
- Гуто сериал, 1991 (Cwmni Recordiau Sain)
- Ллифрау Фи Хефид сериал, 1999 (Cyhoeddiadau'r Gair)
Почести и награды
Эта секция не цитировать любой источники. (Июнь 2020 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
- 1982 - Корона, Eisteddfod yr Urdd за Хен Фид Хёрт
- 1986 – Премия Тир на н-Ог за Y Llipryn Llwyd (Сайфрес Рудлан)
- 1991 - Медаль в прозе, Валлийский национальный айстедвод за Si Hei Lwli
- 1997 - Медаль в прозе, Валлийский национальный айстедвод за Wele'n Gwawrio
- 1994 – Премия Тир на н-Ог для Sothach a Sglyfath (Cyfres Cled)
- 2009 – Премия Мэри Воан Джонс
Рекомендации
- ^ а б «Ангарад Томос и Гвен Гриффит обсуждают свои романы». Бангорский университет. 2007 г.
- ^ "Blogiau: Angharad Tomos". Daily Post (на валлийском языке).
- ^ Хиуел Тревин (25 сентября 2009 г.). «Статуя Ангарада Томоса открыта в парке Глинллифон». Daily Post.
- ^ "Ангарад Томос" (на валлийском языке). Cymdeithas yr Iaith. 19 мая 2004 г. Архивировано с оригинал 25 июля 2011 г.. Получено 28 ноября 2009.