WikiDer > Арден Р. Смит - Википедия
Эта статья может быть расширен текстом, переведенным с соответствующая статья в Волапюке. (Апрель 2013) Щелкните [показать] для получения важных инструкций по переводу.
|
Арден Рэй Смит (4 января 1966 г.) является членом Эльфийское лингвистическое товарищество и имеет докторскую степень. в германской лингвистике из Калифорнийский университет в Беркли. Он опубликовал множество статей, касающихся изобретенных языков J.R.R. Толкин. Он был обозревателем и редактором Виняр Тенгвар, для которой он написал популярную колонку "Переходы в переводах", в которой странные элементы в переводах Толкинработы были описаны и прокомментированы.[1]
1 июля 2012 г. Смит был назначен членом Академия Волапюк Цифаль, Брайан Р. Бишоп, за его работу с конланги в целом и предоставление интернет-ресурсов для Волапюк особенно.[2]
Библиография
- Виняр Тенгвар
- (различные вопросы)
- Парма Эльдаламберон
- (различные вопросы)
- 1995: Труды J.R.R. Конференция по случаю столетия Толкина
- «Мифология Англии» (с Карл Ф. Хостеттер)
- 1997: Руки Целителя
- (лингвистический вклад)
- 2000: СЕМЬ: англо-американский литературный обзор, Том 17
- «Толкин и эсперанто» (с Патрик Х. Винн)
- 2000: Легендариум Толкина
- "Certhas, Skirditaila, Futhark: притворная история рунического происхождения"
- 2001: Другие руки 31/32
- (лингвистический вклад)
- 2003: Толкин в переводе
- "Использование имен в эсперанто-переводах произведений Толкина"
- 2006: Исследования Толкина: Том 3
- «Перевод Толкина: Филологические элементы в« Властелине колец »(рецензия)», рецензия на книгу Аллана Тернера
- 2006: J.R.R. Энциклопедия Толкина: стипендия и критическая оценка
- (различные записи)
- 2006: Властелин колец 1954-2004: Стипендия в честь Ричарда Э. Блэквелдера
- "Толкинианский Готика"
Рекомендации
- ^ СЕМЬ: англо-американский литературный обзор, Том 17, «Относительно авторов»
- ^ Далебуд Цифала, 2012 год 1, вып. 2