WikiDer > Аврора Касерес

Aurora Cáceres

Зойла Аврора Касерес Морено (1877–1958) был писателем, связанным с литературным движением, известным как модернизм. Эта европейская дочь президента Перу писала романы, эссе, путевые заметки и биографию своего мужа, гватемальского писателя. Энрике Гомес Каррильо.

Сама ее жизнь неразрывно связана с перуанской историей. Война на Тихом океане (1879–1883), Гражданская война в Перу 1895 года и ссылка интеллигента в Париж. Ее эссе недавно начали привлекать критическое внимание ученых, пытающихся понять модернизм с гендерной точки зрения. Во время войны на Тихом океане ее сестра была убита, когда ее семья бежала от чилийцев. Ее отец Андрес Авелино Касересв то время полковник перуанской армии вел партизанскую войну против оккупационной армии. Перу (и Боливия) проиграли эту войну, а чилийцы оккупировали столицу страны Лиму. После ухода чилийцев генерал Касерес выполнял различные функции, в качестве дипломата в Европе, президента республики, а затем был сослан после кровавого переворота в 1895 году. Все эти события затронули Зойлу Аврору Касерес, получившую образование у монахинь. в Германии и в Sorbone в Париже. Она была известна многим крупным модернистским авторам, включая Амадо Нерво, Рубен Дарио и Энрике Гомес Каррильо, за которого она вышла замуж.

Помимо интересной жизни, она оставила после себя политические следы и широкий спектр писательской деятельности. Что касается первого, Сезар Левано отмечает следующее: она основала Женская эволюция в 1911 г., в 1919 г. она организовала забастовку женщин за еду, а в 1924 г. организовала новую организацию «Перуанский феменизм». Она была убежденной суфражисткой, связанной с Анжелой Рамос. Позже она будет работать с антифашистской организацией «Женское действие».

Что касается последнего, Аврора Касерес оставила после себя разнообразную и разнообразную продукцию. Ее захватывающий роман La rosa muerta, недавно опубликованный Stockcero Впервые за почти столетие он был установлен в Париже, где он был опубликован в 1914 году. В творчестве, разделяющем формальные характеристики с модернистской прозой, Касерес бросил вызов идеологическим параметрам движения. В то время как ее главный герой присвоил модернистское учение о женщине как об объекте мужского почитания, она также взяла активный контроль над своей сексуальной жизнью в мире, где мужья все еще относились к своим женам как к объектам. Объекты в этом романе - не люди, а орудия общения и медицины, отражающие апогей индустриальной эпохи. Действие, которое происходит между Берлином и Парижем, представляет собой место, которое было дорого модернистам, но феминизация изображения отношений между мужчиной и женщиной расширяет рамки модернистской литературной парадигмы, в которой доминируют мужчины. Идеальные мужчины в этом романе - это не мужья, от которых сбегают женщины, а врачи, ученые, освобожденные от шовинистических взглядов. Главный герой «La rosa muerta» соответственно падает на одного из ее гинекологов, допуская сцены в парижской клинике, которые, должно быть, были скандальными для читающей публики 1914 года.

Ее письмо

  • Ангелина, Ева. «La emancipación de la mujer». Эль Букаро Американо 1,6 / 1,7 (15 мая; 1 июня 1896 г.): 117–118, 127–30.
  • Касерес, Зойла Аврора. Mujeres de ayer y de hoy. Парис: Гарнье Херманос, 1910.
  • ——.Оазис де арте. Prólogo de Rubén Darío. Парис: Гарнье Херманос, ¿1910? ¿1911 г.?
  • Касерес, Аврора. La rosa muerta/Лас-Перлас-де-Роса. Prólogo de Amado Nervo. Париж: Гарнье Эрманос, 1914.
  • Касерес, Зойла Аврора и Андрес Авелино Касерес. La Campaña de la Breña, memorias del mariscal del Perú, Д. Андрес А. Касерес. Лима, Имп. Американа, 1921 год.
  • Касерес, З. Аврора (Евангелина). Ла-Сьюдад-дель-Соль. Prólogo de Enrique Gómez Carrillo. Лима: Librería Francesa Científica / Casa Editor F. Rosay, 1927.
  • Касерес, [Зойла] Аврора (Евангелина). Mi vida con Enrique Gómez Carrillo. Мадрид: Renacimiento, 1929.
  • Касерес, Зойла Аврора. La princesa Suma Tica (narraciones peruanas). Мадрид: От редакции Mundo Latino, 1929.
  • ——. Межамериканский лейбористский труд в штатах стран Северной Америки, 1940–1945 гг.. Вашингтон, 1946 год.
  • ——. Epistolario relativo Мигель де Унамуно. En Unamuno y el Perú. Эд. Вильфредо Капсоли. Лима / Саламанка: Universidad Ricardo Palma / Universidad de Salamanca, 2002: 27–31.
  • Касерес, Аврора. Мертвая роза. Пер. Лаура Каност. Stockcero, 2018.

О ней и ее времени

  • Арриола Гранде, Маурилио. Diccionario literario del Perú: Nomenclatura por autores. Dos tomes. Лима: Editora Universo, 1983.
  • Фредерик, Бонни. «Гарриет Бичер-Стоу и добродетельная мать: Аргентина, 1852–1910». Журнал женской истории 18.1 (2006): 101-120.
  • Гликман, Роберт Джей. Vestales del Templo azul: notas sobre el feminismo hispanoamericano en la época modernista. Торонто: Канадская академия искусств, 1996.
  • Эррера, Эдуардо. «Una visita a Evangelina». En Ла-Сьюдад-дель-Соль де Аврора Касерес. Лима: Librería Francesa Científica / Casa Эдиториал Э. Розай, 1927: 185–193.
  • Каност, Лаура. «Введение переводчика». Мертвая роза Авроры Касерес. Пер. Лаура Каност. Stockcero, 2018: vii-xxv.
  • Левано, Сезар. "Las mujeres y el poderCaretas (1999).
  • Минарди, Джованна. «La narrativa femenina en el Perú del siglo XX». Альба-де-Америка 37/38 (2001): 177–196.
  • Рохас-Тремпе, леди. «Escritoras peruanas al alba del próximo milenio». En Перу en su cultura. Ред. Даниэль Кастильо Дуранте и Борка Саттлер. Лима / Оттава: ПромПеру / Оттавский университет; 2002: 175–181.
  • Рохас-Тремпе, леди. "Mujeres y movimientos sociales en América Latina: Angela Ramos y Magda Portal, escritoras políticas de pie en la Historia del Perú". Дебаты: Literatura y género (2004).
  • Уорд, Томас. "Возможные способы борьбы с Ницше и модернизмом", Nueva Revista de Filología Hispánica 50.2 (июль-октябрь 2002 г.): 480-515.
  • Уорд, Томас. "Introducción". La Rosa Muerta. Буэнос-Айрес: Stockcero, 2007: vii-xxiv. ISBN 987-1136-61-7