WikiDer > Малышка Эстер
Малышка Эстер | |
---|---|
Родившийся | Эстер Ли Джонс ок. 1918–1921 |
Умер | неизвестный |
Другие имена | Лил Эстер, Малышка Эстер, Маленькая Эстер, Янг Флоренс Миллс, Вторая Флоренс Миллс, Миниатюрная Флоренс Миллс |
Гражданство | Американец |
Род занятий |
|
Активные годы | ок. 1926–1934 |
Агент | Лу Болтон, Жак Гарнье |
Эстер Ли Джонс (род. ок. 1918, дата смерти неизвестна), известная под сценическим псевдонимом "Малышка Эстер" и "Маленькая Эстер"(и его варианты), был американским певцом и детским артистом конца 1920-х, известным тем, что интерпретировал популярные песни со" смесью серьезности и детского озорства ".[1] Получив известность в своем родном городе Чикаго, она стала международной знаменитостью, прежде чем покинуть общественное внимание в подростковом возрасте.
В 1932 году, когда певица Хелен Кейн подал в суд Fleischer Studios, утверждая, что они присвоили ее образ для голоса мультипликационного персонажа Бетти Буп, студии защищались, утверждая, что стиль пения Кейн, характеризующийся ее детским голосом и использованием фразы «буп-буп-а-ду», не был ее собственным изобретением. Театральный менеджер Лу Болтон дал показания во время Кейн против Флейшера суд над тем, что Кейн видел ребенка Эстер кабаре действие 1928 года, в котором Эстер использовала интерполированные слова, такие как «бу-бу-бу» и «ду-ду-ду».[2] В качестве доказательства был использован ранний тестовый звуковой фильм выступления Малышки Эстер.[3] Другие доказательства, представленные на суде, включали запись Сестры Дункан и свидетельства таких исполнителей, как Бонни По, Марджи Хайнс, и Маленькая Энн Литтл, который показал, что она пела детским голосом и использовала вставки, такие как "бо-де-о-до" в течение нескольких лет.[4] Суд вынес решение против Кейна.[2]
биография
"Малышка" Эстер Ли Джонс, первоначально было указано как Маленький, Маленький, или же Маленькая Эстер, был детским артистом, который жил в Чикаго, штат Иллинойс. Первоначально ею руководили ее родители, Гертруда и Уильям Джонс. Эстер была обученной скэт-певицей, танцовщицей и акробаткой, которая в 1920-х регулярно выступала в ночных клубах Гарлема и по всем Соединенным Штатам. В своем номере «Малышка Эстер» танцевала, корчила рожи, закатывала глаза и, что наиболее известно, вставляла бессмысленные фразы, такие как «Бу-бу-бу», «Что-да-да», «Ду-ду-ду». , "[5] «Бу-Дид-До-Ду» и «Ло-Ди-Де-До».
К 1924 году ею руководил Лу Болтон. По словам Болтона, Эстер начала использовать бессмысленные слоги в своем пении в период с 1926 года до своего прибытия в Нью-Йорк в 1928 году.[4] В 1928 году Тони Шейн, агент Джонса по бронированию в Нью-Йорке, также был агентом по бронированию для Хелен Кейн. Позже Кейн против Флейшера Судебное дело, Болтон утверждал, что Кейн впервые увидел выступление Эстер в 1928 году, когда Кейн сидел рядом с Шейном в клубе Everglades на Бродвее.[4]
Во время турне по Европе в 1930 году Эстер, наряду с Джозефин Холл, уже была удостоена чести как представительница афроамериканцев и Соединенных Штатов Америки.[6]
Карьера
Малышка Эстер жила в «цветном» окрестности Чикаго с ее матерью и отцом. Карьера Эстер началась в 1920-х годах, когда она выиграла первый приз на конкурсе в Чарльстоне в Чикаго в возрасте шести лет.[1] Русско-американский театральный менеджер Лу Болтон увидел ее выступление и взял ее на себя, причем ее первое выступление якобы было в чикагском ревю. Опера против Чарльстона.[7] Болтон продолжал организовывать встречи для Эстер в Чикаго, Нью-Йорке, Детройте, Торонто и других городах, после чего привез ее в Европу. Эстер Джонс редко называли Малышкой Эстер во время выступления, чаще всего ее называли «Маленькая Эстер» и «Маленькая Эстер». Изначально ее называли «Сестра Фарины».[8] но позже был известен как "Миниатюрные Флоренс Миллс", поскольку Эстер начала свою карьеру, изображая Флоренс Миллс.[9] Флоренс Миллс была известна своим «легким, ярким» голосом и использованием бессловесных вокализаций, таких как «слишком-ти-тути-слишком».[10]
Название «Сестра Фарины» происходит от Аллен "Фарина" Хоскинс, еще одна афроамериканская детская звезда того периода. Помимо его постоянной роли в Наша банда Комедии, Хоскинс был опытным танцором Чарльстона, выступая вместе со своей сестрой «Бэби Джейн». Лу Болтон, первый менеджер Эстер, использовал известность Хоскинса для продвижения Эстер в первые годы ее карьеры; Формулировка имени Маленькая (или Lil '/ Li'l) Эстер имитировала часто используемое прозвище Хоскинса «Маленькая Фарина».[11] Во время путешествия по Испании Эстер упоминалась как участница "La Pandilla", испанского названия Наша банда kids (взяты из их альтернативного названия серии «Негодяи Хэла Роуча»); по крайней мере, однажды она была отмечена как исполнитель Фарины из-за ее прошлых подражаний ему.[12]
1928
Эстер ненадолго выступила в ночном клубе под названием Everglades Club, где поздно ночью имитировала Флоренс Миллс. В июне отец Эстер Уильям Джонс и менеджер Лу Болтон были оштрафованы за незначительное выступление на сцене;[13] в одном описании инцидента говорилось, что Уильям Джонс не был биологическим родителем Эстер.[14]
В конце 1928 года Эстер подписала контракт с Movietone на короткометражку, заказанную через Уильяма Морриса для MGM.[15] В то время как короткометражка позже числилась по разному как находящаяся в производстве[16] или завершено,[17] он не всплывал по состоянию на 2020 год.
Харрисон Г. Смит, деловой партнер Болдена Смита из Нью-Йорка, снабдил Эстер несколькими песнями: «Прогулка черепахи», «Мой маленький дом Дикси», «У меня есть блюз для Диксиленда» и «Мне нужен Мужчина (Вокруг моего дома) ".[18]
1929
Эстер гастролировала по Европе в 1929 году, когда ее возраст, по разным данным, составлял семь лет.[18] или десять.[1] Статья в Защитник Чикаго описал ее как самого высокооплачиваемого ребенка-художника в мире.[1]Во время гастролей по Европе она восхищала публику, в том числе королевскую семью. В Испании она играла за короля Альфонсо и Королева Виктория Евгения.[1] В Швеции Король Густав и королева пришла в театр специально, чтобы увидеть ее.[1] Во Франции, Германии и других странах Эстер также давала частные выступления для знати и высшего общества.
Путешествие Эстер по Европе не обходилось без урывков. После спора Болтон был уволен с поста менеджера семьи Джонсов и вернулся в Соединенные Штаты;[19] Болтон обвинил афро-французского переводчика, цитируемого в Разнообразие как «Жак Гарнье» для скандала; Сначала было объявлено о возвращении Эстер в Соединенные Штаты.[20] Но Сидни Гарнер - очевидно, тот же самый человек, которого сначала назвали «Жак» - сразу же занял пост менеджера Джонсов, и семья осталась в Европе.[21]
Эстер Джонс впервые выступила во Франции в Мулен Руж. В Париже Эстер была известна как «Миниатюрная Жозефина Бейкер». Ву, ведущая иллюстрированного еженедельника, посвятила всю обложку своей фотографии и целую страницу в интерьере. Эстер описывалась как поющая, танцующая, делающая шпагат и в целом продолжающая к большому удовольствию публики, и была названа «слишком милой для слов».[1]
В Лондонские воскресные люди в обзоре пьес в Париже говорится об Эстер: «Тысячи больше не стекаются в Мулен Руж, чтобы увидеть Mistinguett сама или умные американские балерины, или красивые женщины из хора, но аплодировать маленькой 10-летней девочке, которая за несколько недель завоевала славу и богатство. Мы живем в эпоху скорости, но этот удивительный маленький ребенок побил все рекорды внезапных театральных успехов ».[1]
В августе в Стокгольме, Швеция, Эстер отказали в обслуживании в американском ресторане, которым управляет Бренда Томтон, иммигрантка из Соединенных Штатов. Шведские высокопоставленные лица и официальные лица по всей стране высказались в поддержку Эстер и возражали против дискриминации Томтона, выступая против американского «Джима Кроуизма» в Швеции.[22]
1930–1934
Эстер продолжила свой успех в Южной Америке. В Рио-де-Жанейро, Буэнос-Айресе, Сан-Паулу и Монтевидео она произвела фурор.[23] В Рио-де-Жанейро американский посол Морган пришел посмотреть ее спектакль, а после выступления вышел за кулисы, чтобы поздравить ее. Он похвалил ее способность петь на разных языках и пригласил ее выступить для него в американском посольстве. Сопровождавшая Эстер была Гордон Стреттон, который был известен как любимый исполнитель джаза принца Уэльского. В течение вечера президент Бразилии выразил Сидни Гарнеру большое удовольствие видеть в Бразилии таких способных чернокожих американских художников.[24]
Эстер дала интервью в Рио-де-Жанейро прессе, которая хотела знать, как она избегала расистов, линчевавших и сжигавших чернокожих в Техасе и Алабаме. Эстер ответила, что до сих пор она избежала их гнева, держась подальше от Юга.[25]
Когда Эстер вернулась в Соединенные Штаты, она якобы продолжила гастролировать и танцевать для Кэб Кэллоуэй и его оркестр в качестве одного из танцоров сепии в его клубе в Нью-Йорке.[нужна цитата] В 1934 году Эстер, представленная как «Танцующая кукла сепия», появилась вместе с Хеленой Хустой. Гарлемские маньяки ревю.[26]
В июле 1934 года Эстер выступила в Филадельфии на бенефисе для NAACP вместе со многими другими афроамериканскими звездами. Балтимор Афро американский прокомментировала, что «Маленькая Эстер ... обладала слишком большим искусством и утонченностью, рожденными ее обширными путешествиями и контактами, не говоря уже о профессиональной опеке, чтобы вызвать ... спонтанные аплодисменты ... Но у нее было обаяние и грация - и - и - форма! [Ее] номер акробатического танца был очень хорош ".[27] Эстер еще раз выступила в Филадельфии в сентябре на благотворительном мероприятии для больницы Дуглас, которое устраивал знаменитый танцор Билл «Боджанглс» Робинсон.[28] Примечательно, что Робинсон также обучал Хелену Хусту и Флоренс Миллс.
Было подтверждено, что Эстер давала обычные выступления еще в сентябре 1934 года.[29] но ее дальнейшие действия неизвестны. В 1934 году ей могло быть 12 или 13 лет, поскольку в июне 1928 года ей было семь лет.[13] и в марте 1929 г .;[18] или ей могло быть 15 или 16 лет, как в других статьях от 1929 г., Эстер описывается как 10-летняя.[1][30]
Кейн против Флейшера
В 1930 г. Fleischer Studios аниматор Мрачный Натвик представил карикатуру на Хелен Кейн- певица, известная с 1923 года своим детским голосом и заменой лирики шумами, а позднее своей фирменной фразой «буп-уп-а-ду»[31]- в виде антропоморфной поющей собаки с висячими ушами и писклявым голосом, в Talkartoons мультфильм Диззи Блюда. «Бетти Буп», как впоследствии окрестили персонажа, вскоре стала популярной и стала звездой собственных мультфильмов. В 1932 году Бетти Буп превратилась в человека, а длинные собачьи уши превратились в серьги-кольца.
В мае 1932 года Кейн подал иск на $ 250 000 против Макс Флейшер и Paramount Publix Corporation, за «использование ее имиджа», обвинение в недобросовестной конкуренции и неправомерное присвоение в мультфильмах Бетти Буп, утверждая, что стиль «буп-уп-а-ду» Бетти Буп представляет собой «преднамеренную карикатуру», которая дала ей «недобросовестную конкуренцию».
Судебный процесс открылся в том же году в Верховный суд штата Нью-Йорк, причем фильмы Кейна и Бетти Буп просматривает только судья. Жюри не было. Вокальные исполнители Марджи Хайнс, Маленькая Энн Литтл, Кейт Райт, Бонни По, и особенно Мэй Кестель все были вызваны для дачи показаний.[4]
Маленькая Энн Литтл рассказала суду, как фраза «буп-уп-а-ду» начиналась как «ба-да-инд-до», которая превратилась в «бо-ду-де-о-до» и, наконец, в «буп-ду». уп-а-уп ". Адвокат Хелен Кейн спросил Литтл, которая на протяжении всего судебного процесса говорила голосом Бетти Буп: «О, вы так говорите дома?» Литтл ответил суду: «Да, действительно!»
Защита использует Малышку Эстер
Было дано свидетельство того, что Кейн приняла ее стиль пения после просмотра выступления Малышки Эстер в ночном клубе Нью-Йорка за несколько лет до создания персонажа Бетти Буп.[2] Первый менеджер Эстер, Лу Болтон, дал показания защиты, заявив, что в 1925 году он тренировал "маленькую негритянскую девочку" по имени Эстер, обучая ее вставлять в свои песни скатные тексты, такие как "бу-до-ду-ду" и " чад-да-да-да ".[4] Менеджер Джонса засвидетельствовал, что Кейн видел ее выступление в ресторане Everglades в апреле 1928 года, до того, как Кейн открыл свое выступление в New York Paramount Theater.[4][32][33] (Первое подтвержденное использование Кейн фразы «буп-буп-а-ду» находится в ее записи «Я хочу быть любимой тобой», выпущенной 20 сентября 1928 года, хотя она, возможно, ввела эту фразу во время своей помолвки в Paramount .)[34] Болтон сказал суду, что понятия не имеет, где находится Эстер, и думал, что она «вероятно все еще» в Париже.[35] Фактически, в мае 1934 года она выступала в Луисвилл.[36] Сама Эстер на суде не давала показаний.
После двухлетней судебной тяжбы Макс Флейшер нашла звуковой фильм, снятый в 1928 году, о ее выступлении, который был представлен в качестве доказательства.[37][38] В фильме она исполняет три песни, которые ранее были популяризированы Хелен Кейн - «Don't Be Like That», «Есть ли что-то не так с этим?» И «Wa-da-da», о которых говорит писатель Марк Лангер » вряд ли было доказательством того, что Хелен Кейн унаследовала свой стиль пения от Малышки Эстер ».[39] По словам историка джаза Роберта О'Мелли, это свидетельство могло быть сфабриковано Флейшерами для дискредитации Кейна, который, как они позже признали, был их моделью для Бетти Буп.[40] Судья Эдвард Дж. Макголдрик постановил, что «вокальные слова 'буп-буп-а-ду'» и подобные звуки использовались другими исполнителями до истца »и что« истец не смог обосновать ни одно из оснований иска доказательством достаточности доказательная сила ".[41][4] По его мнению, «детская» техника пения возникла не от Кейна.[42] Он не упомянул Малышку Эстер в своем постановлении.[43]
Наследие
Малышка Эстер сегодня больше всего ассоциируется с ее связью с Кейн против Флейшера иск.[44][45] Фильм Джонса убедил судью в том, что Хелен Кейн скопировала Малышку Эстер.[39] Киновед Марк Лангер оспаривает эту интерпретацию, которая, по его словам, стала «общепринятым».[39]
Нет никаких подтвержденных записей или фотографий Джонса.[46]
Заблуждения
Малышка Эстер делится своим настоящим именем и оригинальным сценическим псевдонимом с Литтлом Эстер Филлипс, которую также знали как Эстер Мэй Джонс. Обе певицы использовали имена «Маленькая Эстер» и «Маленькая Эстер», но Эстер Филлипс принадлежала к более позднему поколению, родившемуся в 1935 году.[47]
Образы модели Оли, сделанные российской студией Retro Atelier в 2008 году, сделаны в костюмах и накрашены как Бетти Буп двойников часто ошибочно принимают за Эстер Джонс.[48][49] Старые изображения, претендующие на роль Малышки Эстер, стали вирусными, потому что официальный источник Betty Boop Checks под названием Betty Boop и Helen Kane, которого больше нет в сети, использовал одно из Джеймс Ван Дер Зи фотографии симпатичной черной студентки рядом с изображением Клара Боу, утверждая, что это Младенец Эстер без доказательств.[нужна цитата]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я «Маленькая Эстер из Чикаго, теперь ласкаемая королевской семьей, побеждает Джима Кроуизма». Защитник Чикаго. 14 сентября 1929 г.
- ^ а б c Пойнтер, Рэй (2017). Искусство и изобретения Макса Флейшера: пионера американской анимации. Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд. п. 100. ISBN 147666367X.
- ^ Тейлор-младший, Джеймс Д. (2017). Хелен Кейн и Бетти Буп: на сцене и на испытаниях. Алгора. п. 194. ISBN 9781628942996.
- ^ а б c d е ж грамм Апелляционная палата Верховного суда - Первый отдел. Н.п., н.п.
- ^ «Странные Boops поднимают Кейн с придворным писателем». Нью-Йорк Дейли Ньюс. 2 мая 1934 года.
- ^ «Там, где исчезает цветовая линия: талант, умение безраздельно властвуют над прудом». Питтсбургский курьер. 25 июня 1932 г.
- ^ "Цветная звезда: статья из французского журнала" Journal de la Semaine"". Нью-Йорк Амстердам Новости. 29 мая 1929 года.
- ^ Чикаго Трибьюн, 6 мая 1926 г., стр. 34.
- ^ "У Болтона есть находка". Участники выставки Herald-World. 2 марта 1929 г.
- ^ Иган, Билл (2004). Флоренс Миллс: Королева джаза Гарлема. Ланхэм, штат Мэриленд: Scarecrow Press. п. 267. ISBN 0810850079.
- ^ «В рекламе« Известности »экспоненты открывают новые горизонты». Обзор торговли экспонентов. Нью-Йорк. Март – май 1923 г.
- ^ "Cine Avenida". A.B.C. Мадрид. 20 июня 1929 г.
- ^ а б «Цветная 7-летняя девочка из ночного клуба». Разнообразие. 20 июня 1928 г.
- ^ "Молодой" Фло Миллс "Отец должен предстать перед судом в Нью-Йорке". Афроамериканец из Балтимора. 14 июля 1928 г.
- ^ "Маленькая Эстер для Говорящего". Разнообразие. 31 октября 1928 г.
- ^ "Список короткометражек MGM". Разнообразие. 23 января 1929 г.
- ^ «1929 год теперь выглядит довольно активно в разговорной картинке на восточных киностудиях». Разнообразие. 26 декабря 1928 г.
- ^ а б c «Маленькая Эсфирь в плавание». Чикагский защитник (национальное издание). 9 марта 1929 г.
- ^ "Проблемы Лью Болтона". Разнообразие. 20 марта 1929 г.
- ^ «Младенец Эстер возвращается». Защитник Чикаго. 30 марта 1929 г.
- ^ «О маленькой Эстер». Нью-Йорк Амстердам Новости. 8 мая 1929 г.
- ^ "Шведский ресторан США Джим-Кроу Padlock". Афроамериканец из Балтимора. 5 октября 1929 г.
- ^ «Маленькая Эстер играет перед Королевским дворцом». Защитник Чикаго. 19 сентября 1931 г.
- ^ "Бразильский военно-морской оркестр играл для Lil 'Esther". Афроамериканец из Балтимора. 22 августа 1931 г.
- ^ "Бразилия приветствует" маленькую Эстер"". Защитник Чикаго. 2 января 1932 года.
- ^ "Связывание пьес". Курьер-журнал (Луисвилл, Кентукки), 10 мая 1934 г., стр. 16.
- ^ «Big Midnight Crowd пользуется преимуществами NAACP». Афроамериканец из Балтимора. 28 июля 1934 г.
- ^ «Ракетки для льгот стоят дорого, - говорит Боджанглс: Билл Робинсон говорит, что выгоды от рэкетов стоят дорого». Афроамериканец из Балтимора. 15 сентября 1934 г.
- ^ «Ракетки для льгот стоят дорого, - говорит Боджанглс: Билл Робинсон говорит, что выгоды от рэкетов стоят дорого». Афроамериканец из Балтимора. 15 сентября 1934 г.
- ^ "Маленькие танцы Эстер для группы испанской королевской семьи". Защитник Чикаго (Национальное издание), 14 декабря 1929 г., стр. 7.
- ^ «Опять Буп». Время. 30 апреля 1934 г. с. 20.
- ^ "Песня" Boop "прослеживается: свидетель в костюме Хелен Кейн говорит, что стиль зародыша негритянской девушки". Нью-Йорк Таймс. 2 мая 1934 года.
- ^ «Странные Boops поднимают Кейн с придворным писателем». Нью-Йорк Дейли Ньюс. 2 мая 1934 года.
- ^ Тейлор-младший, Джеймс Д. (2017). Хелен Кейн и Бетти Буп: на сцене и на испытаниях. Алгора. С. 15–16.
- ^ Тейлор-младший, Джеймс Д. (2017). Хелен Кейн и Бетти Буп: на сцене и на испытаниях. Алгора. п. 175. ISBN 9781628942996.
- ^ "Связывание пьес". Курьер-журнал (Луисвилл, Кентукки), 10 мая 1934 г., стр. 16.
- ^ Флейшер, Ричард (2005). Из чернильницы: Макс Флейшер и революция в анимации, Лексингтон: Университетское издательство Кентукки, п. 57. ISBN 0813172098.
- ^ "Песня" Boop "прослеживается: свидетель в костюме Хелен Кейн говорит, что стиль зародыша негритянской девушки". Нью-Йорк Таймс. 2 мая 1934 года.
- ^ а б c Лангер, Марк (зима 2005 г.). "Рождение Бупа". Информационный бюллетень Общества анимационных исследований, Том 18, Выпуск 1.
- ^ О'Милли, Роберт (2004). Разговор в Uptown: новые исследования джаза. Издательство Колумбийского университета. п. 295. ISBN 978-0231123518.
- ^ «Костюм Хелен Кейн, обвиняющий в краже 'Boop', потерян: Правосудие Макголдрик Правила не доказали, что певица изобрела синкопированную кровоточащую кровь». New York Herald Tribune. 6 мая 1934 года.
- ^ Новости Мэнсфилда, 5 мая 1934 г.
- ^ Хелен Кейн и Бетти Буп, подведение итогов, стр. 208
- ^ Янг, Даниэль (3 сентября 2014 г.). "Была ли оригинальная Бетти Буп чернокожей женщиной?". Привет, красавица.
- ^ Поля, Джилл (2007). Интимный роман: женщины, нижнее белье и сексуальность. Беркли: Калифорнийский университет Press. п. 166. ISBN 978-0520223691.
- ^ Блейкмор, Эрин [1] "Люди против Бетти Буп"
- ^ Харрис, Шелдон (1994). Блюз Кто есть кто (Пересмотренное ред.). Нью-Йорк: Da Capo Press. п. 417. ISBN 0-306-80155-8.
- ^ Пойнтер, Рэй (2017). Искусство и изобретения Макса Флейшера: пионера американской анимации. Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд. п. 282. ISBN 147666367X.
- ^ «Фото: это НЕ Эстер Джонс, а Бетти Буп не была черной». Журнал Sinuous. Сентябрь 2014 г.