WikiDer > Балканские цыгане

Balkan Romani
Балканские цыгане
Родной дляБолгария, Греция, Косово[а], Северная Македония, Россия, Словения, Сербия, Хорватия, индюк
Этническая принадлежностьРомани, Жерлидес (Северная Македония, южная Сербия).
Носитель языка
563,670 (2013)[1]
200,000 L2 компьютерные колонки
Диалекты
  • Арли, Дзамбази, восточно-болгарские цыгане, греческие цыгане, цыгане-металлисты, паспатиан, цыганские жестяные изделия, урсари (Эрли, Усари), ловари
Коды языков
ISO 639-3rmn
Glottologбалка1252[2]
Цыганские диалекты Balkan.svg

Балканские цыгане (также известный как Балканский цыган) - это особый диалект, на котором говорят группы на Балканах, включая такие страны, как Албания, Босния и Герцеговина, Болгария, Греция, Косово[а], Северная Македония, Сербия, Словения, индюк, Румыния и т.д. Балканский цыганский язык обычно является устным. Этот диалект находится под угрозой исчезновения, потому что не только другие европейцы смотрят на него свысока, но и потому, что на нем осталось около 763 670 носителей. Мир.[3]

Классификация

Индоевропейский, индоиранский, индоарийский, средний дивизион, западный, цыганский, балканский

История

Большинство людей, говорящих на балканском цыганском языке, сами являются цыганами. Другое значение приставки ПЗУ кто-то из цыганской национальности.[3] В конечном итоге цыгане имеют индийское происхождение.[4] Носители балканского цыганского языка на протяжении многих лет постоянно мигрировали во все части Европы. Поскольку эти носители мигрировали в разные части Европы, сформировались новые диалекты. Хотя цыгане произошли из Индии, сейчас они широко распространены по всей Европе.[5]

Диалекты

На балканских диалектах, также известных как балканские I, говорят в Албании, Болгарии, Греции, Иране, Северной Македонии, Молдове, Румынии, Сербии, Турции и Украине. В эту группу входят, в частности, Арли Романи (Греция, Северная Македония), Сепечидес-романи (Греция, Турция), Урсари-романи (Молдавия, Румыния) и крымские ромы (Украина).

Зисские диалекты, также называемые балканскими II, являются отдельным подразделением в балканской группе. На бугурджи, дриндари и калайджи цыгане говорят в Северной Македонии, Косово, а также в северной и центральной Болгарии.

Эльшик использует эту классификацию и примеры диалектов (географическая информация из Матраса):

Географическое распределение

ПодгруппаДиалектМесто
Южный БалканПризренКосово
АрлиГреция, Албания, Северная Македония, Сербия
ПрилепСеверная Македония
КиримитикаУкраина [6]
София ЭрлиСофия
ЗаргариИран
Сепечисеверная Греция, Турция
РумелианскийЕвропейская часть современной Турции, исторически называемая Румелией [7]
Северный БалканБугурджиСеверная Македония, Сербия [8]
Разград Дриндарисеверо-восточная Болгария
Пазарджик КалайджиБолгария и иммигранты в Северной Македонии и Сербии

Фонология

Звуковой состав цыганского языка существенно не отличается от других европейских языков, большинство из которых принадлежат к индоевропейской семье.

Система согласных балканских цыган отличается в одном существенном аспекте от систем других европейских языков: в ней присутствуют характерные для индийских языков характерные для индийских языков придыхательные звуки (придыхание). В случае цыганского это глухие придыхательные взрывчатые вещества / ph, th, kh /, которые в большинстве вариантов рома, по крайней мере, в начале слова, имеют семантически отличную функцию.

Образец

Цыгане (Бугурджи, Македония)Цыгане (Арли, Македония)английский
Лачо [то] саба [х] и.Lačho [o] sabalje.Доброе утро.
Lačho [to] zi [e] s.Lačho [o] dive.Добрый день.
Лачхи [ти] крыса.Лачхи [i] крыса.Спокойной ночи.
Сар иси в анав?Сар си тиро анав?Как твое имя?
Мо анав иси Элвис.Мо анав си Элвис.Меня зовут Элвис.
Исином лошало кай авдом тут!Шукар те дихав тут!Рад встрече с вами!
Исинан прандиме?Sijan li romnjakoro?Ты замужем?
Ва, я исином прандиме.Va, me sijum romnjakoro.Да, я замужем.
На, меня исином бипрандим.Na, me sijum biromnjakoro.Нет, я не замужем.
Me isi man raklija.Ме си ма раклия.Я имею подругу.
ЧислоЦыганскийБуквальное значение
1Джек1
2парень2
3трин3
4štar4
5панк5
6Шов6
7эфта7
8oxtó8
9Enjá9
10deš10
11Dešujekh10 + 1
12Дешудуй10 + 2
13Дешутрин10 + 3
14Dešuštár10 + 4
15Dešupánc10 + 5
16Dešušóv10 + 6
17dešueftá10 + 7
18dešuoxtó10 + 8
19Dešuenjá10 + 9
20бис20
21Биш-те-Джех20 + 1
22биш-те-дуй20 + 2
23Biš-te-trin20 + 3
24Биш-те-Штар20 + 4
25Биш-те-Панц20 + 5

Словарь и лексика

Лексическое влияние турецкого языка является определяющей и чрезвычайно важной частью цыганского диалекта на Балканах. Однако большинство слов имеют персидское происхождение. Ссуды из персидского, армянского и византийского греческого языков составляют доевропейский лексикон. В конечном счете, трудно проследить определенное происхождение всех слов, потому что слова балканского романи происходят из многих источников, а источники этих языков создают сложную загадку.[9]

Грамматика

Грамматика турецкого языка играет большую роль в балканском роме. Турецкие спряжения широко используются в балканских цыганах, и часто бывает трудно определить разницу между грамматикой этих двух языков в зависимости от географии. Балканский романи имеет разделенную грамматику[10] происходящие из турецких вербальных парадигм вместе с некоторым греческим влиянием.[11] Большая часть морфологии языка имеет греческое и турецкое происхождение, поэтому многие профессионалы считают этот язык «смешанным», и поэтому трудно понять, где заканчивается один язык и начинается другой. Во всех диалектах рома используются именные окончания греческого происхождения, существительные мужского рода и заимствованные существительные.[12]

Морфология

Морфология балканского цыганского языка снова находится под сильным влиянием как турецкого, так и греческого языков. Многие люди рассматривают этот язык как своего рода плавильный котел, потому что на него так много разных влияний. Турецкий и греческий могут быть самыми влиятельными языками на балканских цыганах, но другие языки, такие как армянский, также повлияли на него. Часть субстрата балканского рома, по-видимому, произошла от средневековых языков Северной Индии.[13]

Системы письма

Балканский романи традиционно был устным языком, но в последнее время все больше усилий прилагается для его расшифровки и стандартизации.

Балканские ромы написаны кириллицей.

Алфавит:

А аБ бВ вГ гД дЕ еЁ ёЖ жЗ зИ иЙ йК кКх кх
Л лМ мН нО оП пР рС сТ тУ уФ фХ хЦ цЧ чШ ш
Ы ыЬ ьЭ эЮ юЯ я

Цыганский алфавит:

Используется в большинстве цыганских общин.

А аÄ äB bC cĆ ćČ čD dE eÊ êF fG гĞ ğЧ чЯ яÎ
J jK kK kL lL lМ мN nN nО оÖ öP pṖ ṗQ qR rR r
R rSSSSSSТ тТ тU uU uV vW wХ хГ гZ zZ zZ z

Примечания

  1. ^ а б Косово является предметом территориального спора между Республика Косово и Республика Сербия. Республика Косово объявленная в одностороннем порядке независимость 17 февраля 2008 г. Сербия продолжает требовать это как часть его собственная суверенная территория. Два правительства начали нормализовать отношения в 2013 году в рамках Брюссельское соглашение 2013 г.. Косово в настоящее время признано независимым государством. 98 из 193 Государства-члены ООН. В итоге, 113 Государства-члены ООН в какой-то момент признали Косово, из которых 15 позже отозвали свое признание.

Рекомендации

  1. ^ Балканские цыгане в Этнолог (19-е изд., 2016)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Балканские романи". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ а б Сильверман, Кэрол (14 февраля 2012 г.). Цыганские маршруты: культурная политика и балканская музыка в диаспоре. Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780199910229. Получено 15 декабря 2017 - через Google Книги.
  4. ^ Брайан Д. Джозеф (2003). У. Фроули (ред.). «БАЛКАНСКИЕ ЯЗЫКИ» (PDF). Оксфордская международная энциклопедия лингвистики. Государственный университет Огайо: Oxford University Press. 1: 153–155.
  5. ^ Матрас, Ярон (1 июня 1995 года). Цыгане в контакте: история, структура и социология языка. Издательство Джона Бенджамина. ISBN 9789027276483. Получено 15 декабря 2017 - через Google Книги.
  6. ^ Венцель, Татьяна В. и Лев Н. Черенков. 1976. «Диалекты циганского языка». Языки Азии и Африки I, 283-332. Москва: Наука.
  7. ^ «Румелия - исторический район, Европа». Britannica.com. Получено 15 декабря 2017.
  8. ^ "Цыганские диалекты". ROMLEX. Karl-Franzens-Universität Graz.Romani.uni-graz.at
  9. ^ «100 лет цыгановедению» (PDF). Mahimahi.uchicago.edu. Получено 15 декабря 2017.
  10. ^ Фридман, Виктор А. (6 июня 2013 г.). «Компактная грамматика: переменная (не) интеграция турецкого словесного спряжения в диалектах рома». Цыганские исследования. 23 (1): 107–120. Дои:10.3828 / RS.2013.5. Получено 15 декабря 2017 - через Project MUSE.
  11. ^ "Бумаги Банфа" (PDF). Mahimahi.uchicago.edu. Получено 15 декабря 2017.
  12. ^ Гардани, Франческо; Аркадьев, Петр; Амиридзе, Нино (11 декабря 2014 г.). Заимствованная морфология. Walter de Gruyter GmbH & Co KG. ISBN 9781614513209. Получено 15 декабря 2017 - через Google Книги.
  13. ^ Матрас, Ярон; Баккер, Питер; Кичуков, Христо (1 января 1997 г.). Типология и диалектология цыган. Издательство Джона Бенджамина. ISBN 9027236615. Получено 15 декабря 2017 - через Google Книги.
Цыганские диалекты Balkan.svg

внешняя ссылка