WikiDer > Сказки про кроликов Бичвуд
Автор | Женевьева Гурье и Амели Сарн |
---|---|
Иллюстратор | Лоик Жуанниго |
Жанр | Детская литература |
Издатель | Издательство Милан Гарет Стивенс |
Опубликовано | 1987-настоящее время |
Опубликовано на английском языке | 1991 & 1992 |
Тип СМИ | Распечатать |
Сказки про кроликов Бичвуд (Французский: La Famille Passiflore) представляет собой серию детские книги написано Французский автор Женевьева Гурье и проиллюстрирован Лоик Жуанниго. Оригинальные книги были опубликованы во Франции Издательство Милан с 1987 г. Английские переводы первых семи рассказов были выпущены в США в 1991 и 1992 гг. Гарет Стивенс Издатели. Включая эту версию, Beechwood переведено на 23 языка[1] в 19 странах,[2] и было продано около 750 000 копий в своей стране.[3]
Книги сосредоточены на Колокольчик семья кролики, которые живут в Бичвуд-Гроув: Папа Ежевика, Тетя Цинния, Одуванчик, Барвинок, Виолетта, Омела, и Мак. Папа и тетя называют еду своими именами, а их пятеро детей (и сама семья) названы в честь цветов. У всех персонажей-кроликов в этой серии большие круглые розовые хвосты.
Успех книг во Франции привел к дебюту анимационная версия на TF1 сеть в конце декабря 2001 г.,[4] в котором будет выпущено 52 серии. Шоу транслировалось на нескольких рынках по всему миру и выпущено на DVD и VHS в Северной Америке.
Символы
Главные герои сериала - кролики Беллфлауэр, обитающие «в тенистом уголке Бичвудской рощи». В семье пятеро детей: Поппи, самый большой и самый умный;[5] Виолетта, единственная сестра; Лютик, который больше всего похож на своего отца; Омела, которая носит рубашку с красными и розовыми полосками; и Барвинок, который в большинстве своем застенчив.[2]
Их отец - Брамбл, садовник, который всегда заботится о своих детях. Их тетя Цинния иногда может быть немного злой и серьезной по отношению к ним.
Большинство ранних названий в Beechwood серия сосредоточена на каждом из детей. У тети Циннии в 1990 году была своя история (Тетя Цинния и Огр) и Папа Брамбл в 2003 году (L'invention d'Onésime Passiflore).
Среди врагов Колокольчиков есть Магда, хитрый сорока кто пытается сделать Барвинка позором для семьи (в первой книге Барвинок на балу в полнолуние, и сериал "Место для переезда"); Джимми Ренард, хитрый мальчик из Смелое приключение Виолетты; Казоар, угроза шоссе от Тетя Цинния и Огр, и два голодных и подлых лисы по имени Родерик и Мармадьюк из эпизода «Карнавал», которые хотели похитить детей для их обеда.
Книги
По состоянию на 2020 год более тридцати Beechwood Книги из Миланского издательства продано более 750 000 экземпляров в его родной Франции.[3] Женевьева Гурье написала всю серию, за исключением двух последних названий (Qu'as-tu fait, Мистуфле? и L'album photo des Passiflore) к Амели Сарн. Лоик Жуанниго всегда был иллюстратором.
В Соединенных Штатах Гарет Стивенс опубликовал только первые семь рассказов на английском языке, начиная с Барвинок на балу в полнолуние к День переезда семьив 1991 и 1992 годах. Переводчиками были Мэрили Ноултон, Эми Бауман и Патриция Лантье-Сампон.
В других странах Европы серия книг называется La Familia Pasaflor (Испания), Семья Пассифлора (Португалия), La Famiglia Passiflora (Италия),[6] De Familie Passiebloem (Нидерланды),[7] Familie Löwenzahn (Германия), Wesołe przygody królików (Польша), «Жили-были кролики» (Россия) [8] и Tappancsmesék (Венгрия).[9]
Товар
Эта секция нуждается в расширении. Вы можете помочь добавляя к этому. (Октябрь 2008 г.) |
- Европейская игрушечная компания Равенсбургер сделал пазлы с иллюстрациями Жуанниго из книг.[нужна цитата]
Сериал
Кролики-колокольчики, мультсериал по книгам, дебютировавший на TF1 сеть во Франции с четырьмя специальными предложениями 24 и 28 декабря 2001 г.[4] 52-серийный сериал был произведен TVA International, Мелюзина, TF1 и ее дочерняя компания Protécréa. Более поздние эпизоды были сделаны Tooncan, Euro Visual и Dragon Cartoon среди других. Он также транслировался на Театр Диснея во Франции, ZDF и KI.KA в Германии, CBC / Radio Canada в Квебеке и латиноамериканская версия Boomerang.
Смотрите также
- Watership Down, британский автор Ричард Адамс
Рекомендации
- ^ (На французском) FTE DU LIVRE des Hauts-de-Seine (22 ноября 2003 г.) В архиве 2008-05-11 на Wayback Machine. Momes.net. Проверено 4 января 2008 года.
- ^ а б Кролики, увлеченные трансляцией (Следующее: что развивается в детском производстве) (2001, 1 мая). Журнал KidScreen. Проверено 15 февраля 2008 г. Для чтения требуется регистрация.
- ^ а б (На французском) La Famille Passiflore В архиве 2011-07-24 на Wayback Machine в YoVideo. Проверено 19 марта 2008 года.
- ^ а б (На французском) Анимационные фильмы (2001, 23 декабря). Le Monde Телевидение. По состоянию на 11 января 2008 г.
- ^ Huriet, Женевьева (1991), стр. 19. Барвинок на балу в полнолуние. ISBN 0-8368-0525-9. Издательство Гарета Стивенса. Проверено 15 февраля 2008 г.
- ^ (на итальянском) La Famiglia Passiflora в AntoniaGenna.net Il Mondo Dei Doppiatori. Проверено 28 января 2008 года.
- ^ (на голландском) De Belgische Bibliografie - октябрь 2003 г.. Проверено 10 февраля 2008 года.
- ^ http://machaon.net/catalog/serie/30.html
- ^ (на венгерском) Tappancsmesék на PORT.hu. Проверено 28 января 2008 года.
внешняя ссылка
- (На французском) Страница автора Huriet в Éditions Milan
- (На французском) Список названий Женевьевы Гурье