WikiDer > Признания мошенника - Википедия
Признания мошенника | |
---|---|
Режиссер | Саша Гитри |
Произведено | Серж Сандберг |
Написано | Саша Гитри |
В главных ролях | Саша Гитри |
Передал | Саша Гитри |
Музыка от | Адольф Борчард |
Кинематография | Марсель Люсьен |
Отредактировано | Мириам Борсуцкий |
Производство Компания | Фильмы Сонорес Тобис; Cinéas |
Распространяется | Gaumont (2007) |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 81 мин. |
Страна | Франция |
Язык | Французский |
Le Roman d'un tricheur (иногда известный на английском языке как История обмана, но также как Признания мошенника, История обманщика, или же Чит) - это фильм 1936 года, в главной роли, сценарий и режиссер которого Саша Гитри. Он был адаптирован из единственного романа Гитри, Les Mémoires d'un tricheur, опубликовано в 1935 году.[1]
участок
54-летний Чит пишет свои мемуары в кафе. В возрасте 12 лет его поймали на краже денег из семейного продуктового магазина. В качестве наказания ему не разрешают угощаться угощением с остальными членами семьи: грибами, которые оказываются ядовитыми. Его родители, братья и сестры, дядя, бабушка и дедушка все умирают. Беспринципный двоюродный брат его матери берет на себя ответственность за него и использует его наследство в своих интересах. Таким образом, мальчику кажется, что нечестность платит.
Он убегает и работает на разных должностях, например швейцаром и посыльным в отеле. В Париже он неохотно втягивается в заговор с целью убийства приезжего царя. Николай II России сотрудника ресторана Сержа Абрамича. Однако анонимное письмо (которое, как подразумевает Мошенник, написал) приводит к аресту Абрамича и других заговорщиков.
Как лифтер в Отель де Пари в Монако Чит привлекает внимание гораздо более старой графини. У них короткая интрижка. (Случайно они снова встречаются в настоящем в кафе, хотя теперь уже пожилая графиня не узнает своего бывшего любовника, к его большому облегчению.)
После службы в армии Чит решает заняться профессией, которая поощряет честность: крупье в казино в Монако. Однако его забирают обратно во французскую армию в начале Первой мировой войны. Он получает ранение почти сразу, но его спасает Шарбонье, сослуживец, который в результате теряет правую руку. Армия теряет Чита из виду, что позволяет ему проводить войну за чтением книг.
И снова штатский, его подбирает красивая женщина в ресторане. Проведя вместе ночь, она признается, что она профессиональный вор. Она вербует его в том, что он обманом украл у ювелира кольцо. Хотя они добиваются успеха, он ускользает после этого и возвращается к работе крупье.
Привлекательный завсегдатай рулетки считает, что он может контролировать, куда падает шарик. Действительно, в течение следующих нескольких дней она стабильно выигрывает. Они становятся партнерами; чтобы гарантировать, что он получит свою долю выигрыша, он заставляет ее согласиться на брак по расчету. Однако она теряет все деньги, которые выиграла раньше; все остальные игроки так много выигрывают, что его увольняют, по иронии судьбы, за то, что он не может обмануть. Пара быстро разводится.
Затем он становится профессиональным мошенником. Однажды, переодевшись, он замечает двух женщин из своего прошлого, свою бывшую жену и Похитителя драгоценностей вместе за игорным столом, очевидно, друзей. Он галантно предлагает им разделить половину его ставки, но только в том случае, если он выиграет. Он это делает, и они принимают его приглашение на ужин. Оба указывают, что готовы лечь с ним в постель, все еще не зная о его истинной личности; он выбирает свою бывшую жену, потому что раньше не спал с ней.
Позже он обманывает Шарбонье в баккаре, прежде чем узнает своего благодетеля. К счастью, они связываются, но он так стыдится, что перестает жульничать. Шарбонье, невольно вылечив Обманщика от одного порока, заражает его другим: любовью к азартным играм. Чит теряет все нечестно нажитые годы за несколько месяцев.
Вернувшись в настоящее, графиня наконец узнает своего бывшего любовника и пытается завербовать его, чтобы тот помог ей ограбить дом через улицу. Чит отказывается, объясняя, во-первых, что это был его бывший дом, а во-вторых, с тех пор он приступил к единственной честной работе, в которой используются его навыки, - сотруднику службы безопасности.
Бросать
- Саша Гитри как Чит (как старик)
- Маргарита Морено как графиня (как старуха)
- Жаклин Делубак как Генриетта, жена мошенника
- Роджер Дюшен как Serge Abramich
- Розин Дереан как The Jewel Thief
- Эльмир Вотье как графиня (как молодая женщина)
- Serge Grave как обманщик (как мальчик)
- Полина Картон как мадам Морио, жена двоюродного брата
- Фреэль как певец
- Пьер Лабри как кузен Морио
- Пьер Асси как Чит (в молодости)
- Анри Пфайфер в роли месье Шарбонье
- Гастон Дюпре как официант
Производство
Большая часть фильма происходит во флэшбэках, с закадровым голосом Гитри (в его роли Обманщика), в котором он также говорит диалоги других актеров. Только в «настоящих» сценах любые диалоги произносятся другими актерами (особенно Маргаритой Морено). Эта техника закадрового повествования, интерпретирующая действие, имеет отголоски «объяснителя фильма», который иногда использовался для повествования немых фильмов, а также рассматривалась как модель для типа повествования, используемого Орсоном Уэллсом в Великолепные Эмберсоны.[2] Гитри также использовал устное слово, чтобы представить актеров и технических специалистов, представленных на камеру в начале фильма, вместо обычных печатных титров.
Прием
После выхода на экраны во Франции фильм был встречен неоднозначно, но сохранил положительную репутацию среди критиков и создателей фильмов как один из лучших фильмов Гитри; в 2008 году он даже был включен в Cahiers du Cinéma 's список 100 самых важных фильмов.[3]
Фильм вышел на экраны в Великобритании и США и имел значительный успех. В Лондоне обозреватель Времена прокомментировал сложную повествовательную структуру: «Как всегда, когда преодолеваются трудности и недостатки сужающей техники, возникает эффект единства и точности, который свобода не может дать часто».[4] Когда фильм открылся в кинотеатре Academy Cinema в Лондоне в сентябре 1937 года, он шел там четыре месяца. По всей Великобритании его показали в 400 кинотеатрах.[5] В США рецензент по Нью-Йорк Таймс описал его как «остроумный, дерзкий, морально подрывной» и прокомментировал: «Только человек наглости Гитри смог бы преуспеть в том, чтобы сделать« Историю обмана »такой умной картиной, какой она есть».[6]
Рекомендации
- ^ Переведено на английский как Воспоминания об обмане (Лондон: Gollancz, 1935).
- ^ Dictionnaire du cinéma populaire français, [отредактировано] Кристианом-Марком Боссено и Янником Дехе (Париж: Nouveau Monde, 2004), стр.678.
- ^ 100 фильмов В архиве 2013-12-18 в Wayback Machine, выбранный 78 критиками и историками кино за Cahiers du Cinéma, 2008. [Доступ 13 марта 2012 г.].
- ^ Времена (Лондон), 15 марта 1937 г., стр. 12.
- ^ Книга о французском кино, под редакцией Майкла Темпла и Майкла Витта. (Лондон: BFI, 2004), стр.121.
- ^ Le Roman d'un tricheur: обзор Фрэнка С. Ньюджента, в Нью-Йорк Таймс, 27 сентября 1938 г.