WikiDer > Культ сеньора Санто Кристо душ Милагрес
Эта статья включает в себя список общих использованная литература, но он остается в основном непроверенным, потому что ему не хватает соответствующих встроенные цитаты. (Октябрь 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Сеньор Санту Кристо душ Милагрес Festa do Senhor Santo Cristo dos Milagres | |
---|---|
Образ Господа Святого Христа Чудотворцев в начале крестного хода в Его честь в г. Понта-Делгада, Азорские острова. | |
Статус | Активный |
Жанр | Религиозный праздник |
Дата (даты) | Пятое воскресенье Пасхи |
Начинается | Пятое воскресенье Пасхи |
Заканчивается | Вознесенский четверг |
Частота | Ежегодно |
Место проведения | Кампо-де-Сан-Франциско |
Местоположение (а) | Понта-Делгада, Азорские острова |
Страна | Португалия |
Активные годы | 1700 |
Торжественно открыт | 13 апреля 1700 г. |
Основатель | Преподобная Мать Тереза да Анунсиада |
Самый последний | 24 апреля 2016 г. |
Предыдущее мероприятие | 3 мая 2015 |
Следующее мероприятие | 14 мая 2017 |
Интернет сайт | www www |
В Культ Господа Святого Христа чудес (португальский: Culto do Senhor Santo Cristo dos Milagres), широко известный как Сеньор Санто Кристо или Санто-Кристо-дус-Милагрес это религиозное почитание, связанное с изображением Иисус Христос, изображенный в событиях Нового Завета (представленных в Луки 23: 1-25). Деревянный образ Христа неизвестного художника в стиле ренессанс. Ecce Homo, представляет собой эпизод из жизни Иисуса из Назарета, когда замученный религиозный деятель был представлен толпе после его избиения, и включает терновый венец, непокрытый торс и израненное / избитое тело. Рассказанный в Новом Завете, художник в грандиозном художественном стиле представил контраст между насилием над телом и безмятежностью выражения, подчеркнутым взглядом изображения.[нужна цитата]
Обычно эта статуя и произведение искусства выставлены в Святилище Господа Святого Христа, в монастыре Богоматери Надежды (г. Понта-Делгада, на острове Сан-Мигель в Азорские острова), но ежегодно ведет шествие по улицам города. Фестивали в честь Господа Святого Христа чудес происходят в пятое воскресенье после Пасхи, в день, когда большая процессия проходит по улицам столицы провинции, и завершается в четверг Вознесения. Эти мероприятия являются самыми древними религиозными обрядами, которые до сих пор проводятся в Португалии, с популярными праздниками в Святилище Суверенной Матери, в Лоле, и празднования ХХ века в честь Богоматерь Фатима имея сопоставимый интерес. Ежегодно празднования в Понта-Делгада привлекают тысячи азорцев, потомков лусо и народов с различных островов архипелага до Сан-Мигеля.[нужна цитата]
История
Основы этого культа начались с формирования Монастырь Калура, который был основан двумя дочерями Хорхе да Мота, жителя Вила-Франка-ду-Кампу, который укрылся в небольшой Вале-де-Кабасуш.[1][2] Атрибуты документации Папа Павел III (1534-1549) с подарком изображения религиозной курии, которая посетила Рим, чтобы получить папскую буллу, санкционировавшую основание первого монастыря на острове Сан-Мигель.[1][2][3] Тем не менее, аналогичные документы предполагают, что дар изображения Христа был приписан его предшественнику, Папа Климент VII (1523-1534).[2][3] Тем не менее, изображение было помещено в нишу, где оно сохранялось несколько лет.[2][3]
Благодаря Монастырь КалураРасположенный на вершине утеса у моря, он был уязвим для нападений пиратов и корсаров, а в то время в водах архипелага было много.[2][3] Следовательно, многие из сестры переехал в более новые монастыри, которые стали построены в районах с большей защитой, включая Монастырь Святого Андрея (в Вила-Франка-ду-Кампу) и Монастырь Богородицы Надежды (в Понта-Делгада).[1][2][3] Именно в последнем монастыре мать Инес де Санта Ирия, монахиня родом из Галиция, перемещен с изображением "Ecce Homo»в 1541 г., где и осталась.[1][2][3] Монастырь был основан Руи Гонсалвеш да Камара и его женой Филипой Коутиньо, которая оставалась с группой сестер в Вале де Кабесас после Землетрясение в Вила-Франка, 1522 г..[3]
Преданность изображению и тому, что он представляет, зародилась в 17-18 веках, следуя принципам, принятым католическая церковь, следуя Совет Трента, в защиту культа и почитания изображений, следуя Протестантская реформация. Почитание этого образа Христа возникло по вине Преподобная Мать Тереза да Анунсиада.[1] Монахиня вошла в монастырь Эсперанса в 17 веке вместе со своей биологической сестрой Жоаной де Санту Антониу, дворянкой по происхождению и сильной личностью. Тереза да Анунсиада была глубоко набожной и, питаемая ее святым характером, вдохновила многих называть ее «матерью», даже если она не была преподобной матерью-настоятельницей. С момента своего входа в монастырь мать Тереза да Анунсиада заняла позицию глубокой преданности образу "Ecce Homo", построение близких отношений и уважительное отношение к изображению, например seu Senhor и seu Fidalgo. Обе сестры были поддержаны предполагаемым чудотворным характером образа. Жоана де Санту Антониу, прежде чем быть переведенной в монастырь Святого Андрея, предупредила местных жителей о чудесном характере одного из узоров, покрывающих видимую грудь изображения. Мать Тереза да Анунсиада не только приложила усилия, чтобы возвеличить образ "Ecce Homo", но также призвала к религиозному вассалиту и приверженности во имя Иисуса Христа. Несмотря на препятствия из-за монастыря, она смогла воздвигнуть часовню для изображения и украсить ее регалиями, связанными с монархом. С этой целью, она принимала пожертвования от множества верующих со всего острова, от Королевства и некоторых из-за границы. Это произошло после визита Жозе Родриго да Камара и принцесса Рохан в монастырь в 1690 году, что постепенный скачок, связанный с этим почитанием, принял форму.[1] Педро II Португалиикоролевским указом от 2 сентября 1700 г. Réis для того, чтобы поддерживать лампу с оливковым маслом перед алтарем сеньору Санто Кристо.
В 1700 году остров Сан-Мигель сотрясали толчки и землетрясения, которые длились несколько дней.[4] Под влиянием монахини совет Мизерикордии и дворяне города решили перенести образ Санто-Кристо в процессии из монастыря через город.[4] Они верят, что это смягчит Божий ответ и уменьшит непрекращающиеся сотрясения на острове. Сестра организовала и закрепила многие характерные ритуалы ежегодной процессии, включая первое появление confeitos (леденцы) и церемониальные традиции, которые строго следовали за празднованием при поддержке и сотрудничестве местного населения.[4][5] Это включало в себя перемещение тележки от нижнего хора к алтарю, прежде чем покинуть церковь и обогнуть ее. Кампо-де-Сан-Франциско: все поставлено сестрой Анунциадой.[5]
В начале полудня 13 апреля 1700 г. в монастыре собрались братства и религиозные общины, а также знать и толпа верующих, которые верили, что Божественное вмешательство произойдет при явлении святого образа.[4] Дата этой первой процессии вызывает споры: рыбак Урбано де Мендонса Диас записал ее как 11 апреля 1700 года, а Лучано Мота Виейра предположил, что это было в 1698 году. Ее появление вызвало бурю эмоций, слез и восторга. , в дополнение к свидетельствам мучений верных.[4] Многие из бедных последовали за процессией босиком (из-за бедности того времени), а представители знати несли статую в направлении монастыря Святого Андрея.[4][5] Это действие было похоже на то, что делали капитан-Донатарио и его окружение в первые годы шествия: высшая знать и представители власти в своих лучших одеждах следовали или участвовали в перемещении изображения по улицам.[5] На самом деле процессия идет окольным маршрутом, останавливаясь в монастырях по пути, где хор поет. "Miserere mei Deus", остановка: монастырь Святого Франциска (ныне церковь Святого Иосифа); Монастырь Благодати; Монастырь Святого Иоанна (сегодня здесь находится Театр Микаленсе); Монастырь Святого Андрея (сегодня главный музей Карлоса Мачадо); монастырь иезуитской коллегии ( Церковь иезуитского колледжа); и Зачатийский женский монастырь (ныне Зачатийский дворец и церковь).[4][5]
Это было празднование 17 декабря 1713 года, когда процессия вызвала беспрецедентное признание своего многолюдного населения.[5] Землетрясения поражали острова архипелага, напрямую влияя на жизнь народов Гинетес, Канделариа и Мостейрос: русла рек извергались сернистыми фумеролами, а подземные толчки страдали островитян.[5] Руководители Понта-Делгада решили вынести изображение и завершить процессию к монастырям и церквям, где все участники будут босиком.[5] Однако при выходе из церкви иезуитского колледжа в направлении монастыря Святого Андрея святой образ (к всеобщему удивлению и изумлению) выпал за пределы территории, и немедленно прекратились все сейсмические работы.[4][5] Это было замечено как божественное вмешательство; некоторые умоляли себя на земле в том месте, где упал образ, молясь Богу и прося о пощаде, другие бичевали себя, в то время как другие выкрикивали свои ошибки и умоляли Бога о заступничестве.[4][5] Между тем, изображение было немного повреждено (кроме наблюдаемых повреждений на правой руке), и изображение было вымыто и очищено в монастыре Святого Андрея.[4] По мере того как процессия продолжалась, слезы и рыдания огорченных верующих продолжались до поздней ночи, даже когда они возвращались в монастырь Богоматери Надежды.[4]
Ритуалы
Эта секция нужны дополнительные цитаты для проверка. (Октябрь 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Во время этих торжеств Братство совместно с сестрами организует освещение монастыря Богоматери Надежды и освещение храма. Кампо-де-Сан-Франциско. Местные жители и гости региона обычно собираются на площади при свете причудливо украшенной башни и церковного фасада церкви Носа-Сеньора-да-Эсперанса.
В субботу во время шествия многие преданные предстают перед образом Господа Святого Христа Чудес и дают обещания Богу, много раз путешествуя на коленях. Кампо-де-Сан-Франциско. Во второй половине дня образ доставляется сестрами монастыря Братству, ответственному за торжество. В это время изображение переносится в алтарь церкви Богоматери Надежды, где остается до воскресенья. На самом деле эта традиция была изменена, и из-за необходимости места изображение было перенесено в ближайшую церковь Святого Иосифа (через Кампо-де-Сан-Франциско из монастыря).
Между субботой и утром воскресенья многие верующие собираются и стоят на страже, поклоняясь образу, а некоторые совершают паломничество в церковь со всего острова.
В воскресенье днем проходит грандиозная процессия: кортеж проходит по главной артерии города, минуя церкви и монастыри города. {{
Шествие
Первая процессия в честь Господа Святого Христа Чудес произошла по инициативе Матери Терезы да Анунсиада, при поддержке населения острова, после серии землетрясений, в которых монахиня надеялась получить божественное вмешательство. С этой целью изображение было перенесено в алтарь монастыря, затем покинуло церковь и проследовало по маршруту к другим церквям и монастырям Понта-Делгада. Судя по документам того периода, при появлении изображения у дверей Esperança собравшаяся толпа подняла шум, и земные толчки прекратились.
Во время празднования толпа и изображения кружат вокруг Кампо-де-Сан-Франциско и монастырь Богоматери Надежды (место святилища) в глубоком почитании, вере и уважении. В дополнение к почитанию образа Христа несколько верных исполняют «обещания» Богу во время этих празднований, обычно с обменом на дары от Бога.
В течение большей части года изображение охраняется в часовне / святилище монастыря, расположенной в церкви Носа-Сеньора-да-Эсперанса, напротив главного алтаря, отделенного стеклом и железом, проходящим через неф церкви.
После первого шествия традиция проезда по улицам города с изображением продолжилась ежегодно с некоторыми перерывами из-за редких метеорологических обстоятельств.
Святилище
Эта секция нужны дополнительные цитаты для проверка. (Октябрь 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
До вмешательства Матери Терезы да Анунсиада образ Господа Святого Христа Чудес был выставлен в небольшом алтаре под нижним хором. Монахине удалось построить новый алтарь для образа, который олицетворял близость ее почитания и преданности. На самом деле, однако, условия были неадекватными, так как пыль скапливалась от высокого хора на изображении, а половицы шумели, отвлекая внимание во время медитации. При этом сестра попыталась построить более торжественную и достойную часовню для изображения при поддержке населения и пожертвований короны.
Первобытной часовни сегодня не существует. Эта часовня была завершена и освящена 5 марта 1771 года в переходном стиле от барокко к рококо. Вход в эту часовню через низкий хор охраняется серией галстуков азулежу, созданных Антониу де Оливейра Бернардес и датированных 1712 годом, которые представляют главы о рождении (север) и страсти Христа (юг). Внутри часовни - азулежу, выполненные Королевской фабрикой Рато (португальский: Real Fábrica do Rato) в Лиссабон, с 1786 по 1787 гг.
Сокровище
Сокровище Господа Святого Христа Чудес включает в себя группу украшений и декоративных элементов, украшающих изображение, в частности, различные накидки, накиданные на туловище. Украшенный золотым и серебряным шнуром и несколькими драгоценными камнями, он представляет собой одно из главных сокровищ второй половины 18 века. Элементы этого реликвария включают пожертвования от верующих, знати и членов португальской короны, которые дали обещания Богу и возместили их натурой.
Многие из этих сокровищ возникли под влиянием Матери Терезы да Анунсиада, которая изначально стремилась облагородить простые "Ecco Homem«образ, ее« хозяин и благородный ». Многие из произведений были представлены спустя много времени после ее смерти (16 мая 1738 г.);[5] Хосе да Камара и его жена Маргарида Томасия передали скипетр, Терновый венец, реликварий на груди изображения, веревку и блестки, украшающие изображение в качестве украшения, включая жемчуг, топаз, изумруды и другие драгоценные камни.[5] Первый скипетр, сделанный из шелковых цветов, был первоначально заказан Анунсиадой у матери Жеронима ду Сакраменто в монастыре Санто-Андре.
Различные красные накидки, покрывающие туловище, - это пожертвования местных общин или иммигрантов из португальской диаспоры. Многие верят, что после своего благословения накидки обладают чудесной силой исцелять больных.
Первые носилки, на которых несли изображение, были богато украшены цветами, были спроектированы и украшены матерью Терезой да Анунсиада для первой процессии. В эту платформу были внесены некоторые изменения.
Распространение культа по миру
Эта секция нужны дополнительные цитаты для проверка. (Октябрь 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Культ и преданность Господа Святого Христа Чудес Понта-Делгада на острове Сан-Мигель, быстро распространился на другие острова Азорские острова Архипелаг, имея ввиду этот факт, прежде всего, из-за финансовых трудностей жителей других островов на нем едут в Понта-Делгада, чтобы поклониться оригинальному изображению. В настоящее время Господь Святой Христос Чудес посвящен на всех островах, и после Понта-Делгада самые большие праздники и шествия, посвященные ему, - это праздники. Вила-ду-Порту, на Санта Мария и Грасиоза острова.
Из-за эмиграции многих азорцев в Соединенные Штаты и Канада, особенно с острова Сан-Мигель, поклонение и преданность сеньору Санто-Кристо-душ-Милагрешу расширились и стали проводить праздники и шествия в некоторых городах Америки. Примеры - города Brampton, Кембридж, Лондон, Кингстон и Leamington в провинции Онтарио, Канада, как и в самой столице, в Торонто; и города Fall River и Кембридж, Массачусетс, в том числе в состоянии Род-Айленд в Соединенные Штаты. В Fall River был даже построен приходской храм во имя Святого Христа.
В городе Гамильтон, на Бермуды островов, также проходит торжественное шествие в честь Святого Христа чудес.
Смотрите также
использованная литература
- Заметки
- ^ а б c d е ж Карлос Мело Бенто (2008), стр.54
- ^ а б c d е ж г Санту-Кристо-дус-Милагрес: источник образа (на португальском языке), Понта-Делгада (Азорские острова), Португалия: Açores.Net / Anfíbios, Atelier de Soluções Informáticas Lda., 2007, получено 16 апреля 2014
- ^ а б c d е ж г Ноэ, Паула (2012). СИПА (ред.). "Convento da Caloura / Recolhimento da Caloura (№ PT072101010007)" (на португальском). Лиссабон, Португалия: SIPA - Sistema de Informação para o Património Arquitectónico. Архивировано из оригинал 17 апреля 2014 г.. Получено 16 апреля 2014.
- ^ а б c d е ж г час я j k Санту-Кристо-дус-Милагрес: A Primeira procissão (на португальском языке), Понта-Делгада (Азорские острова), Португалия: Açores.Net / Anfíbios, Atelier de Soluções Informáticas Lda., 2007, получено 16 апреля 2014
- ^ а б c d е ж г час я j k л Карлос Мело Бенто (2008), стр.55
- Источники
- Клементе, Хосе (1939), Vida da Venerável Madre Teresa da Anunciada Escrita e Dedicada ao Senhor Santo Cristo com Invocação do Ecce Homo (на португальском языке) (12-е изд.), Понта-Делгада (Азорские острова), Португалия: Tipografia do Diário dos Açores
- Диас, Урбано де Мендонса (1950), História das Igrejas, Conventos e Ermidas Micaelenses (3 тома) (на португальском языке), Понта-Делгада (Азорские острова), Португалия
- Диас, Урбано де Мендонса (1947), Madre Teresa da Anunciada (на португальском языке), Понта-Делгада (Азорские острова), Португалия
- "O Convento de Nossa Senhora da Esperança e o Culto do Senhor Santo Cristo dos Milagres", Catálogo Comemorativo do Tricentenário da Procissão, Mesa da Irmandade do Senhor Santo Cristo dos Milagres (на португальском языке), Nova Gráfica Lda., 2000
- Симоэс, Паула; Гарсия, Карлос (апрель 2002 г.), Сеньор Санту Кристо душ Милагрес (на португальском языке), ELO - Publicidade, Artes Gráficas Lda.
- Бенто, Карлос Мело (2008), História dos Açores: Da descoberta a 1934 г. (на португальском языке), Муниципальный Камара-де-Понта-Делгада, Азорские острова, Португалия
внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы по теме Господь Святой Христос чудес. |
- Храм Господа Святого Христа чудес - Официальный сайт (на португальском)
- Братство Господа Святого Христа чудес (на португальском)