WikiDer > Доминиканский креольский французский
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Август 2014 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
| Доминиканский креольский | |
|---|---|
| kwéyòl, patwa | |
| Родной для | Доминика |
Носитель языка | 43,000 (1998)[1] |
Французский креольский
| |
| Коды языков | |
| ISO 639-3 | Никто (мисс) |
| Glottolog | Никто |
| Лингвасфера | 51-AAC-CCG |
Доминиканский креольский французский это Креольский на основе французского, который является языком, на котором обычно говорят в Доминика.[2] Это можно считать отличным диалектом Антильский креольский.
История
Это разновидность Антильский креольский, на котором говорят на других островах Малые Антильские острова и очень тесно связан с разновидностями, на которых говорят в Мартиника, Гваделупа, Сент-Люсия, Гренада и части Тринидад и Тобаго. Разборчивость речи с носителями других разновидностей антильского креольского языка составляет почти 100%. Его синтаксические, грамматические и лексические особенности практически идентичны мартиникскому креольскому, хотя, как и его сен-лукианский аналог, он включает больше английских заимствований, чем мартиникский вариант. Люди, которые говорят Гаитянский креольский может также понимать доминиканский креольский французский, хотя есть ряд отличительных черт; они взаимно понятны.
Как и другие Креольские языки на основе французского в странах Карибского бассейна доминиканский французский креольский словарь - это в первую очередь французская лексика с африканским и карибским влиянием на ее синтаксис.[нужна цитата] Кроме того, многие выражения отражают наличие Английский креольский и испанский В языке также очень много влияний.[нужна цитата]
В 1635 году французы захватили Гваделупу и Мартинику и начали основывать сахарные колонии. Со своей стороны, Доминика не была колонизирована, потому что все попытки колонизировать ее потерпели неудачу. До 1690 года лесорубы (англичане и французы) ездили на Доминику за ее лесными ресурсами. Впоследствии французы с Мартиники и Гваделупы и их рабы поселились на Доминике, основав небольшие фермы по выращиванию кофе, хлопка, древесины и табака. Таким образом, креольский язык развивается среди рабов, доминиканский креольский язык, таким образом, происходит от смеси креолов Гваделупы и Мартиники, а затем он дополнительно обогащается индейскими и английскими словами. Отныне креол останется до настоящего времени. Несмотря на будущую передачу острова на английский язык и добавление английских слов, креол остается сильным французом на Доминике и, несмотря на то, что говорится, занимает его место в центре доминиканской культуры. Недостаточное развитие дорожной сети в Доминике в течение длительного времени препятствовало развитию английского, официального языка страны, в изолированных деревнях, где креольский язык оставался единственным разговорным языком.[3]
Kwéyòl местоимения
| английский | Créole | Замечания |
| я | Мужчина, Мвен, Ан | Три формы совершенно синонимы |
| ты (единственное число) | Ou / Vou | |
| Он она | я | У креола есть нейтральное местоимение, которое может быть синонимом его или ее. |
| Он | Мисье | Пример: Misyé pa djè ni tan (у него мало времени). |
| Она (незамужняя девушка) | Манмзель | Пример: Manmzèl pa djè enmen jwé (она не очень любит играть). |
| Мы | Ноу | |
| Вы (множественное число) | Зот, Зо | Это не знакомое «вы». Zò используется в Гваделупе |
| Они | Эй | Пример: Йо ка Жве (они играют). |
Kwéyòl алфавит
| Créole | IPA Транскрипция | Стандартное произношение |
|---|---|---|
| грамм | грамм | жесткий G как в граммярость |
| час | час | использовать как в ЧАСявляюсь |
| я | я | Произносится как "ee" как в sее |
| j | ʒ | Произносится как французский J. |
| k | k | Заменяет жесткие «C», «Qu». K как в Kick |
| ш | ш | W заменяет R в некоторых словах, полученных из французского, но в креольском это две разные буквы. |
| s | s | Заменяет мягкую букву «C» и произносится как «S» в Sчасто |
| у | j | произносится как "Yuh" как в Yuck |
| z | z | Заменяет букву «S» между гласными и произносится как в Zебра |
| ан | ɑ̃ | назальный звук, используемый во французском языке. Не существует на английском языке |
| на | ан | Произносится как нет назализованный звук с ударением на "N" "ane" в английском языке |
| Анна | ɑ̃n | ан nasalised французское "an" с длинным звуком "n" Произносится как "anne". |
| анм | ɑ̃m | ан назализованный французский "ан" с длинным звуком "м" Произносится как "ахм".[4] |
| ай | aj | Произносится как "глаз" на английском языке |
| в | в | Никогда не назализовался. |
| en | ɛ̃ | Всегда назальный |
| enn | Произносится как Гарen | |
| на | ɔ̃ | В английском нет звука. Это носовой на как используется во французском языке. |
| онм | ɔ̃m | Носовой звук + М. |
| онн | ɔ̃n | Носовой звук + Н. |
| ch | ʃ | Произносится как "Sh" на английском языке |
| а | произносится как короткое a, как в Cат | |
| б | Произносится как B en English | |
| ж | Произносится как F на английском языке | |
| d | Произносится как D на английском языке Like Dog | |
| м | Произносится как M на английском языке Like Mан. | |
| п | Произносится как N на английском языке Like NКогда-либо | |
| Ò | Произносится как «Или», как в Mили жее | |
| р | Часто заменяется на W в начале слов, но произносится как рприобретение | |
| п | Произносится как в пеа | |
| Т | Произносится как в Теа | |
| V | Произносится как в Vолкано | |
| W | Произносится как в Wпосле |
Статьи
Определенные артикли идут после существительного в креольском языке, в отличие от французского, где они всегда предшествуют существительному. «Ла» следует за существительными, оканчивающимися на согласную или «у». Когда существительное заканчивается на гласную, за ним следует только «а».
| Nonm-la | Тот человек |
| Fanm-la | Женщина |
| Payay-la | Папайя |
| Лави-а | Улица |
| Забока-а | Авокадо |
Числа
Кардинал
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1 000 000 = yon milyon | 1 000 000 000 = йон миля |
1 234 = йон мил + де сан + тванткат
30 153 = twant mil + san + senkantwa
412 489 = (kat san douz) mil + kat san + katwèvennèf
12 356 734 = (douz) milyon + (twa san + senkantsis) mil + sèt san + twantkat
Порядковый
1-й = pwémyè
2-й = dézyènm
3-й = twazyènm
4-й = katriyènm
5-й = senkyènm
6-й = sizyènm (обратите внимание, что вторая буква «s» в «sis» произносится как «z»)
7 = sètyènm
8-е = wityènm
9-е = nèvyènm (обратите внимание, что «f» в «nèf» произносится как «v»)
Все остальные числа формируются так: Число + [yènm]
Смотрите также
- Антильский креольский
- Гренадский креольский французский
- Сент-Люсийский креольский французский
- Гаитянский креольский
- Всемирный креольский музыкальный фестиваль
Рекомендации
- ^ Сент-Люсийский креольский французский (Доминика) в Этнолог (18-е изд., 2015)
- ^ "Креольский язык Доминики". Получено 31 марта 2014.
- ^ Леннокс., Хоничёрч (1995). История Доминики: история острова. Лондон: Макмиллан. ISBN 0333627768. OCLC 60126665.
- ^ Фонтан, Джамала. Диксённе из Доминики.
| Доминиканский креольский французский тест из Википедия в Инкубатор Викимедиа |