WikiDer > Не забывай своего старого товарища по плаванию - Википедия

Dont Forget Your Old Shipmate - Wikipedia

"Не забывай своего старого товарища по плаванию" это военно-морской традиционная песня, которую спели британцы Королевский флот моряки в Наполеоновская эпоха.

Версии

Ферт версия

Это записано в Чарльза Хардинга Ферта Морские песни и баллады (1908) в несколько иной форме, чем популярная в кино, где первый стих был опущен, и с четверостишие строфы вместо куплеты.[1]

Первая версия открывается следующим катреном:

Мы мальчики, которые не боятся шума,
Пока гремят гремящие пушки,
И долго мы трудились на набегающей волне,
И теперь мы в безопасности на берегу.
Фолдерол и др.

Остальная часть песни, представленная Фёртом, существенно не отличается от популярной версии, представленной ниже, но несколько строк перевернуты или имеют небольшие изменения в порядке слов.

Популярный Мастер и командир версия

Версия, исполненная в фильме, была аранжирована в 1978 г. Джим Магин[2] из его альбома «О кораблях ... и людях».[3] Песня поется в кают-компания сцена из Мастер и командующий: обратная сторона мира, и до сих пор поют на борту боевых надводных кораблей Королевский флот.

В целости и сохранности снова дома, пусть вода шумит, Джек.
В целости и сохранности снова дома, пусть вода шумит, Джек.
хор
Давно мы бросили катиться главный, теперь мы в безопасности на берегу, Джек.
Не забывай свою старую товарищ по плаванию, faldee raldee raldee raldee ржаной глаз-лань!
Поскольку мы отплыли из Плимут СаундЧетыре года прошло или почти прошло, Джек.
Были ли когда-нибудь приятели, такие как ты и я, Джек?
Давно мы были на катке, теперь мы в безопасности, Джек.
Не забывай своего старого товарища по плаванию, фалди ралди ралди ралди ржаной глаз!
Сработали само-то же орудие, квартердек разделение.
Спонгер я и загрузчик тебя, через всю комиссию.
Давно мы были на катке, теперь мы в безопасности, Джек.
Не забывай своего старого товарища по плаванию, фалди ралди ралди ралди ржаной глаз!
Часто мы выложилБоязнь труда и опасностей,
Вытаскивая развевающийся парус на Погода ухо.
Давно мы были на катке, теперь мы в безопасности, Джек.
Не забывай своего старого товарища по плаванию, фалди ралди ралди ралди ржаной глаз!
Когда были средние часы, а время шло медленно, мальчик,
Кто мог выбрать зажигательный посохКому нравится Джек или Джо, мальчик?
Давно мы были на катке, теперь мы в безопасности, Джек.
Не забывай своего старого товарища по плаванию, фалди ралди ралди ралди ржаной глаз!
Там она качается, пустая громадина, ни души внизу.
Номер семь по правому борту беспорядок скучает по Джеку и Джо сейчас.
Давно мы были на катке, теперь мы в безопасности, Джек.
Не забывай своего старого товарища по плаванию, фалди ралди ралди ралди ржаной глаз!
Но лучшие друзья должны расстаться, будь то погода или плохая погода.
Дайте ласту встряхнуть, а теперь выпейте вместе.
Давно мы были на катке, теперь мы в безопасности, Джек.
Не забывай своего старого товарища по плаванию, фалди ралди ралди ралди ржаной глаз!

Рекомендации

  1. ^ Ферт, Чарльз Хардинг, Морские песни и баллады Vol. XXXII, «Не забывай своего старого товарища по плаванию» (Общество звукозаписи военно-морского флота: 1908), стр. 337-8 [1]
  2. ^ Брайант, Джерри (11 июня 2010 г.). ""Мы долго трудились на накатывающей волне ": Путешествие одной морской песни от орудийной палубы до Голливуда". Музыка Морского Симпозиума. Получено 22 февраля, 2016.
  3. ^ "Джим Магин - О кораблях ... и людях". Discogs. 1978 г.. Получено 22 февраля, 2016.

Средства массовой информации