WikiDer > Храм Генриетты

Henrietta Temple
Храм Генриетты История любви
АвторБенджамин Дизраэли
Языканглийский
ЖанрРоман Серебряная вилка
ИздательГенри Колберн
Дата публикации
1837
Тип СМИРаспечатать

Храм Генриетты это девятый роман, написанный Бенджамин Дизраэли, который позже станет премьер-министром Великобритании.

Фон

Дизраэли написал первый том Храм Генриетты в 1833 году в начале романа с Генриеттой Сайкс, на которой основана одноименная героиня романа, и завершил его через три года, вскоре после того, как роман закончился.[1] Эти два тома отражают эти две стадии взаимоотношений: в первом «шорох настоящих юбок [становится] слышнее, чем в любой другой части работы Дизраэли», а во втором - «страсть исчезла».[2] [3] Роман был написан в то время, когда Дизраэли был по уши в долгах (около 1 миллиона фунтов стерлингов на сегодняшний день), и его ограниченный успех помог облегчить финансовое положение Дизраэли.[4][5]

Синопсис

Фердинанд Армине - потомок аристократической католической семьи, корни которой уходят корнями во времена Вильгельма Завоевателя. У Фердинанда было идиллическое, но изолированное детство, воспитанное любящими родителями и его наставником Гластонбери. Семейное поместье Армине, однако, обветшало и обременено долгами из-за образа жизни деда Фердинанда. Фердинанд становится фаворитом своего богатого деда по материнской линии, лорда Грандисона, который, несмотря на намеки, не может материально помочь своей дочери и сыну. в законе. Поэтому Гластонбери договаривается о том, чтобы герцог в Лондоне, семье которого он ранее служил, купил для Фердинанда армейское поручение на Мальте. Пока Фердинанд находится на Мальте, наследник лорда Грандисона умирает, и все предполагают, что Фердинанд со временем унаследует поместье Грандисона. Поэтому Фердинанд накапливает большие долги, ведя экстравагантный образ жизни, но, когда Грандисон умирает, его имущество переходит в наследство его внучке Кэтрин. Вернувшись в Англию, Фердинанд понимает, что единственный способ справиться со своим долгом - жениться на Кэтрин, его кузине.

Молодой человек слегка семитской внешности, с длинными вьющимися черными волосами.
Ретроспективное изображение (1852 г.) Дизраэли в молодости, когда он писал Храм Генриетты

Фердинанд успешно ухаживает за Кэтрин, которая принимает его предложение руки и сердца. Размышляя о печали своего затруднительного положения, он встречает Генриетту Темпл и ее отца, арендатора соседнего поместья. Фердинанд и Генриетта мгновенно влюбляются друг в друга. В ближайшие дни и недели, когда обе семьи будут в отъезде, пара будет проводить больше времени вместе и вступить в тайную помолвку.

Фердинанд приходит к выводу, что ему следует разорвать помолвку с Кэтрин, и убеждает Генриетту держать их помолвку в секрете, пока он не уладит отношения со своим собственным отцом. Поэтому Фердинанд отправляется в Бат, чтобы объяснить, что случилось с его семьей. Он и Генриетта обмениваются секретными письмами, но письма Фердинанда становятся все реже и короче. Генриетта узнает о помолвке Фердинанда с Кэтрин от друга семьи, леди Беллэр. Обезумевшая, она раскрывает свою любовь к Фердинанду своему отцу, и они решают поехать в Италию.

Вскоре после этого Фердинанд, не сумев рассказать своей семье о Генриетте, возвращается и, узнав, что Генриетта покинула страну и знает о его помолвке с Кэтрин, тяжело заболевает. Его родители, Гластонбери и Кэтрин помогают вылечить его, после чего Фердинанд подтверждает Кэтрин то, что Гластонбери ранее сказал ей, а именно, что он влюблен в кого-то другого. Фердинанд и Кэтрин решают тайно разорвать помолвку, но остаться друзьями.

Тем временем в Италии Генриетта тоже больна и затворница, но ее постепенно приводит в себя лорд Монфор, внук (ныне покойного) герцога, который организовал армейскую комиссию для Фердинанда. Монфор делает предложение, и Генриетта соглашается, главным образом, чтобы порадовать отца. Монфор решает, что им следует вернуться в Лондон на свадьбу. По совпадению, мистер Темпл получил неожиданное наследство и решает передать его Генриетте, что делает ее самой богатой наследницей в стране.

В Лондоне Фердинанд и Генриетта встречаются через общих друзей и случайные встречи и узнают, насколько несчастен друг. Кэтрин также понимает, что Генриетта - первая любовь Фердинанда, и бросает вызов Генриетте и лорду Монфору по этому поводу. Генриетта и Фердинанд по отдельности раскрывают свои чувства отцам, которые реагируют отрицательно. Новости о прекращении помолвки Фердинанда с Кэтрин достигают одного из его кредиторов, который принимает меры к аресту Фердинанда и его отправке в «дыру», своего рода тюрьму до должников.

Различные друзья навещают Фердинанда, но он отказывается от помощи. В конце концов появляется Монфор и представляет ему записку, написанную Генриеттой, в которой говорится, что Монфор и Катерина должны пожениться, таким образом освобождая Фердинанда жениться на Генриетте. Фердинанд в восторге и на следующий день позволяет другу расплатиться с долгом. Когда все главные герои счастливо примирились, роман заканчивается описанием того, как Монфор и Фердинанд стали членами парламента-вигов и как Фердинанд и Генриетта с радостью вырастили своих четверых детей в семейном доме первого, теперь восстановленном в своем былом великолепии.

Темы

По словам его автора, главная тема романа - любовь с первого взгляда.[6] как описано, когда Фердинанд впервые увидел Генриетту.

Нет любви, кроме любви с первого взгляда. Это трансцендентное и непревзойденное порождение чистой и незагрязненной симпатии. Все остальное является незаконным результатом наблюдения, размышления, компромисса, сравнения, целесообразности. Переносимые страсти вспыхивают, как молния: они опаляют душу, но она согревается навсегда.[7]

Дизраэли также пишет, что «магия первой любви заключается в нашем неведении о том, что ей может когда-нибудь конец»,[8] но роман содержит дополнительные темы, общие для других его работ, такие как персонаж (Гластонбери), отражающий «его собственное более мудрое альтер-эго», ключевая сцена разворачивается в разрушенном аббатстве и искусственно подобном жизни искусству.[9]

Герой романа избегает долгов, женившись на богатой семье и попав в парламент, что Дизраэли должен был сделать в течение трех лет после публикации романа.[10]

Прием

Роман был в целом хорошо принят на момент публикации. Лорд теннисон описал это как «очаровательную маленькую историю»[11] и Беверли Такер, писавший о Дизраэли, «что нет ныне живущего писателя, чьи способности так высоко оцениваются лучшими среди нас судьями», описывает роман как «поразительный пример разносторонности его гения».[12] Популярность романа возродилась, когда Дизраэли занял центральное место в 1878 году. Конгресс Берлина.[13]

Более свежие отзывы были неоднозначными. В 1968 году Ричард Левин писал: «Однако в конечном итоге [Храм Генриетты] не является ни типичным, ни значимым в каноне Дизраэли; поскольку он несет в себе немного идей или авторских наблюдений, и основные интересы Дизраэли для нас как романиста идей и как писателя с личным участием и наблюдениями ».[14] Одиннадцать лет спустя Даниэль Шварц опроверг мнение Левина на том основании, что роман имеет «тематический интерес и эстетическую привлекательность, помимо идей Дизраэли» и что он «вряд ли безличен».[15]

Рекомендации

  1. ^ Блейк, Роберт (1966). Дизраэли (Издательство Prion Books в мягкой обложке 1998 г.). Лондон: Эйр и Споттисвуд. п. 97, 136. ISBN 978-1853752759.
  2. ^ Блейк p143
  3. ^ Bradenham
  4. ^ Блейк, стр.108, 134
  5. ^ Диниейко, Анджей. «Храм Генриетты - полуавтобиографический роман Дизраэли о любви и деньгах». Викторианская сеть. Получено 28 августа 2017.
  6. ^ «Храм Генриетты». Зрительский архив. Зритель. Получено 28 августа 2017.
  7. ^ Bradenham p76
  8. ^ Bradenham p195
  9. ^ Никерсон, Чарльз (2012-06-08). "Контарини Флеминг и Алрой" Бенджамина Дизраэли. Журнал библиотек Университета Рутгерса. 39 (2). Получено 1 июля 2017.
  10. ^ Диниейко
  11. ^ Дизраэли, Бенджамин (1837). Храм Генриетты История любви (1927 ред. Брэденхэма). Лондон: Питер Дэвис. п. viii.
  12. ^ Беверли Такер, Н. "Обзор храма Генриетты 1837 г.". Публикации факультета права Уильяма и Мэри. Получено 28 августа 2017.
  13. ^ Блейк p647
  14. ^ Левин, Ричард А. (1968). «От погружения к размышлениям: романтика и реализм в храме Генриетты и Венеции». Бенджамин Дизраэли. Нью-Йорк: Туэйн. п.58. Дои:10.1007/978-1-349-04716-1_3. ISBN 978-1-349-04718-5.
  15. ^ Шварц, Даниэль Р. (1979). «От погружения к размышлениям: романтика и реализм в храме Генриетты и Венеции». Художественная литература Дизраэли. Издательство Springer International. С. 55–77. Дои:10.1007/978-1-349-04716-1_3. ISBN 978-1-349-04718-5.