WikiDer > В темноте позволь мне жить

In darkness let me dwell

"В темноте позволь мне жить"это песня, приписываемая лютенисту и композитору Джон Доуланд. Опубликовано в 1610 г.[1] в конце карьеры Доуленда песня показывает влияние итальянской музыки ранних барокко. Он был издан под номером песни. 10 дюйм Музыкальный банкет [нл], антология песен для лютни и голоса из Англии, Франции, Италии и Испании 1610 года, составленная Роберт Дауланд, Сын Джона.[1] "In Dark Let Me dwell" записана многими артистами, особенно на альбоме 2006 года. Песни из лабиринта от Стинг с участием Эдин Карамазов.

Текст для постановки Дауланда использует первую строфу анонимного стихотворения, включенного в сборник песен 1606 года. Похороны от Джон Копрарио.[2] Сеттинг Дауланда в конечном итоге стал более известным, чем сеттинг Копрарио.

Текст

В темноте позволь мне жить; земля будет печалью,
Крыша отчаяния, чтобы заслонить от меня весь веселый свет;
Стены из черного мрамора, что влажные еще будут плакать;
Моя музыка, адские резкие звуки, изгоняющая дружеский сон.
Таким образом, преданный моим бедам и лежавший в моей могиле,
О, позволь мне, живому, умереть, пока не придет смерть, пока не придет смерть.

Вторая строфа включена в сеттинг Coprario 1606:

Мои лакомства печалью будут, и слезы мое отравленное вино,
Мои вздохи воздух, в котором мое задыхающееся сердце будет томиться,
Мои одежды, мой разум будет соответствовать самой черной ночи,
Моя учеба должна быть трагедией мыслей грустной фантазии радовать,
Бледные призраки и страшные тени будут моим знакомым:
О моя несчастная радость, я спешу к тебе.[3]

использованная литература

  1. ^ а б Доуланд, Роберт (1610). Музыкальный банкет.
  2. ^ «Вокальные настройки« В темноте позволь мне остановиться »'". Архив LiederNet. Получено 2015-04-21.
  3. ^ Стихи о мадригале на английском, 1588–1632 гг., изд. Эдмунд Гораций Феллоуз, п. 384

внешние ссылки