WikiDer > Международное партнерство по птичьему и пандемическому гриппу

International Partnership on Avian and Pandemic Influenza

Президент Джордж Буш объявил о Международное партнерство по птичьему и пандемическому гриппу в своем выступлении на пленарном заседании высокого уровня Генеральная Ассамблея ООН 14 сентября 2005 г. в Нью-Йорке. 15 сентября 2005 г. заместитель государственного секретаря по вопросам демократии и глобальным вопросам д-р. Паула Добрянски присоединился генеральный директор Всемирная организация здоровья Доктор Ли Чон Ук, Исполнительный директор ЮНИСЕФ Энн Венеман, и высокопоставленные представители из нескольких стран-участниц описали цели Партнерства по повышению глобальной готовности посредством:

  • постановка вопроса в национальных повестках дня;
  • координация усилий доноров и пострадавших стран;
  • мобилизация и использование ресурсов;
  • повышение прозрачности отчетности и эпиднадзора за болезнями; и
  • наращивание потенциала для выявления, сдерживания пандемии гриппа и принятия ответных мер.

Заявление об основных принципах

Международное партнерство по птичьим и Пандемический грипп стремится защищать здоровье людей и животных, а также смягчать глобальные социально-экономические последствия и последствия пандемии гриппа для безопасности. Партнерство стремится работать со всеми заинтересованными государствами, чтобы ограничить распространение H5N1 птичий грипп и любой другой высокопатогенный грипп напрягитесь, приняв все необходимые меры для предотвращения, подготовки и реагирования на растущую угрозу.

Партнеров беспокоит возможность крупномасштабных вспышек. Таким образом, участники привержены следующим принципам для создания более скоординированной и эффективной основы для ограничения социальных, экономических и медицинских последствий птичьего и пандемического гриппа в соответствии с национальными правовыми органами и соответствующими международными законами и нормативными актами.

Отмечая, что расширенное глобальное сотрудничество по борьбе с птичьим и пандемическим гриппом послужит шаблоном для глобального сотрудничества для решения других типов чрезвычайных ситуаций в области здравоохранения, мы объединяем наши обязательства по:

  1. Международное сотрудничество для защиты жизни и здоровья нашего народа;
  2. Своевременное и устойчивое глобальное политическое руководство высокого уровня по борьбе с птичьим и пандемическим гриппом;
  3. Прозрачность в отчетности о случаях гриппа среди людей и животных, вызванных штаммами, имеющими пандемический потенциал, для повышения понимания, готовности и, особенно, для обеспечения быстрого и своевременного реагирования на потенциальные вспышки;
  4. Немедленный обмен эпидемиологическими данными и образцами с Всемирная организация здоровья (ВОЗ) и международное сообщество, чтобы выявлять и характеризовать характер и развитие любых вспышек как можно быстрее, используя, где это уместно, существующие сети и механизмы
  5. Оперативное реагирование для устранения первых признаков ускоренной передачи H5N1 и других высокопатогенных штаммов гриппа, чтобы можно было задействовать соответствующие международные и национальные ресурсы;
  6. Предотвратить и сдержать зарождающуюся эпидемию путем наращивания потенциала и сотрудничества внутри страны с международными партнерами;
  7. Работать таким образом, чтобы дополнять и поддерживать расширенное сотрудничество и соответствующую поддержку ключевых многосторонних организаций (ВОЗ, Продовольственная и сельскохозяйственная организация, Всемирная организация здравоохранения животных);
  8. Своевременная координация двустороннего и многостороннего распределения ресурсов; использование внутренних ресурсов (человеческих и финансовых); повышение осведомленности общественности; и разработка экономических и торговых планов на случай непредвиденных обстоятельств;
  9. Усиление координации и гармонизации действий по обеспечению готовности, предотвращению, реагированию и сдерживанию среди стран, дополняя национальные и региональные инициативы по обеспечению готовности и поощряя, где это уместно, разработку стратегических региональных инициатив;
  10. Действия, основанные на наилучшей доступной науке.

Источники и примечания