WikiDer > Язык Weaver
Эта статья был номинирован на проверку на предмет его нейтралитет. (Май 2008 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
SDL Language Weaver это Лос-Анджелес, Калифорния- компания, основанная в 2002 г. Университет Южной КалифорнииКевин Найт и Даниэль Марку, чтобы коммерциализировать статистический подход к автоматическому языковой перевод и обработка естественного языка - теперь известная во всем мире как статистический машинный перевод программное обеспечение (СМТС).
Программное обеспечение для статистического перевода SDL Language Weaver является примером недавнего прогресса в области автоматического перевода. В то время как ранняя технология машинного перевода полагалась на наборы лингвистических правил для анализа исходного предложения, а затем отображала синтаксическую и семантическую структуру на целевой язык, SDL Language Weaver использует статистические методы из криптография, применяя машинное обучение алгоритмы, которые автоматически собирают статистические модели из существующих параллельные коллекции человеческих переводов. Эти модели, скорее всего, будут актуальными, уместными и идиоматическими, потому что они извлекаются непосредственно из реальных переводов. Программное обеспечение также можно быстро настроить для любой предметной области или стиля и сделать полный перевод ранее невидимого текста.
Статистический МП когда-то считался подходящим только для языков с очень большими объемами предварительно переведенных данных. Однако с новыми достижениями в SMT SDL Language Weaver также может создавать системы перевода для меньших объемов параллельных данных на языки. Кроме того, с настройкой SMT может также «научиться» точно переводить высокотехнологичные материалы.
Основным продуктом SDL Language Weaver является их программное обеспечение для перевода. В настоящее время они предлагают 24 двунаправленные языковые пары, включая английский и французский, итальянский, датский, греческий, испанский, немецкий, голландский, португальский, шведский, русский, чешский, румынский, польский, арабский, персидский, упрощенный и традиционный китайский. , Корейский и хинди. Также доступны несколько пар языков, отличных от английского, например арабско-испанский, арабско-французский, испанский-французский и французско-немецкий.
Все текущие языковые пары используют статистический МП на основе фраз. Однако компания также работает над синтаксисстатистический МП на основе определенных языковых пар для улучшения общего качества перевода.
SDL Language Weaver также может создавать индивидуальные языковые пары (специфичные для предметной области) для конкретных компаний. Они используют существующие предварительно переведенные данные клиента для «обучения» новой системы перевода, которая статистически понимает, как переводить эту информацию о клиентах, чтобы новые данные можно было переводить в более короткие сроки и редактировать по мере необходимости перед публикацией.
Помимо основного программного обеспечения для перевода, SDL Language Weaver предлагает несколько других продуктов. Их инструмент выравнивания - это память переводов генератор. Это позволяет пользователям вводить ранее переведенные документы и выравнивать их на уровне сегментов, создавая файл памяти переводов. У компании также есть Customizer, инструмент настройки. Этот продукт позволяет пользователям тонко настраивать систему перевода, используя небольшие объемы (до 2 миллионов слов) предварительно переведенных данных в определенной предметной области. Этот инструмент позволяет постепенно улучшать работу и дает пользователям больше контроля над процессом. Однако некоторые отзывы клиентов указывают на то, что, хотя словарный запас может улучшиться, на беглость перевода это может негативно повлиять.
В июле 2010 года Language Weaver была приобретена SDL plc за 42,5 миллиона долларов, и компания была переименована в SDL Language Weaver.[1]
Смотрите также
Примечания и ссылки
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2010-07-18. Получено 2010-07-28.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
внешняя ссылка
- Домашняя страница компании на Библиотека Конгресса Веб-архивы (архивировано 10 апреля 2006 г.)
- Статья New Scientist
- Интервью с Марком Таплингом, президентом и главным исполнительным директором Language Weaver, на Fox Business Network, 5 декабря 2008 г. на Wayback Machine (Архивировано 7 декабря 2008 г.)
Эта статья о машинный перевод это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |