WikiDer > Список серий Кэмп Лэйкботтом - Википедия
Лагерь Лейкботтом канадский мультсериал, созданный 9 Стори Медиа Группа[1] Премьера состоялась Teletoon в Канаде 4 июля 2013 г.[2] и дальше Дисней XD в США 13 июля 2013 г.[3]
Обзор серии
| Время года | Эпизоды | Первоначально в эфире | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Первый эфир | Последний эфир | ||||
| 1 | 52 | 4 июля 2013 г. | 30 октября 2014 г. | ||
| 2 | 52 | 2 марта 2015 г. | 15 августа 2016 г. | ||
| 3 | 24 | 3 июля 2017 г. | 24 июля 2017 г. | ||
Эпизоды
1 сезон (2013–2014 гг.)
| Нет в серии | Нет в время года | Заголовок | Написано | Дата выхода в эфир[4] | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 1 | "Побег из лагеря Лейкботтом" | Шелли Хоффман и Роберт Пинкомб | 4 июля 2013 г. | |
| Макги, Гретхен и Сквирт прибывают в лагерь Лейкботтом и оказываются в плену у голодного зомби, разъяренного Сасквотча и безжалостного повара. | |||||
| 2 | 2 | «Восстание жителей Нижнего» | Шелли Хоффман и Роберт Пинкомб | 4 июля 2013 г. | |
| МакГи и Баттсквот соревнуются, чей лагерь лучше, но забегают на гору. Фиттоблоу запускает вулкан, который может стереть с лица земли Озёрное дно и Санни Смайлз, поэтому Гретхен должна спасти положение. | |||||
| 3 | 3 | "Поздний день живого дурака" | Шелли Хоффман и Роберт Пинкомб | 11 июля 2013 г. | |
| Когда вонючее нижнее белье Сквирта стирается в токсичном моющем средстве, мерзавец оживает и ведет остальную стирку в кампанию террора. | |||||
| 4 | 4 | "Сосатели разума из глубин" | Шелли Хоффман и Роберт Пинкомб | 11 июля 2013 г. | |
| Когда огромная злая пиявка прикрепляется к черепу Сквирта, он превращается в супергения, стремящегося к мировому господству. | |||||
| 5 | 5 | "Челюсти старого зубастого" | Лори Эллиотт | 18 июля 2013 г. | |
| Когда Сойер закрывает пляж из-за гигантской бушующей рыбы, МакГи клянется избавить озеро от Старого Зубастого. | |||||
| 6 | 6 | "Арахновая атака" | Дэйв Диас | 18 июля 2013 г. | |
| Несмотря на запрет Роузбад на домашних животных, Сквирт приносит домой маленького паука-монстра, но он быстро заплетается в лагерь в шелковый кокон для паучьей еды. | |||||
| 7 | 7 | "Кудахтанье цыпленка" | Эндрю Харрисон | 25 июля 2013 г. | |
| Когда неповоротливый цыпленок-оборотень крадется по лагерю, Макги должен возглавить охоту, чтобы доказать свою невиновность. | |||||
| 8 | 8 | "Гномская сила" | Дуг Хаддерс и Адам Ротстиен | 25 июля 2013 г. | |
| Баттсквот захватывает одного из садовых гномов Роузбад, и Макги все равно, пока отряд садовых гномов-коммандос не берет в заложники советников. | |||||
| 9 | 9 | "Боязнь сцены" | Шелли Хоффман и Роберт Пинкомб | 1 августа 2013 г. | |
| Жители Нижнего мира ставят ужасную пьесу Арманда, но ревнивая Сьюзи обрушивает на постановку злое проклятие. | |||||
| 10 | 10 | «Франкенфиксер» | Дуг Хаддерс | 1 августа 2013 г. | |
| МакГи и дети решают помочь Сойеру с его списком дел и в конечном итоге добивают зомби-монстра Франкенштейна. | |||||
| 11 | 11 | "Щеки страха" | Эндрю Харрисон | 15 августа 2013 г. | |
| Гретхен должна противостоять своему величайшему и самому милому страху, когда жители Нижнего попадают в ловушку на острове Визг вместе с туристом, поедающим бурундука. | |||||
| 12 | 12 | "Ду Ду Судный день" | Лори Эллиотт | 15 августа 2013 г. | |
| Стремление Макги к подаркам почти разрушает самый большой праздник монстров в году, когда он взъерошивает перья волшебного пермадактиля. | |||||
| 13 | 13 | "Зефирное безумие" | Дуг Хаддерс и Адам Ротстиен | 29 августа 2013 г. | |
| Отдыхающим угрожают, когда Арман впадает в безумие, связанное с маршмеллоу. Но они едят кусты зефира, и у них есть комочки грибов, которые при зуде образуют больше кустов зефира. | |||||
| 14 | 14 | "28 Сюзи позже" | Дэйв Диас | 29 августа 2013 г. | |
| Макги и жители Нижнего безнадежно уступают в численности, когда Сюзи переезжает в Лагерь Лейкботтом вместе со своим отрядом грязных копий «подлых девчонок». | |||||
| 15 | 15 | "Шутки напрасно" | Шон Калб | 5 сентября 2013 г. | |
| Макги выпускает озорного пикси. | |||||
| 16 | 16 | "Самый дорогой зомби" | Шелли Хоффман | 5 сентября 2013 г. | |
| Мать Сойера, поедающая мозги, прибывает в лагерь Лейкботтом, к большому разочарованию Сойера. | |||||
| 17 | 17 | "Ужас из ящика с игрушками" | Шон Калб | 12 сентября 2013 г. | |
| Плюшевый мишка Баттсквота падает на дно озера Ики Мрачный и подвергается воздействию радиации, что дает ему способность «промывать мозги», и только пенни может исправить этот беспорядок! | |||||
| 18 | 18 | "Slimeball Run" | Ричард Кларк | 12 сентября 2013 г. | |
| Стремясь выиграть потрясающего нового гонщика Баттсквота, Макги бросает ему вызов на гонку через озеро Боттом, где на кону машины и лагерь Лейкботтом. | |||||
| 19 | 19 | "Укус Баттсквота" | Скотт Олешкович | 26 сентября 2013 г. | |
| Когда Баттсквот внезапно становится крутым, у МакГи сразу возникают подозрения. | |||||
| 20 | 20 | «Меч Иттибитика» | Скотт Олешкович | 26 сентября 2013 г. | |
| Банда находит замороженного Минотавра. | |||||
| 21 | 21 | "Это лошадь без головы, мужик" | Джереми Винкельс | 3 октября 2013 г. | |
| МакГи в восторге, когда он выигрывает верховую голову лошади, пока злобное тело лошадиной головы не начинает красть ногги Нижних жителей в неистовстве родео. | |||||
| 22 | 22 | «Путешествие на дно глубин» | Шон Калб | 3 октября 2013 г. | |
| Макги, Сквирт и Гретхен заходят в старую подводную лодку и оказываются в подземной версии лагеря Лейкботтом. | |||||
| 23 | 23 | "Пираты Икиглуми" | Скотт Олешкович | 17 октября 2013 г. | |
| Играя в пиратов на кораблекрушении, жители Нижнего должны сразиться с призраком Пиратом Спитбородом, который полон решимости вернуть свой корабль. | |||||
| 24 | 24 | «Атака 50-футового сквирта» | Ричард Кларк | 17 октября 2013 г. | |
| Съев редкое растение, Сквирт превращается в неповоротливого гиганта и становится целью для Баттсквота, который хочет использовать огромные размеры Сквирта в своих интересах. | |||||
| 25 | 25 | "Кровавый Марти" | Курт Фирла | 24 октября 2013 г. | |
| МакГи, Сквирт и Гретхен выпускают Кровавого Марти из Зеркального мира. | |||||
| 26 | 26 | "Призрак в косилке" | Майлз Смит | 24 октября 2013 г. | |
| Жители Нижнего вызывают призрачного садовника, чтобы тот помог позаботиться о заросшем футбольном поле. | |||||
| 27 | 27 | "Проблемы в Спит-Крике" | Арон Данн | 3 июля 2014 г. | |
| Во время игры в фрисби Макги и Баттсквот теряются в лесу на несколько дней и должны работать вместе, чтобы пережить ужасы леса и благополучно вернуться в лагерь. | |||||
| 28 | 28 | "Шпион, который меня прижал" | Шон Калб | 3 июля 2014 г. | |
| Нижние жители обнаруживают, что Арман когда-то был секретным агентом, когда они посещают его старое убежище на вершине горы. Его старый враг возвращается, чтобы встретиться с ним в последний раз в битве умов и танцевальных движений. | |||||
| 29 | 29 | «Муравьи в нашем лагере» | Дженн Коуэн | 10 июля 2014 г. | |
| Когда МакГи по ошибке придумывает спрей, который уменьшает размер отдыхающих до размеров муравья, они встречают дружелюбного синего муравья, который соглашается помочь им проложить свой путь через этот опасно гигантский мир и вернуться к нормальной жизни. | |||||
| 30 | 30 | "Фанбой-урод" | Анита Капила | 10 июля 2014 г. | |
| МакГи отчаянно пытается выиграть судно на воздушной подушке и выставляет фотографию Армана на фотоконкурс Сасквотча, но вскоре банда должна спасти Арманда от сумасшедшего сасквотча. | |||||
| 31 | 31 | "Ты моя мамочка?" | Ричард Кларк | 17 июля 2014 г. | |
| Кемперы и Баттсквот наткнулись на древнюю пирамиду, населенную мумиями! Вскоре детей отправляют бежать за мамами, когда Гретхен принимают за пропавшую королеву. | |||||
| 32 | 32 | "Слизень, иди домой" | Джон Слама | 17 июля 2014 г. | |
| Что-то большое таится в озере Икиглуми и доставляет проблемы Баттсквоту. Быстро обвиняя в проблемах Слайми, МакГи и банда должны доказать невиновность Слайми. | |||||
| 33 | 33 | "Русалка МакГи" | Элмер Кэннон | 7 августа 2014 г. | |
| Дети случайно воскрешают злую русалку, которая наводняет лагерь, делая свой первый шаг к мировому господству. | |||||
| 34 | 34 | "Добро пожаловать в Buttcon" | Лори Эллиот | 7 августа 2014 г. | |
| Когда МакГи, Гретхен и Сквирт пробираются в комикс Баттсквота «Санни Смайлерс», вскоре они начинают разыгрывать сцены из своего любимого научно-фантастического сериала. | |||||
| 35 | 35 | "Пожиратель мусора с высоких равнин" | Грег Лоуренс | 28 августа 2014 г. | |
| В лагере идет западная неделя, и банда оказывается в центре старого доброго устроенного шоу с енотами-мутантами и мусором. | |||||
| 36 | 36 | "Мечтай немного крик" | Роберт Пинкомб и Шелли Хоффман | 28 августа 2014 г. | |
| Монстры укладывают отдыхающих в постель и предупреждают их о коварном комаре долгоносике снов. Принимая миф близко к сердцу, Макги попадает в дикая мечта, в которой он учится преодолевать свои страхи и защищать своих друзей от долгоносика снов. | |||||
| 37 | 37 | "Суперфантастические мега-почки" | Хизер Джексон | 4 сентября 2014 г. | |
| После касания светящегося шара из космоса Макги, Гретхен и Сквирт получают особые способности. | |||||
| 38 | 38 | "Это вышло из моего носа" | Роберт Пинкомб и Шелли Хоффман | 4 сентября 2014 г. | |
| После приступа чихания за МакГи охотится гигантский бугер, который хочет вернуться домой к своему носу. | |||||
| 39 | 39 | "МакГи. Т" | Эван Талер Хики | 4 сентября 2014 г. | |
| МакГи подружился с похожим на лягушку инопланетным существом, которое терпит крушение возле лагеря Лейкботтом. | |||||
| 40 | 40 | "Великая охота на тики" | Шон Калб | 4 сентября 2014 г. | |
| Макги и его друзья находят старого идола Тики и случайно высвобождают древнее божество Тики. Хотя божество поначалу кажется милым, вскоре он дает отдыхающим «честь» стать его жертвой в Великой охоте на Тики. | |||||
| 41 | 41 | «Кэмп Плантботтом» | Грег Лоуренс | 11 сентября 2014 г. | |
| Сегодня день рождения Сюзи, и МакГи съела ее подарок. Отчаявшись найти ей еще один подарок, Макги выращивает мутантное растение, используя специальное удобрение Rosebuds. | |||||
| 42 | 42 | "Игра окончена" | Роберт Пинкомб и Шелли Хоффман | 11 сентября 2014 г. | |
| Когда дети играют в видеоигры, они переносятся в игру. Но когда Баттсквот играет в игру, он превращается в босса и заставляет часть лагеря исчезнуть, поэтому детям нужно остановить его и вернуть лагерь в нормальное состояние. | |||||
| 43 | 43 | "Заводная слизь" | Стивен Сендерс | 18 сентября 2014 г. | |
| Участники лагеря находят часы, путешествующие во времени, и совершают путешествие по прошлому и будущему лагеря Лейкботтом. Они спасают лагерь от Баттсквота, который превращает гейзер из слизи в золотую жилу! | |||||
| 44 | 44 | "Оседлайте Призрачного ревуна" | Дженнифер Дэйли | 2 октября 2014 г. | |
| Макги опасается, что лагерь слишком сильно повысил его толерантность к страху. | |||||
| 45 | 45 | "Баттастическое путешествие" | Шон Калб | 9 октября 2014 г. | |
| МакГи сжимается до размеров атома. Когда Батсквот пьет его смузи, МакГи в конечном итоге контролирует его мозг. | |||||
| 46 | 46 | "Monkey See, обезьянье кунг-фу" | Анита Капила | 9 октября 2014 г. | |
| Гретхен обращается за помощью к Роузбад, когда она теряет свое Кунг-фу Чи и в конечном итоге сражается с легендарным Мастером Кунг-фу Темной Обезьяны. | |||||
| 47 | 47 | "Красный нарисованный" | Майлз Смит | 16 октября 2014 г. | |
| В один дождливый день в лагерь приезжает коммивояжер и продает МакГи волшебный карандаш. Когда его рисунки начинают оживать и наводнять лагерь, МакГи должен стереть свою чудовищную ошибку. | |||||
| 48 | 48 | "Джок Пандоры" | Эван Талер Хикки | 16 октября 2014 г. | |
| В надежде обыграть своих соперников на первой в истории гонке по трассе Ickygloomy Slopstical, МакГи вызывает тренера, чтобы тот помог ему поправиться. | |||||
| 49 | 49 | "Кольцо вокруг Гретхен" | Курт Фирла | 23 октября 2014 г. | |
| Гретхен позволяет МакГи переделать ее. | |||||
| 50 | 50 | "Chilli Con Carnage" | Шон Каллен | 23 октября 2014 г. | |
| Макги устает от приготовления Роузбад. | |||||
| 51 | 51 | «Долина Игуанасквата» | Роберт Пинкомб и Шелли Хоффман | 30 октября 2014 г. | |
| Жители Нижнего мира ищут потерянный кристалл. | |||||
| 52 | 52 | "Легенда о золоте Виггли" | Шон Каллен | 30 октября 2014 г. | |
| Жители Нижнего отправляются в пещеру во время охоты за сокровищами. | |||||
2 сезон (2015–2016 гг.)
| Нет в серии | Нет в время года | Заголовок | Написано | Дата выхода в эфир[4] | |
|---|---|---|---|---|---|
| 53 | 1 | «Приключения в Нижнем мире» | Хизер Джексон | 2 марта 2015 г. | |
| Во время несправедливого матча по поло МакГи попадает в дыру от броненосца и оказывается в Боттомленде. | |||||
| 54 | 2 | «Голем, мой путь» | Шон Калб | 2 марта 2015 г. | |
| Занимаясь декоративно-прикладным искусством, Макги создает волшебного глиняного голема, который следует его командам. | |||||
| 55 | 3 | "S.P.U.D.S." | Эван Талер Хики | 9 марта 2015 г. | |
| МакГи, Гретхен и Сквирт спорят с Сьюзи и Баттсквот из-за картофельной грядки, беспокоя короля картофеля; | |||||
| 56 | 4 | "Охотники за монстрами в нас" | Шелли Хоффман и Роберт Пинкомб | 9 марта 2015 г. | |
| Макги узнает кое-что о бутоне розы | |||||
| 57 | 5 | "Гольфадум (несправедливость судьбы)"[4] | Лори Эллиотт | 16 марта 2015 г. | |
| Макги, Гретхен и Баттсквот одновременно проделывают дырку в одном | |||||
| 58 | 6 | "Есть кое-что о Мамбе"[4] | Анита Капила | 16 марта 2015 г. | |
| Сойер привлекает бывшую студентку Анну Мамбу, гигантскую змею. | |||||
| 59 | 7 | «Эклипсалипсо»[4] | Джош Сагер и Джером Симпсон | 23 марта 2015 г. | |
| МакГи вызывает Лунного дервиша, который принесет апокалипсис, если для него не будет танцевать Сасквотч. | |||||
| 60 | 8 | "Апокалипсис Сквирт"[4] | Скотт Олешкович | 23 марта 2015 г. | |
| Макги и Сквирт дерутся | |||||
| 61 | 9 | "Проект Itchy Witchy Pizza"[4] | Хизер Джексон | 30 марта 2015 г. | |
| Гретхен, МакГи и Сквирт попали в ловушку ведьмы, которая принуждает отдыхающих к работе с пиццей. | |||||
| 62 | 10 | "Прорыв из Buttvault B"[4] | Арон Данн | 30 марта 2015 г. | |
| Сюзи дает Баттсквоту редкую фигурку, предназначенную для МакГи. | |||||
| 63 | 11 | "Напугать обычную деятельность"[4] | Эван Талер Хикки | 30 марта 2015 г.[5] | |
| Ведущий передачи паранормальных явлений приезжает в лагерь Лейкботтом, и Макги клянется защищать сверхъестественные секреты Лейкботтома. | |||||
| 64 | 12 | "Пир зверя"[4] | Шон Калб | 30 марта 2015 г.[5] | |
| Гости лагеря подружились с пожилым бывшим туристом из Лейкботтома По. | |||||
| 65 | 13 | "Big Top Terror" | Лори Эллиот | 8 июля 2015 г. | |
| Жители лагеря вызывают старого соперника Арманда, клоуна Дуфуса, который клянется уничтожить их. | |||||
| 66 | 14 | "Slimal Fear" | Джош Сагер и Джером Симпсон | 8 июля 2015 г. | |
| МакГи готовит то, что, по его мнению, является лучшей шуткой на свете. | |||||
| 67 | 15 | "Кто гуляет Кто" | Эван Талер Хики | 15 июля 2015 г. | |
| Во время игры о том, кто страшнее, Гретхен заводит дружбу с призраком по имени Престон, но он влюбляется в нее. | |||||
| 68 | 16 | "Мерзкий доктор Скватч" | Ричард Кларк | 15 июля 2015 г. | |
| Арман хочет снять фильм, невероятно жуткий доктор Бигфут! однако при этом вылупляется яйцо монстра, но он и МакГи думают, что монстр - это особый эффект. | |||||
| 69 | 17 | "Швампбиллис" | Эван Талер Хики | 22 июля 2015 г. | |
| Макги и Гретхен оказываются на противоположных сторонах давней вражды, когда они со Сквиртом теряются в болоте. | |||||
| 70 | 18 | "Помни форт Санни-Боттом" | Джош Сагер и Джером Симпсон | 22 июля 2015 г. | |
| Игра с захватом флага становится смертельной, когда призрак генерала Батта появляется в форме Баттсквота. | |||||
| 71 | 19 | "Семифутовый зуд" | Николь Демерс | 29 июля 2015 г. | |
| Сквирт воскрешает своего паршивого питомца из могилы. | |||||
| 72 | 20 | "Быть МакГи" | Шелли Хоффман | 29 июля 2015 г. | |
| Сломанный амулет заставляет Макги и Баттсквота менять тела. | |||||
| 73 | 21 | "Месси Бесси" | Лори Эллиот | 5 августа 2015 г. | |
| Кемперы построили гоночную машину, чтобы помочь Сойеру пережить его гоночные дни. | |||||
| 74 | 22 | «Няня Num Nums (няня МакФир)» | Анита Капила | 5 августа 2015 г. | |
| Няня Нум Нумс приезжает в Лейкботтом, чтобы ухаживать за больным бутоном розы. | |||||
| 75 | 23 | "Родители стручка" | Эван Талер Хики | 12 августа 2015 г. | |
| Сьюзи и МакГи должны работать вместе, чтобы спасти своих родителей от жаждущих стручков. | |||||
| 76 | 24 | "Зомби-разведчики" | Джош Сагер | 12 августа 2015 г. | |
| Участники лагеря тренируются на зомби-разведчиков Сойера. | |||||
| 77 | 25 | "Cabin Fever" | Шелли Хоффман и Роберт Пинкомб | 19 августа 2015 г. | |
| Макги, Гретхен, Сквирт и Сойер обнаруживают жуткую хижину, в которой живет странный смотритель. | |||||
| 78 | 26 | "Это ужасная жизнь" | Эван Талер Хики | 19 августа 2015 г. | |
| Макги переживает, каким был бы Лейкботтом, если бы он никогда не существовал. | |||||
| 79 | 27 | "Птичьи мозги" | Шон Калб | 19 августа 2015 г. | |
| Отдыхающие отправляются на остров, который является раем для орнитологов, и пытаются найти редкую птицу, которая будет повторять то, что они говорят. | |||||
| 80 | 28 | "Настоящий Винсент" | Стеф Калинер | 19 августа 2015 г. | |
| Каждый рисует свои шедевры, а художник-зомби владеет одним из художников. | |||||
| 81 | 29 | "Маккроссроудс" | Джош Зальцман | 20 августа 2015 г. | |
| МакГи хочет стать рок-звездой, но за это приходится платить, когда рок-богиня Шеба Бандши пытается взять его в тур в качестве своего разогрева - навсегда. | |||||
| 82 | 30 | "Счастливая утка" | Эван Талер Хикки | 20 августа 2015 г. | |
| Джордан украл у Макги счастливую утку | |||||
| 83 | 31 | "Когда Сюзи атакует" | Николь Демерс | 24 августа 2015 г. | |
| Сьюзи завидует МакГи | |||||
| 84 | 32 | "Как приучить дракона к горшку" | Стеф Калинер | 25 августа 2015 г. | |
| Макги заботится о маленьком драконе | |||||
| 85 | 33 | «Икота» | Дуг Хаддерс и Адам Ротстиен | 26 августа 2015 г. | |
| МакГи получает тяжелый случай с икотой, которая заставляет все исчезать! | |||||
| 86 | 34 | "Бугимен лихорадка" | Николь Демерс | 27 августа 2015 г. | |
| Детям предстоит столкнуться с самым большим страхом Сквирта - Бугименом! | |||||
| 87 | 35 | "Клуб Страха" | Эван Талер Хики | 28 августа 2015 г. | |
| Отдыхающие рассказывают истории, чтобы скоротать время. | |||||
| 88 | 36 | «Нижний купол»[6][7] | Шелли Хоффман | 4 марта 2016 г. | |
| МакСтэнджер обитает в постапокалиптическом мире. | |||||
| 89 | 37 | "День, когда сквирт остановился" | Шон Калб | 7 марта 2016 г.[8] | |
| Отдыхающие выследили НЛО, населенное пришельцем с планеты Сквонт. | |||||
| 90 | 38 | "Антигравитационный" | Шелли Хоффман | 7 марта 2016 г.[8] | |
| Макги и Батсквот спорят, чей космический капитан лучше. | |||||
| 91 | 39 | "Slaybells" | Роберт Пинкомб и Шелли Хоффман | 8 марта 2016 г.[8] | |
| Накануне Eekmas МакГи винит Сквирт в своей гадости. | |||||
| 92 | 40 | «Пахнет праздниками» | Джош Зальцман | 9 марта 2016 г.[8] | |
| МакГи посещают три призрака, которые хотят спасти лагерь Лейкботтом от катастрофы, пока не стало слишком поздно. | |||||
| 93 | 41 | "В последние дни" | Шон Калб | 10 марта 2016 г.[8] | |
| Макги пытается спасти лагерь от захвата Грим Кэмпером. | |||||
| 94 | 42 | "Постучать по дереву[6][9][10]" | Николь Демерс | 10 марта 2016 г.[8] | |
| Нижние обитатели натыкаются на чемодан на чердаке, в котором находится чревовещатель. Вскоре они понимают, что этот манекен способен превращать живые существа в дерево, в том числе сквирт! | |||||
| 95 | 43 | "Дух’Река" | Арон Данн | 11 марта 2016 г.[6][10] | |
| Преследуя своего суслика-заклятого врага, Сойер попадает в мусорное ведро, и он оказывается очень умным! | |||||
| 96 | 44 | "Отпуск по дому" | Роберт Пинкомб и Шелли Хоффман | 14 марта 2016 г.[8] | |
| Роузбад покидает группу, чтобы делать работу по дому. | |||||
| 97 | 45 | "Снежная королева" | Роберт Пинкомб и Шелли Хоффман | 15 марта 2016 г.[8] | |
| Сюзи бьют по голове, и она становится злой Ледяной Королевой. | |||||
| 98 | 46 | "Живи и давай сквотч" | Рассказ : Роберт Пинкомб и Шелли Хоффман Телеспектакль по : Джош Сагер и Джером Симпсон | 16 марта 2016 г.[8] | |
| Жители лагеря убеждают Арманда защитить своего старого заклятого врага-шпиона Абомина Лафур, но когда она угрожает лагерю летучей взрывчаткой из шоколадного брауни, Арман должен заполучить своего шпиона! | |||||
| 99 | 47 | "Зубной тролль" | Ричард Кларк | 17 марта 2016 г.[8] | |
| Сквирт захвачен Зубным Троллем, который утверждает, что его молочный зуб обладает достаточной силой, чтобы вызвать все зубы в мире. Теперь МакГи должен вырвать молочный зуб, прежде чем все останутся беззубыми. | |||||
| 100 | 48 | "Улей и ищи"[нужна цитата] | Эван Талер Хики | 18 марта 2016 г.[8] | |
| Гретхен превращается в пчелиного человека. | |||||
| 101 | 49 | "Слизневый бой в Нижнем ущелье"[нужна цитата] | Роберт Пинкомб и Шелли Хоффман | 15 августа 2016 г.[11] | |
| Дедушка Блэкбатт пытается украсть документ в город. | |||||
| 102 | 50 | "Я Зомборг"[нужна цитата] | Роберт Пинкомб и Шелли Хоффман | 15 августа 2016 г.[11] | |
| Сойер превращается в зомборга. | |||||
| 103 | 51 | "Голова две головы"[11] | Эван Талер Хикки | 15 августа 2016 г.[11] | |
| Сюзи и Гретхен случайно слились вместе. | |||||
| 104 | 52 | "Последний из дикой природы"[нужна цитата] | Арон Данн | 15 августа 2016 г.[11] | |
| Макги быстро обнаруживает, что Лейкботтом - не типичный лагерь. | |||||
Сезон 3 (2017)
| Нет в серии | Нет в время года | Заголовок | Написано | Дата выхода в эфир[4] | |
|---|---|---|---|---|---|
| 105 | 1 | "Пот, жаркое лето на дне озера" | Эндрю Харрисон | 3 июля 2017 г. | |
| МакГи использует крем против пота, но он имеет неприятные последствия и заставляет его потеть еще больше. | |||||
| 106 | 2 | "Смогре" | Дженнифер Дэйли | 3 июля 2017 г. | |
| МакГи становится монстром с'мора. | |||||
| 107 | 3 | "Лагерь Lockdownbottom" | Джером Симпсон и Джош Сэйджер | 4 июля 2017 г. | |
| Роузбад берет на себя ответственность за лагерь и закрывает его после того, как пропал ее золотой черпак. | |||||
| 108 | 4 | «Все, что вам нужно, это личинка» | Сэм Руано - Рассказ : Роберт Пинкомб и Шелли Хоффман | 4 июля 2017 г. | |
| Сквирт получает дело с глистами. | |||||
| 109 | 5 | "Познакомьтесь с родителями Гретч" | Стеф Калинер | 5 июля 2017 г. | |
| Родители Гретч посещают лагерь, но пугаются монстров. | |||||
| 110 | 6 | "Теперь портал на 100% больше" | Шон Калб | 5 июля 2017 г. | |
| Обнаружен портал, который ведет детей в аналогичный лагерь. | |||||
| 111 | 7 | «Лейкбо-Трон» | Эндрю Харрисон | 6 июля 2017 г. | |
| Баттсквот и МакГи оцифровываются в классическую видеоигру 80-х и берут на себя защиту программного обеспечения игры. | |||||
| 112 | 8 | "Рассвет начала планеты Арман!" | Джером Симпсон и Джош Сэйджер | 6 июля 2017 г. | |
| Жители дна путешествуют через межпространственный портал в полностью сасквотч-версию Лагеря Лейкботтома. | |||||
| 113 | 9 | "Первый сбор МакГи" | Дженнифер Дэйли | 10 июля 2017 г. | |
| Обезьяны-мутанты, бывшие домашними животными МакГи и Сьюзи, выходят на поверхность и мстят после того, как смылись. | |||||
| 114 | 10 | "Дом ушной серы" | Чарльз Джонсон | 10 июля 2017 г. | |
| Ушная сера Squirt оживает и гипнотизирует Squirt, заставляя его заменить своих друзей скульптурными копиями ушной серы. | |||||
| 115 | 11 | "Butt-Squad" | Кайл Харт | 11 июля 2017 г. | |
| Баттсквот Бриан омывает детей, чтобы они стали его воинами. | |||||
| 116 | 12 | "Ты потопил мой боевой сквирт!" | Ян Макинтайр | 11 июля 2017 г. | |
| Корабль пришельцев вторгается в лагерь. | |||||
| 117 | 13 | «Я, грызун» | Сэм Руано | 12 июля 2017 г. | |
| Банда превратилась в белок, чтобы ответить за свои преступления против сообщества белок. | |||||
| 118 | 14 | "Обложка ночи от Undies" | Джером Симпсон и Джош Сэйджер | 12 июля 2017 г. | |
| У Макги сбылся кошмар, и дети пытаются вмешаться. | |||||
| 119 | 15 | "Загробная жизнь вечеринки" | Стеф Калинер | 13 июля 2017 г. | |
| Дети перестают веселиться из-за Party Animal. | |||||
| 120 | 16 | "F.L.O.P.P.Y. Слон" | Сэм Руано | 13 июля 2017 г. | |
| Дети подружились с потерявшимся цирковым слоном. | |||||
| 121 | 17 | "Tur-Keepin It Real" | Чарльз Джонстон | 17 июля 2017 г. | |
| Дети попадают в ловушку в другом измерении, где обитают гигантские индюки-индейцы рексы. | |||||
| 122 | 18 | "Маленький Святой Ники" | Джефф Сэджер | 17 июля 2017 г. | |
| Санта-Клаус терпит крушение в лагере, и МакГи пытается помочь ему выбраться. | |||||
| 123 | 19 | "Ноздри-Дамус!" | Сэм Руано | 18 июля 2017 г. | |
| МакГи простужается, что дает ему возможность гадать. | |||||
| 124 | 20 | "Рабочий сверх-слизь" | Джефф Сэджер | 18 июля 2017 г. | |
| Дети обнаруживают, что Слайми тайно тусуется с нижегородцами. | |||||
| 125 | 21 | "Старик и МакГи" | Майк Жирар | 19 июля 2017 г. | |
| Макги постарше путешествует во времени, чтобы изменить прошлое и не дать посоху превратиться в кровожадных монстров. | |||||
| 126 | 22 | «Операция: МакМом» | Дуг Хаддерс и Адам Ротштейн | 19 июля 2017 г. | |
| Банда посещает город МакГи, чтобы узнать, что случилось с его родителями. | |||||
| 127 | 23 | "Дом ужасов на дне озера! Мва-ха-ха!" | Шон Калб и Стеф Калинер | 20 июля 2017 г. | |
| Дети входят в Дом ужасов на берегу озера и обнаруживают, что вскоре станут его главной достопримечательностью, и пробираются через Дом ужасов на берегу озера до финальной схватки с Глютеусом Краучем. | |||||
| 128 | 24 | "Кэмп Лейкботтом Классик" | Шон Калб | 24 июля 2017 г. | |
| Это последняя неделя лета, и дети добровольно участвуют в тренингах, чтобы помочь с неожиданным прибытием двух новых участников лагеря, пока Баттсквот не захватит лагерь, и банда бросит вызов Баттсквоту на Лейкботтом Классик за истинное владение Лейкботтомом. Это финал сериала. | |||||
Рекомендации
- ^ "9 рассказов Показать подробности - Лагерь Лейкботтом". 9story.com. Архивировано из оригинал 3 ноября 2013 г.. Получено 7 июля, 2013.
- ^ "TELETOON ныряет в лето с новой оригинальной серией CAMP LAKEBOTTOM". 9 Сюжетные развлечения. 19 июня 2013 г. Архивировано с оригинал 2 ноября 2014 г.. Получено 2 ноября, 2014.
- ^ "Disney XD приближается к" непрекращающемуся лету "с понедельника, 17 июня". Футон критик. 13 июня 2013 г.. Получено 2 ноября, 2014.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k «Лагерь Лейкботтом - Руководство по эпизодам». MSN. Получено 2 ноября, 2014.
- ^ а б "Напугать - обычное дело; Старик и чудовище". Zap2it. Получено 25 марта, 2015.
- ^ а б c KG, imfernsehen GmbH & Co. "Camp Sumpfgrund Staffel 2, Folge 22b: Puppenspieler".
- ^ KG, imfernsehen GmbH & Co. "Camp Sumpfgrund Staffel 2, Folge 18b: Die Sumpfgrund-Rebellen".
- ^ а б c d е ж грамм час я j k KG, imfernsehen GmbH & Co. «Camp Sumpfgrund Staffel 2, Folge 20a: Das kurbitanische Pupsgas».
- ^ http://tvonline.bell.ca/tvonline/servlet/CommandServlet?command=flow&processid=167&simpleSearchKeyWord=Camp%20mar%E9cage&requestedPage=0&requestedSortMethod=3&requestedSearchMethod=0&filterProgramMethod=0&filterProgramType=0&simpleSearchSelectedResultTitle=Camp%20mar%E9cage&simpleSearchSelectedResultEpisodeTitle=Le%20seigneur%20des% 20portes% 3B% 20le% 20voleur% 20de% 20pommes & occurences = 0 & prevRequestedPageNum = 0 & prevRequestedSortMethod = 3 & INT = internalSearch
- ^ а б http://tvschedule.zap2it.com/tv/camp-mar%C3%A9cage-le-seigneur-des-portes-le-voleur-de-pommes/EP017569820041?aid=tvschedule
- ^ а б c d е «Лагерь Лейкботтом». rogersondemand.com. Архивировано из оригинал 10 ноября 2016 г.
Сезон 2
EP 24 Tooth Troll AND Hide and Seek вышел в эфир 15.08.16
EP 25 Head Two Head AND The Last of the Wild вышел в эфир 15.08.16
EP 23 Ice Queen AND Live and Let Squatch вышел в эфир 15.08.16