WikiDer > Список произведений Нильса Гейда
List of compositions by Niels Gade
эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Январь 2019) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Ниже приводится список составов Нильс Гейд (1817-1890).
| Год составления | Соч. | Название, оценка, ключ и другие детали |
|---|---|---|
| 1836 | — | Увертюра, E |
| 1836 | — | Аллегро, ля минор, струнный квартет |
| 1837 | — | Анданте и аллегро мольто, струнный квинтет фа минор (2 скрипки, альт и 2 виолончели) |
| 1839 | — | Фортепианное трио, си-бемоль мажор |
| 1840 | — | Seht ', welch ein Mensch! Гимн. Хор а капелла. |
| 1840 | — | Hilf uns, Gott, in unserm Streit. Гебет. Хор а капелла. |
| 1840 | 1 | Эхо Оссиан (Эфтеркланж аф Оссиан), Увертюра минорная |
| 1840 | — | Fædrelandets muser, балет, Йоханнес Фредерик Фрёлих |
| 1840 | 28 | Соната для фортепиано ми минор (редакция 1854 г.) |
| 1840 | — | Струнный квартет, фа мажор |
| 1840 | — | Fem Fædrelandshistoriske Songs |
| - Hvi synges evigt om Spartaner, Даниэль Ранцау. Текст от Адам Оленшлегер | ||
| - En Schweitzerbonde staar aarle ved Strand, Den sælsome Jordefrd. Текст Адама Оленшлегера | ||
| - Der risler en Kilde i Haraldsted Skov. Текст Х. П. Холста. | ||
| - Før var der knap skrevet paa dansk en Bog, Людвиг Хольберг. Текст К. Вилстер | ||
| - Paa Sjølunds fagre Sletter. Текст от Б. С. Ингеманн | ||
| 1841 | 2b | Весенние цветы (Фораарстонер), 3 пьесы для фортепиано. Пересмотренная версия 1873 г. |
| - Аллегретто грациозо, фа мажор | ||
| - Andantino con moto, си-бемоль мажор | ||
| - Аллегретто кантабиле, до мажор | ||
| 1841 | — | 6 песен. Кристоф Эрнст Фридрих Вайзе |
| 1842 | 3 | Agnete og Havfruerne. Соло, женский хор и оркестр. Текст от Х. К. Андерсен |
| - Jeg ved et Slot, dets Væg og Tag, Havfruesang | ||
| - Sol deroppe ganger под Лиде, Агнетес Вуггевисе | ||
| 1842 | 4 | Nordiske Tonebilleder. Фортепиано в 4 руки |
| Аллегро рисолуто, фа мажор | ||
| Аллегретто квази-андантино, фа минор | ||
| Аллегро-коммодо, фа мажор | ||
| 1842 | 5 | 1-я симфония, до минор, Paa Sjølunds fagre Sletter |
| 1842 | 6 | 1-я соната для скрипки, ля мажор |
| 1842 | — | Неаполь. Балет Августа Бурнонвиля. (Х. С. Паулли & Эдвард Хельстед) |
| 1842 | — | 3 песни. Текст от Кристиан Винтер |
| 1843 | 10 | 2-я симфония, ми мажор |
| 1844 | 7 | В нагорье (I Højlandet), ре мажор. Увертюра |
| 1845 | 8 | Струнный квинтет, ми минор. 2 скрипки, 2 альта, виолончель |
| 1845 | 9 | Девять народных песен. Соли и фортепиано. Автор сообщения? |
| 1845 | 11 | 6 песен. Мужской хор |
| 1846 | 12 | Комала. Кантата. Соли, хор и оркестр. Текст после Оссиана |
| 1846 | 13 | 5 песен. Хор а капелла. Текст от Эмануэль Гейбель |
| - Der Frühling ist ein starker Held, Риттер Фрюлинг | ||
| - Die stille Wasserrose steigt, Die Wasserrose | ||
| - Wer recht в Freuden wandern will, Morgenwanderung | ||
| - Feldeinwärts fland ein, Herbstlied | ||
| - Im Wald im hellen Sonnenschein, Im Wald | ||
| 1846 | 14 | Увертюра (№ 3), до мажор |
| 1846 | — | O du, der du die Liebe bist. Хор и струнные. Автор сообщения? |
| 1847 | 15 | 3-я симфония, ля минор |
| 1848 | 16 | Жизнь всадника (Риддерлив). 6 песен. Мужской хор. Текст К. Шультеса |
| 1848 | 18 | Пьеса из трех персонажей, фортепиано в 4 руки |
| - Бортрайзен, до мажор | ||
| - Вальпладсен, ми минор | ||
| - Hjemkomsten, ми мажор | ||
| 1849 | 17 | Октет, фа мажор, 4 скрипки, 2 альта и 2 виолончели |
| 1849 | 21а | 2-я соната для скрипки, ре минор |
| 1849 | 21b | Три дигте. Текст Карстена Хауха |
| - Герр Магнус Хан мешалка в Винтернаттен уд, Knud Lavard | ||
| - Hvorfor svulmer Weichselfloden, Polsk Fædrelandssang | ||
| - Hvi staar du saa Ensom o Birketr, Birken | ||
| 1849 | — | Мариотта. Syngestykke. Текст Карла Боргаарда efter Эжен Скриб |
| 1850 | 19 | Аквареллер, Фортепиано |
| 1850 | 20 | 4-я симфония, си-бемоль мажор |
| 1850 | — | Нордиск Сæтеррейсе, фа мажор. Lystspil Увертюра |
| 1850 | — | 3 песни. Текст Х. К. Андерсена |
| 1851 | 22 | 3-х звуковые пьесы, орган |
| - Тонестикке, фа мажор | ||
| - Tonestykke, до мажор | ||
| - Tonestykke, ля минор | ||
| 1851 | — | Струнный квартет, фа минор |
| 1852 | 23 | Весенняя фантазия (Foraarsfantasi). Кантата. Соли, фортепиано и оркестр. Текст Эдмунда Лобеданца |
| 1852 | 24 | Bilder des Orients. 5 песен. Текст Генриха Штиглица |
| - Deine Stimme lass ertonen | ||
| - Milde Abendlüfte wehen, Ständchen | ||
| - Meinen Kranz hab 'ich gesendet | ||
| - Ihr habt genug getrunken, Ам Бруннен | ||
| - Венн дер летцте Saum des Tages | ||
| 1852 | 25 | 5-я симфония, ре минор, фортепиано |
| 1852 | — | Albumsblade. Пианино |
| 1852 | — | 3 песни |
| - бл. а. | ||
| - Grøn er Vaarens Hk, Aprilvise. Текст от Пол Мартин Мёллер | ||
| 1852 | — | Op thi Dagen nu frembryder. Текст от Ганс Адольф Брорсон |
| 1853 | 26 | 5 песен. Мужской хор |
| 1853 | 29 | Новеллеттер, Фортепианное трио |
| 1854 | 27 | Арабеске. Пианино |
| 1854 | 28 | Соната для фортепиано, ми минор. Редакция сонаты 1840 г. |
| 1854 | 30 | Эльверскуд. Кантата. Соли, хор и оркестр. Текст от Кристиан Мольбех |
| 1854 | — | Et folkesagn. Балет Августа Бурнонвиля. (Акты I и III; Я. П. Э. Хартманн сочинил музыку для Акта II) |
| 1855 | 31 | Фолькеданс. Пианино |
| 1856 | — | Udrust dig Helt fra Golgata. Текст от Йоханнес Эвальд |
| 1856 | — | O du, der du die Liebe bist. Хор а капелла. Автор сообщения? (Версия Тидлигера 1846 г.) |
| 1856 | — | Минде Кантата над Фру Анны Нильсен |
| 1857 | 32 | 6-я симфония, соль минор |
| 1857 | 34 | Идиллер. Пианино |
| - Я Бломстерхейвен, соль мажор | ||
| - Вед Бэккен, фа мажор | ||
| - Trkfugle, ре мажор | ||
| - Aftendæmring, ре мажор | ||
| 1857 | — | Baldurs drøm. Кантата. Соли, хор и оркестр. Текст от Адольф Герц |
| 1857 | — | Fra skitsebanden. Пианино |
| 1858 | 33 | 5 песен. Мужской хор |
| 1858 | 35 | Фораарс-Будскаб. Koncertstykke. Хор и оркестр. Текст Эмануэля Гейбеля |
| 1859 | 36 | Детское Рождество (Børnenes Jul), Фортепиано |
| - Джул-Клоккерне, фа мажор | ||
| - Индгангсмарч, мажор | ||
| - Дренген Рундданс, ля минор | ||
| - Smaapigernes Dans, ми мажор | ||
| - Godnat !, фа мажор | ||
| 1859 | — | Сарай Иисус в Krybbe laa. Текст Х. К. Андерсена |
| 1859 | — | Минде Кантата для камергера Оверхофмаршала Левецау |
| 1860 | — | Андантино, до-диез минор. Пианино |
| 1860 | — | Альбом, до мажор. Пианино |
| 1860 | — | Дансеринден, фа мажор. Пианино |
| 1860 | — | Minde Cantata для Skuespiller Nielsen |
| 1861 | 37 | Гамлет, до минор. Увертюра |
| 1861 | 39 | Микеланджело, фа мажор. Увертюра |
| 1861 | 40 | Die heilige Nacht. Кантата. Соло, хор и оркестр. Текст после Август фон Платен-Халлермюнде |
| 1861 | 41 | Четыре фантастические пьесы. Пианино |
| - Я Сковен, си мажор | ||
| - Миньон, фа минор | ||
| - Ивентыр, соль минор | ||
| - Вед Фестен, си мажор | ||
| 1861 | — | Пьеса для фортепиано си-бемоль мажор. Oprindelig skitse til Fantasistykke op 41 |
| 1861 | — | Щерзино Акварель. Пианино |
| 1862 | 38 | 5 песен. Мужской хор |
| 1863 | 42 | Фортепианное трио, фа мажор |
| 1863 | — | Сёргемарх вед Конг Фредерик. d. 7. Дёд ре минор. |
| 1863 | — | Песни Хольгера Данскеса. Текст Б. С. Ингеманна. |
| - Ved Leire græsse nu Faar paa Vold. Хольгер Данскес Вугге | ||
| - Vær hilset mit gamle Fædreland, Holger Danskes hilsen til frænderne | ||
| - Kong Gøttrik sad ene paa Leire Borg, Holgers Bortsendelse | ||
| - Jeg frit mig упал в Verden om, Хольгер Данскес вей | ||
| - Der klang til Danmark en Kæmpesang, Хольгерс Камп Берманд | ||
| - Til Rosengaarden gik jeg i Jomfruens Baand, Prinsesse Gloriant | ||
| - Толв Риддере сад вед Кейсеренс Борд, De tolv jævninger | ||
| - Фанер посмотрел на Шолде, De elleve jævningers jordefærd | ||
| - Svart længtes jeg efter mit Fædreland, Хольгерс Орлов ог Хьемфарт | ||
| - Я алле де Ригер ог Ланде, Хольгер Данскес мерке | ||
| - рычаг Hvor Oberon, Ved mindernes kilde | ||
| - Vær hilset mit gamle Fædreland, Holger Danskes Tilbagekomst til Danmark | ||
| 1864 | 43 | 4 пьесы-фантази, кларнет и фортепиано |
| 1864 | 44 | Секстет, ми-бемоль мажор, 2 скрипки, 2 альта и 2 виолончели |
| 1864 | 45 | 7-я симфония, фа мажор |
| 1865 | 46 | На закате (Вед солнедганг). Кантата. Хор и оркестр. Текст Андреаса Мунка |
| 1866 | 50 | Крестоносцы (Корсафарне). Кантата. Соли, хор и оркестр. Текст Карла Андерсена |
| 1869 | 48 | Каланус. Кантата. Соли, хор и оркестр. Текст Карла Андерсена |
| 1869 | 54 | Гефион. Кантата. Баритон, хор и оркестр. Текст Адама Оленшлегера |
| 1869 | — | Festsang i Rosenborg Have. Хор и фортепиано. Текст от Фредерик Палудан-Мюллер (?) |
| 1871 | 47 | 8-я симфония, си минор |
| 1871 | 51 | Сезонные картинки (Aarstidsbilleder). Соли, женский хор и оркестр. Текст Карла Андерсена |
| - Som Skygger i den dunkle Nat, Соммернат | ||
| - Trækfuglen flyver dristigt op, Løvfald | ||
| - Det flagrer мода Bondens Rude, Julekvæld | ||
| - Hvad dæmrer i Øst bag den rødmende Sky, Løvspring | ||
| 1872 | — | Festmusik til den nordiske Industriudstillings Aabningsfest. Хор. Текст Карла Плуга |
| 1873 | 52 | Горный раб (Den bjergtagne). Кантата. соли, мужской хор и оркестр. Текст от Карстен Хаух |
| 1873 | 2b | Весенние цветы (Фораарстонер), 3 пьесы для фортепиано. (доработка 1841 шт.) |
| - Аллегретто грациозо, фа мажор | ||
| - Андантино кон мото, си-бемоль мажор | ||
| - Аллегретто кантабиле, до мажор | ||
| 1873 | — | Festligt præludium over salmen "Lover den Herre". Орган |
| 1874 | 49 | Сион. Кантата. Баритон, хор и оркестр. Текст Карла Андерсена |
| 1874 | 53 | Романс, фа мажор, струнные |
| 1875 | 2а | Ребус, 3 пьесы для фортепиано[1] |
| - Скерцо, си-бемоль мажор | ||
| - Интермеццо соль мажор | ||
| - Алла Марсия, до мажор | ||
| 1876 | — | Акварель, ля мажор, фортепиано |
| 1877 | — | Струнный квартет, ми минор. |
| 1878 | — | Каприччио, ля минор. Скрипка и оркестр |
| 1879 | 55 | En Sommerdag paa Landet, Оркестровая сюита |
| 1879 | — | Festmusik и anledning от Universitetets 400 Aars Jubilæum |
| 1879 | — | Fiskerdrengen leger ved salten Vesterhav, Fiskerdrengen. Текст Chr. Ричардт |
| 1880 | 56 | Концерт для скрипки, ре минор |
| 1881 | 57 | Най Аквареллер. Пианино |
| - Юмореске, ля минор | ||
| - Ноттурно, ми мажор | ||
| - Скерцо, ре-бемоль мажор | ||
| - Романза, ля мажор | ||
| - Каприччио, фа мажор | ||
| 1882 | 60 | Психея. Кантата. Соли, хор и оркестр. Текст Карла Андерсена |
| 1883 | — | Festmusik til nordisk Kunstnermøde |
| 1884 | 61 | Хольбергиана, Оркестровая сюита |
| 1884 | — | Улисс-Марш. Форспиль тиль Хольберг: Улисс фон Итака |
| 1885 | 59 | 3-я соната для скрипки, си-бемоль мажор |
| 1885 | — | Бенедикт и Аминь. Хор и орган |
| 1886 | 58 | Романс, ми мажор, струнные |
| 1886 | 62 | Фолькеданс, скрипка и фортепиано |
| 1889 | 63 | Струнный квартет, ре мажор |
| 1889 | 64 | Der Strom. Кантата. Соли, хор, фортепиано и оркестр. Текст после Гетеперевод Вольтер Магомет |
| 1889 | — | Струнный квартет, ми минор. Редакция квартета 1877 года |
| Песни, год написания которых неизвестен | ||
| Agnete var elsket, uskyldig og god, Vise om Agnete og Havmanden. Текст Х. К. Андерсена | ||
| Ak kæreste Hr. Гульды, Farvel lille Grete. Текст Ф. Л. Хёдта | ||
| Alt oprejst Maanen staar, Fatimes aftensang. Текст Адама Оленшлегера | ||
| De Bølger rulle så tungt afsted, Лиден Кирстен. Текст Дж. Л. Хейберга | ||
| De hvideste Perler i Havet er spredt, Ден Эльскеде. Текст Карстена Хауха | ||
| Der er saa travlt i Skoven. Текст Chr. Ричард | ||
| Der var saa favrt под Lindens Løv. Автор сообщения? | ||
| Der var så sort i Kirken, Den 19. декабря 1863 г.. Текст Chr. Ричард | ||
| Der voksed et Træ i min Moders Gaard, Хемминг спеллеманды. Текст Х. К. Андерсена | ||
| En Songs henrykt til sit Hjerte trykker, Соммерен Бегиндер. Автор сообщения? | ||
| Farvel mit elskte Moderhjem! Flygtningen. Текст Карстена Хауха | ||
| Fluen flyver om Lysets Skin, Fluen. Текст Юлиуса Кристиана Герсона | ||
| Fra kvalmfulde Mure. Текст Адама Оленшлегера | ||
| Går det, Herre, som jeg vil. Салме. Текст от Н. Ф. С. Грундтвиг | ||
| Хвад тонер геннем сковен. Текст Дж. Л. Хейберга | ||
| Hvor Elven kækt gennem Kløften возник, Fjeldbroen. Текст Карла Андерсена | ||
| Hytten er lukket, Natten er stille, Серенада Вед Страндбредден. Текст Chr. Винтер | ||
| Højt ligger paa Marken den hvide Sne, Snedronningen. Текст Х. К. Андерсена | ||
| Я дин Хаанд, ду Лилль мигалка, Til min egen Dreng. Текст от Людвиг Бёдчер | ||
| I Jesu Navn er Løftets Ord udsagt, Bryllupssang. Текст Johs. Петерсен | ||
| Jeg gik mig i den dunkle Skov, Йегеренс Соммерлив. Текст от Хенрик Герц | ||
| Jeg lader Baaden glide frem, En Ситуация. Текст Chr. Винтер | ||
| Køb Herre, Frugter, liflig i Smag og Skær, Den lille Frugtsælgerske. Текст Юлиуса Кристиана Герсона | ||
| Летте Бёльге! Når du blåner, Баркарола. Текст Дж. Л. Хейберга | ||
| Lærken synger sin Morgensang, Fiskerdrengens Vise. Текст Х. К. Андерсена | ||
| Min lille Fugl, hvor flyver du. Романтика. Текст Х. К. Андерсена | ||
| Natten er saa stille, Баркарола. Текст от Дж. Л. Хейберг | ||
| Наар из Dufter от Blomsters Flor. Автор сообщения? | ||
| Paaske vi holde. Текст Н. Ф. С. Грундтвига. | ||
| Ринда мин Бруд! Скалкс пел. Текст Адама Оленшлегера | ||
| Rosen sidder på tronen, Розен. Текст Chr. Винтер | ||
| Род Маанен скиннер blandt Stjerner smaa, Havfruen. Текст Б. С. Ингеманна. | ||
| Sig Himlen hvælver saa ren og klar, Марцвиолер. Текст Х. К. Андерсена | ||
| Smaa Violer! O hvor sødt, Violerne. Текст Адама Оленшлегера | ||
| Som markens blomst henvisner fage. Салме. Текст Н. Ф. С. Грундтвига. | ||
| Sov sødt i din Vugge, Vuggesang. Текст Нильса В. Гейда | ||
| Spillemand spiller paa Strenge, Spillemanden. Текст Б. С. Ингеманна. | ||
| Stæren sad paa Kviste, Наар Солен скиннер. Текст Барнера | ||
| Tre Rejsende drand fra Herberget ud, Den Eenlige. Текст Б. С. Ингеманна. | ||
| Вед Бёккен джег сиддер, Pigens Sang ved Bkken. Текст Б. С. Ингеманна. | ||
| Vi grave dybt i sorten Muld, Bjergmandssang. Текст Chr. Винтер | ||
| Vi vandre sammen Arm и Arm, Сковсанг. Текст Эмиля д'Ориньи | ||
| Da droben auf jenem Berge, Schäfers Klagelied. Текст Дж. В. фон Гете | ||
| Der Treue Walther ritt vorbei, Vom Treuen Walther. Текст от Л. Уланд | ||
| Fahr 'mich hinüber junger Schiffer, Der Gondolier. Текст от Вильгельм Вагнер | ||
| Ich bin ein leichter Junggesell, Der Junggesell. Текст от Густав Пфайзер | ||
| Lebet wohl, geliebte Bäume. Текст Дж. В. фон Гете | ||
| Mein Schatz ist auf die Wanderschaft hin, Volkslied | ||
| Von dem Felsen stürzt 'ein Stein, Das Liebes-Denkmal. Текст от Винсенти Пол | ||
| Органные произведения, год написания которых неизвестен | ||
| Автор Højheden oprunden er. Орган | ||
| Аленесте Гуд и Химмериг. Орган | ||
| Анданте с мото, ре минор. Орган | ||
| Анданте, до мажор. Орган | ||
| Анданте, соль минор. Орган | ||
| Fra Himlen højt kom Budskab her (i). Орган | ||
| Fra Himlen højt kom Budskab her (ii). Орган | ||
| Hvo ikkun lader Herren raade (i). Орган | ||
| Hvo ikkun lader Herren raade (ii). Орган | ||
| Organstykke, до минор | ||
| Sørgemarch. Орган | ||
| Тонестыкке, ре минор. Орган | ||
| Трио, до мажор. Орган | ||
| Трио, фа мажор. Орган | ||
| Vor Gud han er saa fast en Borg. Хоровые и вариации. Орган |
Рекомендации
- ^ "Бах-Н.В. Гаде: Фортепианные произведения в стиле Баха - Сочинения". www.bach-cantatas.com.