WikiDer > Повелитель мух (фильм 1990 года)

Lord of the Flies (1990 film)

Властелин мух
Повелитель мух (фильм 1990 года) .jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерГарри Крюк
ПроизведеноЛьюис М. Аллен
Сценарий отСара Шифф
На основе
В главных ролях
Музыка отФилипп Сард
КинематографияМартин Фюрер
ОтредактированоГарри Крюк
Производство
Компания
РаспространяетсяColumbia Pictures
Дата выхода
  • 15 марта 1990 г. (1990-03-15)
Продолжительность
90 минут[1]
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Бюджет9 миллионов долларов[2][3]
Театральная касса14 миллионов долларов[4]

Властелин мух американец 1990 года выживание драматический фильм режиссер Гарри Крюк и в главной роли Бальтазар Гетти, Крис Ферр, Дануэль Пиполи и Джеймс Бэдж Дейл. Это было произведено Льюис М. Аллен и написано Джей Прессон Аллен под псевдонимом "Сара Шифф" по книге 1954 г. Властелин мух, к Уильям Голдинг. Это второй экранизация книги, после Властелин мух (1963).

Фильм во многом отличается как от фильма-предшественника, так и от романа. Властелин мух в основном сосредотачивается на Ральфе, поскольку дети пытаются создать общество после аварийной посадки на неизведанном острове, но все идет наперекосяк.

Фильм был выпущен 16 марта 1990 г. Columbia Pictures, права на фильм теперь принадлежат Метро Goldwyn Mayer. После выхода в прокат фильм получил смешанные отзывы, в основном более негативные, чем его аналог 1963 года. Большинство критиков хвалят декорации фильма, но сосредотачивают внимание на отклонениях фильма от романа как на центральном недостатке.

участок

Самолет с 24 американскими военная школа мальчики-кадеты, возвращающиеся домой, терпят крах в море возле отдаленного необитаемого острова в джунглях в Тихий океан. Пилот самолета капитан Бенсон (Майкл Грин), единственный выживший взрослый, серьезно ранен и находится в бреду. Все выжившие прибывают на остров. Ночью Саймон, самый независимый кадет, находит реку и уведомляет других мальчиков, из которых они все пьют, а потом исследуют остров. Тем временем на пляже полноватый кадет по прозвищу «Хрюша» (настоящее имя которого никогда не разглашается во время повествования), мальчик в очках, находит раковину-ракушку и отдает ее курсантам, которые усыновляют ее, чтобы обозначить свое право говорить и быть услышанным группой. Старший кадет и один из старших мальчиков, кадет-полковник Ральф, организуют встречу, чтобы обсудить, как выжить в затруднительном положении. Ральф и другой старший мальчик, Джек, становятся доминирующими, и проводятся импровизированные выборы для определения официального лидера группы. Ральф объявлен победителем. Они разжигают огонь, используя очки Хрюши, чтобы попытаться предупредить любой проходящий мимо корабль. Некоторое время все идет гладко, но вскоре между Ральфом и Джеком начинает расти напряженность.

Однажды ночью, когда они спят, бредовый капитан Бенсон уходит от мальчиков в джунгли, в конце концов пробиваясь в пещеру глубоко внутри страны. Джек приводит всех своих охотников на охоту в джунгли, не оставляя никого смотреть на огонь. Огонь гаснет, и проезжающий вертолет не может их заметить. Ральф обвиняет Джека в том, что он не смог продолжить работу. Во время последовавшего боя Джек, уставший слушать Ральфа и Хрюша, уходит и формирует свой собственный лагерь, забрав с собой многих мальчиков. Поскольку все больше и больше мальчиков переходят на сторону Джека, один из младших мальчиков, Ларри, находит капитана Бенсона в пещере, принимает его за чудовище и наносит ему удар, а затем рассказывает другим мальчикам. Затем Джек и его заместитель Роджер (Гэри Рул) идут к входу в пещеру и принимают предсмертные стоны капитана Бенсона за звуки монстра.

Однажды ночью Джек и его дикари крадут нож у Ральфа, чтобы сделать больше копий, но при этом случайно наступают на очки Пигги, разбивая одну линзу. Ожидая спасения, цивилизованное руководство Ральфа устанавливает постоянный сигнальный огонь, чтобы предупредить проходящие корабли об их присутствии на острове. Не ожидая и не желая спасения, дикое лидерство Джека приспосабливается к обстоятельствам; он основывает свой лагерь как охотники с копьями, которые снабжают оба лагеря мясом. Они убивают Дикая свинья и оставят его голову в качестве подношения «чудовищу», которое, по их мнению, находится в пещере. В конце концов, однояйцевые близнецы Сэм и Эрик (Эндрю Тафт и Эдвард Тафт), двое друзей Ральфа, оставляют его, чтобы присоединиться к племени Джека, оставляя Ральфа только с Пигги и Саймоном.

Тем временем Саймон находит на палке голову свиньи. Затем он использует светящуюся палочку, чтобы исследовать пещеру и обнаруживает труп капитана Бенсона. Саймон понимает, что мальчики приняли капитана Бенсона за монстра, и бежит на пляж, чтобы предупредить их о своем открытии, но его взмах светящейся палкой пугает других мальчиков, которые принимают его за монстра и закалывают его копьями до смерти. На следующее утро Ральф обвиняет себя и Хрюша в том, что они не помешали охотникам убить Саймона. После этого Джек говорит своей банде, что «монстр» может быть в любой форме.

После того, как в ту ночь дикари Джека украли очки Пигги, чтобы они могли развести огонь, Пигги и Ральф отправляются в лагерь Джека в Касл-Рок, пытаясь созвать собрание, используя раковину. Хрюша настаивает на том, чтобы все были разумными и работали вместе, но дикари Джека отказываются слушать. Пока Пигги говорит, Роджер сталкивает валун со скалы, который падает на голову Пигги, мгновенно убивая его. Ральф клянется отомстить Джеку, но Джек воспринимает это как угрозу. Со своими охотниками Джек отгоняет Ральфа, бросая в него камни. Позже той же ночью Ральф тайно возвращается в Касл-Рок, чтобы навестить Сэма и Эрика, которые предупреждают его, что охотники будут преследовать Ральфа по приказу Джека.

На следующее утро Джек и его охотники начинают поджигать джунгли, чтобы заставить Ральфа выбраться из укрытия и убить его. Едва увернувшись от распространяющегося огня и охотников Джека, Ральф в отчаянии бежит к морю. Он падает на пляж, где встречает Корпус морской пехоты США пилот-офицер, который только что приземлился на острове с другими морскими пехотинцами после того, как увидел огонь, охвативший большую часть острова. Охотники смотрят в ошеломленном молчании, размышляя о своем жестоком поведении, в то время как Ральф плачет.

Бросать

Производство

Съемки проводились на натуре по адресу: Портлендский приход на Ямайке, особенно в Сноу-Хилл и Френчменс-Коув, летом 1988 года.[5] Дополнительные места съемок включали побережье Хамакуа; Кауаи; Хана, Мауи (в Гавайи) и Дендрарий и ботанический сад округа Лос-Анджелес.

Для эпизода, снятого на Побережье Хамакуа, было установлено, что дети-актеры были слишком низкорослыми, чтобы снимать кадры, в которых им нужно было идти по высокой траве, поэтому для съемок этого эпизода использовались более высокие тела двойников. Был отправлен запрос на кастинг, чтобы найти двойников, и все они были отлиты за сорок восемь часов.[6]

Детский состав участников был относительно неопытным. Бальтазар Гетти (Ральф) и Джеймс Бэджетт Дейл (Саймон) были единственными детьми-актерами, которые сделали успешную актерскую карьеру. Джеймс Обри, сыгравший Ральфа в киноверсии 1963 года.

Сара Шифф / Джей Прессон Аллен

Автор сценария - Сара Шифф. Шифф - это псевдоним автора Джей Прессон Аллен. Сценарий был ее последней работой в кино перед ее смертью в 2006 году. Сообщается, что она была недовольна конечным продуктом, и ее имя было удалено, отсюда и присвоение псевдонима.[7] Прессон-Аллен был также женой продюсера Льюиса М. Аллена.

Уловка в адаптации, сказал Аллен в интервью 1972 г. Нью-Йорк Таймс, «не выливать ребенка вместе с водой из ванны. Вы можете изменить все, но не возитесь с эссенцией».[8]

Релиз

Фильм был выпущен в прокат 16 марта 1990 года в США компанией Columbia Pictures. Он дебютировал под номером 3.[9]

Критический прием

Властелин мух получил неоднозначные отзывы критиков, неоднозначно оценив игру различных актеров и высоко оценив декорации. В агрегатор обзоров Гнилые помидоры сообщили, что 60% критиков дали фильму положительные отзывы на основе 20 обзоров, причем средний рейтинг из 6.41 / 10.[10] На Metacritic, фильм имеет средневзвешенную оценку 49 из 100 на основе 20 отзывов критиков, что означает «смешанные или средние отзывы».[11]

Наиболее сильно критиковалось то, как создатели фильма отошли от романа. Ричард Аллева из Кризисный журнал раскритиковал изображение первого собрания на острове, решающего момента в книге, как «антиклиматического» в фильме. Он посетовал на то, что разговор, который, как вообразил Саймон, происходит между ним и свиньей, или «Повелителем мух», еще одним из самых поворотных моментов в книге, был в фильме ограничен лишь несколькими моментами, когда Саймон смотрел на него. свинья. Аллева также раскритиковал то, что он считал искажением Ральфа и Джека, полагая, что фильм преуменьшает недостатки Ральфа, представленные в книге, и усиливает недостатки Джека. Он сказал: «В этом фильме хорошие парни слишком хороши; плохие парни слишком быстро становятся плохими, а плохие - неправильным».[12]

Некоторые утверждали, что роман в целом несколько устарел и не подходит для римейка. Роджер Эберт отметил в своем обзоре, что «каждый день на наших убогих улицах происходят события, которые ужаснее всего, что маленькие монстры делают друг с другом на острове Голдинга».[13]

PopMatters Журналист J.C. Maçek III положительно отзывался об исполнении главных героев фильма, но заметил, что «уроки и аллюзии романа и первой адаптации кажутся деспотичными и слишком очевидными в этом римейке. Короче говоря, 1963 фильмв своей черно-белой тьме погружает зрителя в фильм с глубиной и шоком, фильм 1990 года - это опыт, как актеры декламируют строки и снимают фильм ».[14]

Барри Максвелл из DVD Вердикт прокомментировал, что цвет острова создает более поверхностный атмосферы, чем абсолютно черно-белая предыдущая версия.[15]

Джанет Маслин из Нью-Йорк Таймс написал следующее в обзоре 1990 года:

По замыслу Гарри Хука, новый Властелин мух предлагает много зрелищ для глаз и почти ничего, чтобы удержать ум от блуждания. Мистер Крюк и оператор Мартин Фюрер, возможно, сумеют объединить оранжевое пламя, бирюзовый океан и пышную тропическую листву в одном красивом (хотя и бессмысленном) кадре. Но они не могут понять, что мистер Голдинг назвал своей «попыткой проследить недостатки общества до недостатков человеческой природы».[16]

Рекомендации

  1. ^ "ВЛАДЫКА МУХ (15)". Британский совет по классификации фильмов. 30 мая 1990 г.. Получено 7 мая, 2016.
  2. ^ http://www.overduereview.com/2014/03/20/lord-of-the-flies-1990/
  3. ^ http://www.william-golding.co.uk/film-adaptations-lord-flies
  4. ^ Властелин мух. Box Office Mojo. Проверено 26 мая 2010 года.
  5. ^ Порт-Антонио - локация "Повелитель мух" - YouTube
  6. ^ Меммингер, Чарльз (1 июня 2010 г.). "Странные истории голливудских съемок на Гавайях". Журнал Гонолулу. Получено 29 октября, 2020.
  7. ^ Альтернативное руководство по фильму. 2 мая 2006 г .; по состоянию на 16 октября 2014 г.
  8. ^ Нью-Йорк Таймс, Некролог. 2 мая 2006 г.
  9. ^ "WEEKEND BOX OFFICE:" Красный Октябрь "в марте отлично". Лос-Анджелес Таймс. Получено 3 июня, 2012.
  10. ^ «Повелитель мух (1989)». Гнилые помидоры. Получено 10 марта, 2020.
  11. ^ Обзоры "Повелителя мух (1990)". Metacritic. Получено 10 марта, 2020.
  12. ^ Аллева, Ричард (1 мая 1990 г.). «На экране: Господь для поколения облегченных». Кризисный журнал. Получено 31 июля, 2016.
  13. ^ Эберт, Роджер (16 марта 1990 г.). "Повелитель мух: Обзор Роджера Эберта". Чикаго Сан-Таймс. Получено 23 октября, 2007.
  14. ^ Мацек III, J.C. (28 апреля 2015 г.). "'"Властелин мух" - неполный вариант классического романа Уильяма Голдинга ". PopMatters.
  15. ^ Максвелл, Барри (20 ноября 2001 г.). "Обзор приговора DVD - Повелитель мух (1990)". Получено 1 апреля, 2008.
  16. ^ Маслин, Джанет (16 марта 1990 г.). "Рецензия / фильм; еще одно воплощение" Повелителя мух "'". Нью-Йорк Таймс. Получено 31 июля, 2016.

внешняя ссылка