WikiDer > Милтос Сачтурис
Милтос Сачтурис или же Милтос Сахтурис (Греческий: Μίλτος Σαχτούρης; 19 июля 1919 г., Афины - 29 марта 2005 г., Афины) был греческим поэтом. Он был потомком Георгиос Сачтурис который произошел от острова Идра. В молодости он бросил учебу на право, чтобы следовать своей настоящей страсти, поэзии, и принял псевдоним Милтос Хрисантис (Μίλτος Χρυσάνθης). Затем Сачтурис написал свое первое стихотворение, Музыка моих острововпод его псевдонимом в 1941 году.
Поэзия
Sachtouris встретил Никос Энгонопулос в 1943 году. Позже он работал с Энгонопулосом над Икарос. Он начал работать и продолжал бездельничать на Бразильский на Улица Вукурестиу вместе с Надкрылья, Sinopoulos, Вакало, Пападитсас, Карузос и другие. В 1960 году он начал издавать Когда я говорю с тобой и Призраки, или Радость на другой улице. Два года спустя он получил Вторая Государственная премия поэтессы в 1962 г. для Стигматы. Позже он написал Печать, или Восьмая Луна (1964) и Посуда (1971) из публикаций Кеймена.
Личная жизнь
У него были давние отношения с 1960 года до самой смерти с художником. Джанна Персаки. Джанна Персаки была креативным директором большинства своих публикаций после 1960 года, и он посвятил ей среди многих сборников "Скевос" 1971 года. [1] и несколько стихотворений, в том числе «Перевернутые часы».[2][3] В 2003 г. Джанна Персакиполучил от своего имени Государственную литературную премию Греции - премию, которая была присуждена Министерством культуры Греции и президентом Греческой Республики. Соответственно, после получения награды она произнесла публичную речь, в которой также процитировала: "Никос Карузос говорит, что жизнь - это исчезающий сад, а Сачтурис говорит, что жизнь - это короткая фиалка ».[4][5][6]
Последние годы и смерть
В последние годы жизни он работал над Цветные раны (1980), Эктоплазмы (1986), Тонущий (1990), С (1996) и Часы перевернуты (1998). Он получил Большая государственная литературная премия в 2003 году за его работы. В 1992 году писатель Лефтерис Ксантопулос снял документальный фильм под названием Кто такой сумасшедший заяц (Сумасшедший Заяц одно из самых известных стихотворений поэта) о Сачтурисе в доме поэта в Кипсели, Афины. Этот день Лефтерис Ксантопулос спросил его, кто такой Сумасшедший Заяц, и поэт ответил: «Я».
Поэт умер в возрасте 85 лет в Афинах утром во вторник, 29 марта 2005 г., и был похоронен на Первом («А») кладбище Афин. После его смерти премьер-министр Греции в то время, Костас Караманлис заявил: «Милтос Сачтурис был одним из ведущих поэтов Греции и одним из последних представителей очень важной эпохи для греческой поэзии. Его творчество и его постоянный поиск свободы в искусстве и жизни сопровождали целую эпоху приключений и испытаний. Его творчество переживет время. Выражаю соболезнования всем его родным и близким ». Следующий, Джордж Папандреу Лидер оппозиции в то время и бывший премьер-министр Греции заявил: «Милтос Сачтурис был одним из величайших поэтов современной Греции. Он служил греческим письмам с лояльностью, элегантностью и моралью. Глобальный посыл, исходящий из его стихов, звучит так. красочный, сильный, живой, и он будет процветать и выживать на протяжении многих лет в качестве нашего достояния. Я выражаю искренние соболезнования всем его родным и близким ». Пока, Каролос Папулиас Президент Греческой Республики выразил свои соболезнования в связи со смертью Милтоса Сачтуриса, сказав: «Мильтос Сачтурис - поэт, который открыл и поднял горизонты благодаря своему всемирному признанию как греческий поэт».[7][8]
Переводы
Его работы были переведены и опубликованы на нескольких языках, включая английский, французский, немецкий, русский, польский, итальянский, испанский, голландский.[9] Есть несколько переводов его работ на английский язык, в том числе Забытая женщина.
Работает
- Музыка моих островов (Η Μουσική των Νησιών μου, 1941)
- Рождество 43 года (Χριστούγεννα '43, 1944)
- Забытая женщина (Η Λησμονημένη, 1945)
- Героиня (Η Ηρωίδα, 1947)
- Раненая женщина (Η Πληγωμένη, 1947)
- Смерть (Ο Θάνατος, 1947)
- Битва (Η Μάχη, 1947)
- Паралогии (Παραλογαίς, 1948)
- С лицом на стене (Με το Πρόσωπο στον Τοίχο, 1952)
- Когда я говорю с тобой (Όταν σας Μιλώ, 1956)
- Призраки, или Радость на другой улице (Τα Φάσματα, η Χαρά στον Άλλο Δρόμο, 1958)
- Ходьба (Ο Περίπατος, 1960)
- Стигматы (Τα Στίγματα, 1962)
- Печать, или Восьмая Луна (Σφραγίδα, ή Η Όγδοη Σελήνη, 1964)
- Посуда (Το Σκεύος, 1971)
- Стихи 1945-1981 (Ποιήματα 1945-1981 гг., 1977)
- Цветные раны (Χρωμοτραύματα, 1980)
- Эктоплазмы (Εκτοπλάσματα, 1986)
- Тонущий (Καταβύθιση, 1990)
- С (Έκτοτε, 1996)
- Голос с другого берега (Φωνή απ 'την Άλλη Ακρογυαλιά, 1997)
- Часы перевернуты (Ανάποδα Γυρίσαν τα Ρολόγια, 1998)
- Стихи 1980-1998 годов (Ποιήματα 1980–1998, 2002)
- «Диавазо» лит. журнал (λογ. περιοδικό "Διαβάζω", Январь 2003 г.)
Переводы
- Избранные стихи, тр. К. Фрайар (1982)
Примечания
- ^ http://www.lifo.gr/mag/features/458
- ^ http://www.lifo.gr/mag/features/458
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2014-08-22. Получено 2014-10-16.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ http://news.in.gr/culture/article/?aid=504012
- ^ http://www.rizospastis.gr/storyPlain.do?id=2427198&action=print
- ^ http://www.lifo.gr/mag/features/458
- ^ http://news.in.gr/culture/article/?aid=612478
- ^ http://www.antenna.gr/news/life/article/105803/thrinei-i-elliniki-poiisi
- ^ Параскинио: "Милтос Сачтурис" (документальный)
Рекомендации
- Ольга Селла - Σώπασε ο νεμος του Σαχτούρη (статья Катимерини, 30 марта 2005 г.).
- Klironomos Poulion - Документальное телешоу Sachtouris
- Ставрос Диоускуридис - «Одна жизнь Джанна Персаки» (статья в журнале Lifo Magazine: [1], 2 февраля 2008 г.).
- Новости DOL - «Милтос Сачтурис скончался в возрасте 85 лет» (статья [2], 30 марта 2005 г.).
внешняя ссылка
- Ранние несобранные стихотворения (греческий)
- Артопос
- Милтос Сачтурис @ poryinternationalweb.org
- Введение в поэтику Милтоса Сачтуриса
- МИЛЬТОС САХТУРИС, выдающийся поэт, скончался в возрасте 86 лет и будет похоронен в Афинах в пятницу
- De schepper van het beeld over de breuk van het zijn (Нидерландский язык)
- Милтос Сачтурис - Het Hoofd van de Dichter en andere gedichten (Нидерландский язык)
- SELECCIN DE POEMAS DE MILTOS SACHTOURIS (Испанский)
- Несобранные стихи (греческие)