WikiDer > Наане Варувен
| Наане Варувен | |
|---|---|
Плакат | |
| Режиссер | Шриприя |
| Произведено | Гирия |
| Написано | Шриприя |
| Сценарий от | Шриприя |
| Рассказ | Миссис Минакши |
| В главных ролях | Рахман Шриприя Раджани Радхика Вагай Чандрасекар Вадивуккараси |
| Музыка от | Шанкар - Ганеш |
| Кинематография | К. Б. Даялан Прашант Бабу (директор по кинематографии) |
| Отредактировано | М. Веллайсами |
Производство Компания | |
| Распространяется | Шри Чамундисвари |
Дата выхода | 27 февраля 1992 г.[1] |
Продолжительность | 135 минут |
| Страна | Индия |
| Язык | Тамильский |
Наане Варувен (горит 'Я приду') 1992 год Тамильский язык фильм, режиссер Шриприя и продюсер Girija. Сценарий фильма написал Шриприя. Музыка была Шанкар-Ганеш. Звезды кино Рахман и Шриприя играть ведущую роль, с Раджани, Вагай Чандрасекар, Вадивуккараси, Gouthami и Радхика в ролях второго плана. Это продолжение фильма 1979 года. Неея?.[2] Фильм был переделан на каннаде как Нагини.
Бросать
- Рахман как раджа
- Шриприя как Нага Рани, (Королева змей / Королева змей Ичадхари)
- Раджани как Прия, кузина Раджи
- Вагай Чандрасекар как Сатья, кузен Раджи
- Вадивуккараси как Лакшми, Мать Раджи
- Gouthami как Тангам, горничная раджи
- Радхика как доктор Радхика, психиатр
- Р. С. Манохар как Святой, появление гостя
- Чинни Джаянтх как Святой помощник
- С. С. Чандран как Святой помощник
- Рамья Кришнан как появление в камео
- Варалакшми - Мать Сатьи
- Гокила как Gypsy
Саундтрек
| Наане Варувен | |
|---|---|
| Альбом саундтреков к | |
| Вышел | 1992 |
| Записано | 1992 |
| Жанр | Раага |
| Длина | 28:05 |
| Язык | Тамильский |
| Режиссер | Шанкар - Ганеш |
Музыка написана Шанкар-Ганеш и тексты написаны Ваали и Панджу Аруначалам. Певцы воспроизведения состоят из С. П. Баласубраманьям и К. С. Читра.[3]
| Нет. | Песни | Певцы | Текст песни | Длина (м: сс) |
|---|---|---|---|---|
| 1 | "Ори Дживан Ондре" | С. П. Баласубрахманьям К. С. Читра | Панджу Аруначалам | 05:05 |
| 2 | «Пачамала Пенну Наан» | К. С. Читра | Ваали | 04:51 |
| 3 | "Погати Эннаи Танди" | К. С. Читра | 04:41 | |
| 4 | "Ори Дживан Ондре" - сука | К. С. Читра | Панджу Аруначалам | 04:59 |
| 5 | «Кетенамма» | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра | Ваали | 04:06 |
| 6 | "Арамбам Аагаттум" | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра | 05:03 |
Прием
Н. Кришнасвами из Индийский экспресс написал: «Хотя сюжет в течение некоторого времени движется, как в мифологическом фильме, он оставляет этот след и опирается на превосходные технические характеристики (камера: Прасад Бабу), фоновая партитура (Шанкер Ганеш) и сценарий (Сриприя) для усиления драматических максимумов сценария ".[2]
Рекомендации
- ^ "Наане Варуван". Venpura. Получено 9 мая 2016.
- ^ а б Кришнасвами, Н. (13 марта 1992 г.). "Наане Варуваен". Индийский экспресс. п. 7.
- ^ "Песни Наане Варувен". рага. Получено 9 мая 2016.