WikiDer > Некла Келек
Некла Келек (произносится [ˈNedʒɫa kelek]; родился 31 декабря 1957 г.) турецкий-родившийся Немецкий феминистка и социологИмеет докторскую степень в этой области, родом из Турции. Читала лекции по социологии миграции в Evangelische Fachhochschule für Sozialpädagogik (Протестантский институт социального образования) в Гамбург с 1999 по 2004 гг.
Жизнь
Следующий раздел касается[требуется разъяснение] Автобиография Келека, которая является частью ее книги, Die fremde Braut (Иностранная невеста).
- Некла Келек родился в Стамбули приехала со своими родителями в Германию в возрасте 11 лет в 1968 году. После того, как ее родители в Стамбуле вели западный светский образ жизни, они обратились к религии в Германии. Однажды, когда Келек посмел противоречить ее отцу, он пригрозил убить ее топором. Отец запретил ей заниматься школьными видами спорта, чтобы защитить девственность и сохранить «честь» семьи.
Двое ее старших братьев и сестер по-прежнему придерживались консервативных взглядов своих родителей. В юности она сама сбежала в депрессию ("Hüzün"), а затем попыталась открыто отказаться от нее в средней школе и университете. Она все больше отдалялась от отца и семьи и в конце концов полностью их покинула.
Некла Келек сначала прошел обучение на инженера-чертежника. Позже она изучала экономику и социологию в Гамбурге. Она работала в турецком бюро путешествий в Гамбурге и в инженерном бюро в г. Висбаден. Семья отреклась от нее, поскольку они не хотели давать ей право на независимость. Она получила докторскую степень в 2001 году, расследуя вопрос о совершеннолетии женщин в исламе.
Предметом исследования Келека является параллельное общество характерен для ислама в Германии. В 2011 году она сказала: «Быть мусульманином становится самодостаточной идентичностью. И эта идентичность состоит только в том, чтобы отличаться - отличаться от европейцев, отличаться от африканцев, отличаться от индийцев. И это меня пугает. [Другие] не заявляют о своем различии в терминах полного неприятия общества, в котором они живут, готовясь когда-нибудь захватить власть. Я часто слышу, как эти молодые мусульмане хвастаются, что однажды эта страна станет их ».[1] Она также критикует тех, кто считает себя жертвами, говоря: «Сегодня туркам или мусульманам предоставлен полный доступ к гражданским правам, демократии и свободе - и они отвергают все это. У них есть доступ к хорошему образованию, здравоохранению, социальное обеспечение, но они добровольно предпочитают держаться подальше, застаиваться в параллельных мирах. [...] Как они могут по-прежнему считать себя жертвами, какими когда-то были евреи? »[1]
Она отвергает терпимость к репрессиям как девочек, так и мальчиков в исламских семьях как «неправильно понимаемую терпимость». Сегодня она живет со своим партнером.
Участие в правах человека
Похожий на Аяан Хирси Али, нидерландский язык политик Сомалийский происхождение, или египетская феминистка, Серенад Чафик, Келек выступает против репрессий против женщин в ислам. За это ее жестко критикуют исламские организации, тем более что она убеждена, что между западными и исламскими идеалами очень мало совместимости.
Турецкая пресса, особенно, снова и снова нападает на Келека: феминистки, такие как Келек, Сейран Атеш, Соня Фатьма Блазер, и Серап Чилели обвиняются в «преувеличении». Предполагается, что большинство женщин не подвергаются мужскому контролю и живут свободно. До середины 2005 года это также было редакционным руководством либерально-консервативной ежедневной газеты. Hürriyet, который очень влиятелен среди турок, живущих в Германии: согласно исследованию Gesellschaft für Konsumforschung (Society for Consumer Research, GfK) с 2002 года, сорок процентов из них читали эту статью за последние две недели. 22 мая 2005 г. "Hürriyet" начала общегерманскую кампанию "против домашнего насилия". Дискуссионные мероприятия в крупных городах Германии вызвали большой резонанс, хотя феминистки, подвергшиеся ранее нападениям, отказались участвовать.
Келек был членом научно-консультативного совета Джордано Бруно Стифтунг, «Фонд поддержки эволюционного гуманизма», до 16 мая 2007 г.
Научно-политическая консультативная деятельность
Некла Келек получила докторскую степень по расследованию Islamische Religiosität und ihre Bedeutung in der Lebenswelt von Schülerinnen und Schülern türkischer Herkunft (Исламская религиозность и ее значение в жизни школьников турецкого происхождения), вышедшая в 2002 году в виде книги под названием Islam im Alltag (Ислам в повседневной жизни). Тогда она пришла к выводу, что школьники индивидуально изучают ислам, адаптируют его к своим потребностям и используют для формирования своей идентичности. Их исламская религиозность - не помеха интеграции, а скорее пример культурных изменений.
Три года спустя Келек пришел к совершенно другим выводам. В своей книге 2005 года Die fremde Braut, она смешала автобиографию, истории жизни турчанок и литературные формы с результатами научных исследований. Теперь ее резюме заключалось в том, что турецкие традиции и исламская религиозность вполне могут быть препятствием для интеграции. Согласно ее книге, многие молодые люди, родившиеся в Германии на этапе разлуки, были выданы родителями замуж за невесту или жениха в месте их происхождения в Турции, а затем возвращены в Германию. Таким образом, интеграция в Германии была намеренно затруднена.[2] Келек показал это на примере «Гелин», которую привезли невестой из Турции на брак по договоренности и не имел никаких шансов или предпосылок для интеграции в немецкое общество. Чтобы описать это явление, Келек использовала разговоры с турчанками, с которыми она познакомилась в мечети или в частном порядке в Германии.
Die fremde Braut стал бестселлер, и в целом получил высокую оценку даже критики. Рецензенты сочли, что эмоциональность книги является сильной стороной, но также прозвучала явная критика резких негативных высказываний в отношении всего сегмента населения, состоящего из турецких мусульман. Типичным примером рецензента, смешавшего таким образом похвалу и критику, является Александра Зенффт в Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ) 31 мая 2005 г.[3] Келек получил знаменитый Geschwister-Scholl-Preis за Die fremde Braut, приз, который присуждается текущей книге, которая демонстрирует интеллектуальную независимость и поддерживает гражданскую свободу, моральное, интеллектуальное и эстетическое мужество и дает важный импульс нынешнему осознанию ответственности. Хвалебную речь произнес Хериберт Прантль, начальник отдела внутренней политики Süddeutschen Zeitung и бывший государственный обвинитель.
Некла Келек обычно дает интервью и делает политические заявления в очень решительной и часто полемической форме. Например, она умоляла Die Tageszeitung (Таз) от 16 января 2006 года, для испытания спорного гражданства государственной власти Баден-Вюртемберг, который она описала как «Паша Test».[4] Этот тест вызвал настоящий переполох в начале 2006 года, поскольку он потребовал бы от мусульман, желающих натурализоваться в земле Баден-Вюртемберг, ответов на вопросы, чтобы проверить свою лояльность конституции и свои основные взгляды. Келек также дал такие оценки: Согласно расследованиям Федерального министерства по делам семьи, по крайней мере каждая вторая турчанка выходит замуж описанным образом. Следовательно, ежегодно должно быть несколько тысяч дел.[5] Эти расследования якобы относились к исследованию, представленному министром по делам семьи Ренате Шмидт в 2004 году о насилии в отношении женщин в Германии. Но это не охватывало числовых оценок Келека.[6]
Сегодня Келек востребован как специалист по исламской культуре в западном мире. В своей публикации Die verlorenen Söhne (The Lost Sons, 2006), ее центральная тема - влияние ислама на маленькую семью. Книга основана на исследовательском проекте Келека на тему «параллельное общество» в Evangelischen Fachhochschule für Sozialpädagogik в Гамбурге. Здесь также Келек объединяет автобиографические детали, наблюдения, беседы с турецкими пенсионерами и результаты интервью с турецкими заключенными. Она консультирует органы юстиции Гамбурга по вопросам обращения с турецкими заключенными-мусульманами. В рамках подготовки к Deutscher Evangelischer Kirchentag 2005 в Ганновере ее пригласили участвовать в проектной группе. Кроме того, она консультирует правительство земли Баден-Вюртемберг относительно их законодательной инициативы, согласно которой принудительный брак является наказуемым правонарушением. Она является постоянным членом Исламской конференции, назначенным федеральным правительством Германии, и внештатным автором женского журнала «Эмма» и многих ежедневных газет.
Споры
Келек против 60 исследователей миграции
Этот раздел может давать в долг чрезмерный вес к определенным идеям, инцидентам или противоречиям. Пожалуйста, помогите создать более сбалансированную презентацию. Обсуди и разрешить перед удалением этого сообщения. (Январь 2015 г.) |
Незадолго до появления в середине марта 2006 г. исследования Келека по семейной социологии еженедельная газета Die Zeit опубликовал 2 февраля 2006 г. открытое письмо, названное петицией и подписанное 60 учеными из области социальных наук в целом и исследований миграции в частности, об интеграционной политике Германии. Авторы - бременский профессор межкультурного образования, Ясемин Каракашоглу, и кельнский психолог и журналист, Марк Теркессидис.[7] Он направлен против выдающегося положения Келека в официальном политическом дискурсе и указывает на отклонения от научный метод в ее популярных публикациях. Хотя выводы, которые она сделала в своей диссертации на основе собранных ею данных, являются научно обоснованными, Келек использовала то же самое. набор данных и обобщила отдельные случаи в примеры общих черт мусульманских мигрантов в своей книге и газетных статьях.
Совершенно не спорят, что браки по принуждению и убийства чести существуют, но браки по договоренности (в отличие от браков по принуждению) также можно проследить до появления брачных рынков между страной происхождения и целью миграции, которые, в свою очередь, "Следствие политики разделения Европы". Таким образом, это часто мотивируется желанием легальной миграции. Этого нельзя было бы увидеть, если бы кто-нибудь (как, например, Келек) применил модель интерпретации широкого противостояния" ислама "и" западной цивилизации "к явлениям в Общее.
Келек получил возможность ответить в том же номере газеты:[8] который также был перепечатан ежедневной газетой таз 3 февраля.
Она воздерживалась от дальнейших обвинений, направленных против нее, и от защиты своего нового мнения в свете Эмпирические исследования метод, но в целом обвинял подписавших петицию в рассуждении «ненаучно». Она обвинила их в том, что они представляют собой иллюзию успешной интеграции мусульманских мигрантов, несмотря на «реальное положение дел». Несмотря на повседневные события, противоречащие этой точке зрения, представители мнения академического большинства якобы скорее будут критиковать носителя плохих новостей, чем свои собственные взгляды или свое мнение.идеологическая концепция мультикультурализма". Она усилила свой ответ, обвинив"критики из хорошо оснащенного мира финансируемых государством исследований миграции" быть "ответственность за провал интеграционной политики на 30 лет". Истинная цель их возражения:"беспокойство по поводу своих исследовательских фондов".
Реакция СМИ была значительной. В ежедневных консервативных газетах Frankfurter Allgemeine Zeitung[9][10] и Die Welt,[11] Появились статьи, явно разделявшие позицию Келека. Ежедневная левая газета Die Tageszeitung уступила место резкому критику Келека и самой Келек.[12][13] После этого в тазе появлялись только негативные статьи. Различные высказывания также появлялись в либеральной Frankfurter Rundschau, включая гостевую статью Рахель Фольц из Terre des Femmes, который во многом поддерживал Келека,[14] а также статью Марка Теркессидиса, защищавшего «петицию», как одного из ее авторов.[15] В NZZ от 11 февраля 2006 г. [16] был довольно критически настроен по отношению к обеим сторонам. ВСЗ от 9 февраля 2006 г.ходатайство 60 исследователей миграции«за то, что только пятая часть социологов работала в области миграционных исследований турок.[17]
Некла Келек и Сейран Атес получили поддержку от Хартмута Краусса, редактора Оснабрюка и инициатора Исследовательской группы критических марксистов, чей «призыв против» с названием «Gerechtigkeit für demokratische Islamkritikerinnen» («Справедливость для критиков демократического ислама») был подписан 53 человека (среди которых были журналисты, ученые, инженеры, авторы и правозащитники, последние в основном из Ирака и Ирана). В нем говорится, что убийства чести, принудительные браки и базовая патриархальная ориентация, равно как и идеологии антиеврейского заговора и неуважение к светскому демократическому общественному порядку, «должны восприниматься серьезно и не являются маргинальными явлениями в обществе». Исламское культурное сообщество ». По этой причине недопустима «недифференцированная всеобщая амнистия для всех мусульман». Позиция «ученых-мигрантов» критикуется прежде всего потому, что негативные проявления мигрантов всегда полностью проистекают из «расизма принимающего общества», в то время как антиэмансипационный потенциал ислама не принимается во внимание. Пока это табуировано, «довольно сложно разработать соответствующий интеграционный дискурс».[18]
Алиса Шварцер защитил Necla Kelek от критики в статье в FAZ от 11 февраля 2006 г., которая была перепечатана в феминистском ежемесячнике. Эмма;[19] она храбро нарушила молчание о социальном табу. Шварцер связал это заявление с резкой личной критикой авторов открытого письма: Ясемин Каракасоглу «очень, очень тесно связан с исламской сценой в Германии»; Марк Теркессидис просто саморекламы и «имеет мало общего с пониманием мира».
Известный исследователь миграции, Вернер Шиффауэр, разделял мнения, содержащиеся в открытом письме, но не подписывал его, потому что критика должна была быть адресована немецкой общественности, а не Келеку, по его мнению: «Не следует нападать на Necla Kelek, а на немецкую публику, которая только ждал, что кто-то вроде Келека подтвердит все, что они всегда думали о мусульманах ».[11] Он считал в пользу Келек, что она подняла тему семейных отношений в семьях мигрантов, которой до того времени не уделяли должного внимания.
Мечеть Кельн-Эренфельд
Некла Келек поддержал опасения Ральф Джордано о строительстве мечети в Кёльн-Эренфельд. Она утверждала, среди прочего, что в Германии исповедуют ислам, что оказалось препятствием для интеграции. "Эти мечети являются ядрами контробщества. Они учат философии другого общества и ведут жизнь в духе шариат. Уже сейчас дети узнают об отделении от немецкого общества ».[20]
Обрезание в Германии
В 2012 году государственный суд в немецком городе Кельн заявил, что обрезание детей мужского пола в религиозных целях было «тяжким телесным повреждением». В результате некоторые врачи, опасаясь преследования, прекратили проведение ритуала. Многие общественные комментаторы и блоггеры приветствовали это постановление как оправданную защиту прав детей, в то время как другие, особенно в мусульманских и еврейских общинах, раскритиковали постановление как посягательство на свободу вероисповедания. Некла Келек включилась в дискуссию. В статье в Die Welt, она писала: «Обрезание мусульманских мальчиков - столь же отвратительный архаический обычай, как и калечащие операции на женских половых органах среди маленьких девочек. Это инструмент угнетения, и его следует подвергнуть остракизму».[21] С ноября 2017 года она является официальным «послом» зарегистрированная ассоциация интактив е. V., который выступает против обрезания детей мужского пола.[22][23]
Цитаты
Награды
- 2006: Меркатор-Профессур из Universität Duisburg-Essen [24]
- 2006: Литературная премия Корин, (приз научно-популярной книги) за Die verlorenen Söhne. Plädoyer für die Befreiung des Türkisch-muslimischen Mannes (Потерянные сыновья, призыв к освобождению турецкого мусульманина)
- 2005: Geschwister-Scholl-Preis Речь к Хериберт Прантль
Публикации
- 2011: Свобода, которую я имею в виду ... или Сердце - или Вурст - материи, в: Робертсон-фон Трота, Кэролайн Ю. (ред.): Европа: взгляд извне (= Kulturwissenschaft interdisziplinär / Междисциплинарные исследования культуры и общества, том 5), Nomos Verlag, Баден-Баден, ISBN 978-3-8329-5583-0
- 2007: Türkische Karriere. Allein unter Männern. В Анатолии. (Турецкая карьера. Один среди мужчин. В Анатолии.) В: Ульрике Акерманн (Опубл.): Welche Freiheit. Plädoyers für eine offene Gesellschaft. (Какая свобода. Призыв к открытому обществу.) Маттес и Зейтц, Берлин, ISBN 978-3-88221-885-5,(также онлайн)
- 2007: Erziehungsauftrag und Integration: Eine Auseinandersetzung mit Integrationshemmnissen (Образовательная задача и интеграция: дискуссия с препятствиями интеграции), в: Deutsche Jugend, Vol. 55, № 2, 53 - 59.
- 2006: Die verlorenen Söhne. Plädoyer für die Befreiung des türkisch-muslimischen Mannes. (Потерянные сыновья. Призыв к освобождению турецкого мусульманина) Kiepenheuer & Witsch, Кельн, ISBN 3-462-03686-6
- Выдержки из заключительной главы - 2005: Die fremde Braut. Ein Bericht aus dem Inneren des türkischen Lebens в Германии. (Иностранная невеста. Репортаж изнутри турецкой жизни в Германии) Kiepenheuer & Witsch, Кельн, ISBN 3-462-03469-3
- Обсуждение к Руперт Нойдек и по Отто Шили в Spiegel, Критический обзор Исмаил Кюпели в анализировать и критик - 2002: Islam im Alltag. Islamische Religiosität und ihre Bedeutung in der Lebenswelt von Schülerinnen und Schülern türkischer Herkunft. (Ислам в повседневной жизни. Исламская религиозность и ее значение в жизни школьников турецкого происхождения) Waxmann, Münster, ISBN 3-8309-1169-6 (диссертация)
Фильмография
- 2006: Ислам - zwischen Fundamentalismus und Reform. (Ислам - между фундаментализмом и реформой.) КСВ, "Литература в фойе" Теа Дорн, Теледискуссия с Некла Келек, Нахед Селим и Ральф Гадбан, 58 мин., Первая трансляция: 7 апреля 2006 г.
- 2005: Verschleierte Unterdrückung? Die Frauen und der Islam. (Скрытые репрессии? Женщины и ислам.) КСВ, Теледискуссия с Некла Келек и Сейран Атеш, 44 мин., Первая передача: 8 марта 2005 г. [25]
Рекомендации
- ^ а б Келек, Некла; Хорн, Карен (январь – февраль 2011 г.). «Будет ли Германия снова разделенной нацией?». Точка зрения. Архивировано из оригинал 23 января 2011 г.. Получено 30 марта 2011.
- ^ «Некла Келек, 49 лет, автор бестселлеров». Нью-Йорк Таймс. 1 декабря 2005 г.
- ^ Abrechnung mit dem Islam (Принятие ислама), Necla Keleks Aufschrei: Muslimische Frauen в Германии (протест Некла Келек: мусульманские женщины в Германии), Alexandra Senfft, FAZ
- ^ "Der Pascha-Test", таз, 16 января 2006, Plädoyer фон Kelek für ден umstrittenen «Gesprächsleitfaden» дез-Бадене württembergischen Innenministeriums für Einbürgerungswillige (Мольба из Kelek для спорного «разговор тему» в Баден-Вюртемберге МВД для претендентов на натурализацию)
- ^ "Eure Toleranz приносят uns in Gefahr" (Ваша терпимость ставит нас в опасность), Die Welt, 26 февраля 2005 г., "Beispiel Zwangsehen: Warum rot-grüne 'Islamversteher' die Lage der moslemischen Frauen nur verschlechtern". ("Пример принудительные браки: Почему правительственные «эксперты по исламу» только ухудшают положение мусульманских женщин ». Эссе Некла Келек
- ^ "Lebenssituation, Sicherheit und Gesundheit von Frauen в Германии. В архиве 2007-09-29 на Wayback Machine Eine представитель Untersuchung zu Gewalt gegen Frauen в Германии. "(Жизненная ситуация, безопасность и здоровье женщин в Германии. Репрезентативное расследование насилия в отношении женщин в Германии) По заказу Федерального министерства по делам семьи, пожилых людей, женщин и молодежи 2004, здесь : стр. 130f. (длительное время загрузки, 1111 страниц, файл PDF). Исследование показывает, что примерно 10% турецких женщин-мигрантов живут в браках, заключенных недобровольно, но предостерегают от обобщения результатов из-за небольшого числа случаев .
- ^ Gerechtigkeit für die Muslime! (Справедливость для мусульман!) В архиве 2007-07-01 на Wayback Machine Die deutsche Integrationspolitik stützt sich auf Vorurteile. So hat sie keine Zukunft. Petition von 60 Migrationsforschern (Немецкая политика интеграции основана на предрассудках, поэтому у нее нет будущего. Петиция 60 исследователей миграции) Die ZeitОт 2 февраля 2006 г. № 6
- ^ Sie haben das Leid anderer zugelassen! (Вы допустили чужие несчастья!) Eine Antwort auf den offenen Brief von 60 Migrationsforschern: Sie ignorieren Menschenrechtsverletzungen, weil sie nicht in ihr Konzept von Multikulturalismus passen. (Ответ на открытое письмо 60 исследователей миграции: вы игнорируете нарушения прав человека, потому что они не вписываются в вашу концепцию мультикультурализма.) Die Zeit, 8 февраля 2006 г., № 7.
- ^ Falsche freiheit (Ложная свобода), Регина Мёнх, faz.net, 3 февраля 2006 г.
- ^ Die wahre Empirie (Истинный эмпиризм), Регина Мёнх, faz.net, 8 февраля 2006 г.
- ^ а б Gefährliche Gutmenschen (Опасные добрые люди), Mit ihrer Kampagne gegen Necla Kelek wollen Migrationsforscher eine notwendige Debatte verhindern (своей кампанией против Necla Kelek исследователи миграции хотят помешать необходимой дискуссии), Мариам Лау, Die Welt, 8 февраля 2006 г.
- ^ Wir und ihr (Мы и ты). Die Debatte um Zwangsehen und Ehrenmorde hat einen rassistischen Unterton erhalten - dank Necla Kelek und anderen Stimmen, die daran das "Wesen des Islam" festmachen (Дебаты о принудительных браках и убийствах чести приобрели расистский оттенок - благодаря Neices Kelek и другим голосам которые связывают их с «природой ислама»), Дилек Запчоглу, таз, 4 февраля 2006 г.
- ^ "Entgegnung" ("Ответ"), Die Zeit, 2 февраля 2006 г., № 6, Keleks Replik der Petition, übernommen von der (ответ Келека на петицию, принятую) таз
- ^ Vorbild für junge Migrantinnen (Модель для молодых женщин-мигрантов) В архиве 2007-09-26 на Wayback Machine - Рахель Фольц / TDF verteidigt die Soziologin Necla Kelek (Рахель Волц / TDF защищает социолога Некла Келек), Франкфуртер Рундшау, 14 февраля 2006 г., на frauenrechte.de
- ^ Марк Теркессидис[постоянная мертвая ссылка], Frankfurter Rundschau, февраль 2006 г.
- ^ Scheinriesen als Migrantenschreck (Вымышленные гиганты как пугающие мигранты), Deutschland diskutiert über Sprachverbote auf Schulhöfen, Pascha-Tests und Islamophobie (Германия обсуждает запрет на иностранный язык на школьных дворах, тесты Pasha и исламофобию), Иоахим Гюнтнер, Neue Zürcher Zeitung, 11 февраля 2006 г.
- ^ www.islamfaz.de - Архив Айнцельтага (Однодневный архив) В архиве 2007-09-28 на Wayback Machine, "Zwangsheiratsschwindler»(« Мошенники по принуждению »), 9 февраля 2006 г.
- ^ Die Kelek-Kontroverse: "Mehr Gerechtigkeit für Muslime?" (Споры о келеках: «Больше справедливости для мусульман?») В архиве 2010-07-15 на Wayback Machine, Giordano-Bruno-Stiftung
- ^ "Offene Antwort" ("Открытый ответ") В архиве 2007-06-17 на Wayback Machine, ЭММА, Март / апрель 2006 г., перепечатка статьи Шварцера в FAZ, суббота, 11 февраля 2006 г., стр. 40: «Ихрем Мут верданкен вир аллес. Аяан Хирси Али, Некла Келек и Сейран Атеш риксиерен ихр Лебен». («Мы все благодарим вас за ваше мужество. Аяан Хирси Али, Некла Келек и Сейран Атеш рискуют своими жизнями».)
- ^ а б «Kölner Moscheenstreit - Das Minarett ist ein Herrschaftssymbol» («Кельнская мечеть спор - минарет - символ контроля»), Frankfurter Allgemeine Zeitung, 5 июня 2007 г.
- ^ "Die Beschneidung - ein unnützes Opfer für Allah" ("Обрезание - бесполезная жертва Аллаху"), Die Welt, 28 июня 2012 г.
- ^ https://hpd.de/artikel/neue-botschafter-fuer-genitale-selbstbestimmung-dr-necla-kelek-und-ralf-koenig-14974
- ^ http://intaktiv.de/wir-ueber-uns/botschafter/#Kelek
- ^ Веб-сайт Меркатор-Профессур[постоянная мертвая ссылка]
- ^ Verschleierte Unterdrückung? Die Frauen und der Islam, анонс программы
Другие активисты с похожими взглядами
внешняя ссылка
В этом разделе использование внешняя ссылка может не следовать политикам или рекомендациям Википедии. (Июнь 2020 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
В Wikiquote есть цитаты, связанные с: Некла Келек |
Интеграционные дебаты
- "Debatte um Necla Kelek. Importbräute für verlorene Söhne" (Дебаты о Necla Kelek. Импорт невест для потерянных сыновей), Spiegel Online, 16 марта 2006 г. Хенрик Бродер
- "Gerechtigkeit für die Muslime!" (Справедливость для мусульман!), Die Zeit, 2 февраля 2006 г., № 6, Обращение 60 исследователей миграции
- Falsche Freiheit - Eine Replik auf die "Petition" der 60 Migrationsforscher (Ложная свобода - ответ на "петицию" 60 исследователей миграции), FAZ, 3 февраля 2006 г.
- "Porträt Necla Kelek, Soziologin" (Портрет Некла Келек, социолог), Tagesspiegel, 17 сентября 2005 г.
- "Warum nur schauen so viele weg?" (Почему так многие отводят взгляд?), Süddeutsche Zeitung, 11 апреля 2005 г.
- Aus Muslimen müssen freie Bürger werden, Frankfurter Allgemeine Zeitung
Статьи Келека
- "Freiheit, die ich meine" (я имею в виду свободу), FAZ, 15 декабря 2007 г.
- "Das Minarett ist ein Herschaftssymbol" (Минарет - символ контроля), FAZ, 5 июня 2007 г.
- "Beitrag zum Integrationsstreit zwischen Ian Buruma und Pascal Bruckner" (статья об интеграционном споре между Яном Бурумой и Паскалем Брукнером), Perlentaucher, 5 февраля 2007 г.
- "Heimat, ja bitte!" (Родная страна, да, пожалуйста!), Zeit, 9 марта 2006 г., № 11 (Отрывок из последней главы "Die verlorenen Söhne")
- "Sie haben das Leid anderer zugelassen!" (Вы допустили чужие несчастья!), Die Zeit, 8 февраля 2006 г., № 7, "Eine Antwort auf den offenen Brief von 60 Migrationsforschern: Sie ignorieren Menschenrechtsverletzungen, weil sie nicht in ihr Konzept von Multikulturalismus passen". (Ответ на открытое письмо 60 исследователей миграции: вы игнорируете нарушения прав человека, потому что они не вписываются в вашу концепцию мультикультурализма.)
- Выступление благодарности Geschwister-Scholl-Preis, таз, 15 ноября 2005 г. (отрывок)
- "Anwälte einer Inszenierung" (Защитники производства), Zeit, 17 сентября 2005 г., Репортаж о Hatun Sürücü суд Н. Келек. Сюрюджю из строго религиозной мусульманской семьи была убита своей семьей в феврале 2005 года за то, что вышла из принудительного брака и вела западный образ жизни.
Интервью
- «Будет ли Германия снова разделенной нацией?», Standpoint, январь / февраль 2011 г.
- "Frauen werden zu Unruhestifterinnen stigmatisiert" (Женщин клеймят как нарушителей спокойствия), Spiegel Online, 5 июля 2006 г.
- "Sie wissen nicht: Liebe ist erlaubt" (Они не знают: любовь разрешена), Гамбургер Абендблатт, 5 апреля 2006 г.
- "Glück gibt es nur ohne den Vater" (Без отца есть только счастье), Berliner Zeitung, 25 марта 2006 г., Feuilleton page 31
- "Интеграция. Eure Familien, unsere Familien" (Интеграция. Ваши семьи, наши семьи), FAZ, 24 февраля 2006 г.
- «Das ist eine Art Pascha-Test» (своего рода тест Паши), Tagesspiegel, 19 января 2006 г., по теме "разговорные темы"
- "Geschwister-Scholl-Preis türkeikritische Schriftstellerin "(Geschwister-Scholl-Preis турецко-критическому автору), Münchner Merkur, 29 сентября 2005 г.
- "Es sind verlorene Söhne" (Они потерянные сыновья), таз, 23 сентября 2005 г.
- "Zwangsehe & Ehrenmord в Германии" - Muslimische Frauen fordern: Schluss mit Multikulti-Toleranz "(Принудительные браки и убийство чести в Германии - мусульманские женщины требуют: положить конец многокультурной терпимости), Интервью с Келек, 3сб, 19 июня 2005 г., также как видео
- "Gefängnis Familie. Eine Frau bricht das Tabu des Schweigens "(Тюремная семья. Женщина нарушает табу молчания), Sicherheit heute, 30 января 2005 г.
- Стереотипы г-на Бурумы, Международный дебаты о мультикультурализме на сайте signandsight.com.
- Некла Келек в DAI Heidelberg, интервью с Некла Келек в DAI Heidelberg.
- "Frauen werden zu Unruhestifterinnen stigmatisiert" (женщин заклеймили как нарушителей спокойствия), Spiegel Online, 5 июля 2006 г.
- «Дебаты между Некла Келек и Тариком Рамаданом: кто боится евроислама?»
Отзывы
- Некла Келек в perlentaucher.de - das Kulturmagazin (на немецком)