WikiDer > Ночная жара
Ночная жара | |
---|---|
Ночная жара титульный экран | |
Жанр | Полицейские процессуальные |
Сделано |
|
В главных ролях | |
Страна происхождения | Канада |
Нет. сезонов | 4 |
Нет. эпизодов | 96 |
Производство | |
Исполнительные продюсеры |
|
Места производства | Торонто, Онтарио |
Продолжительность | 45 минут ок. |
Производственные компании |
|
Распределитель | Worldvision Enterprises |
Релиз | |
Исходная сеть | |
Оригинальный выпуск | 31 января 1985 г. 5 января 1989 г. | –
Ночная жара канадец криминальная драма полиции сериал, который транслировался на обоих CTV в Канаде и CBS В Соединенных Штатах. Оригинальные серии транслировались с 1985 по 1989 год.[1] Ночная жара был первым канадским оригинальным драматическим сериалом, который также транслировался по телевидению США во время его первоначальной трансляции.[2] Это также был первый оригинальный драматический сериал, который впервые транслировался в эфир поздняя ночь временной интервал в телевизионной сети в Соединенных Штатах.[3]
Во время первоначального тиража это была самая популярная оригинальная серия канадского производства в Канаде.[4] Шоу выиграло Близнецы за лучший драматический сериал 1986 и 1987 годов.[2][5]
Звезды шоу Скотт Хайлендс и Джефф Винкотт как полицейские детективы Кевин О'Брайен и Фрэнк Джамбон, которые работают ночная смена на безымянном северо-востоке североамериканский мегаполис.[6][7][8] Сериал следует за их ночными полиция избила как пишет журналист Том Кирквуд (Аллан Роял) в своей газетной колонке «Ночная жара».[3][9][10]
Синопсис
Аллан Роял играет Тома Кирквуда, журналиста, который ведет газетную колонку под названием «Ночная жара», в которой ведет хронику работы ночной полиции. бить детективов Кевина О'Брайена, которого играет Скотт Хайлендс, и Фрэнк Джамброне, которого играет Джефф Винкотт.[3][9] О'Брайен - жесткий, циничный, ветеран полиции, а Джамброне - его более молодой и вспыльчивый партнер.[3][9][11][12] Кирквуд также выступает в роли рассказчика шоу; его закадровый комментарий начинается и заканчивается каждую серию, резюмируя извлеченные уроки и действуя как своего рода Греческий хор.[3][13][14][15]
Название города, в котором проходит шоу, никогда не упоминается.[6][7][8] Каждая серия представляет собой одну ночную смену, и в результате преступления часто остаются нераскрытыми к концу шоу.[3][10]
Бросать
Главный
- Скотт Хайлендс в роли детектива Кевина О'Брайена
- Джефф Винкотт в роли детектива Фрэнка Джамбона
- Аллан Роял как обозреватель Томас Дж. Кирквуд
- Шон Макканн в роли лейтенанта Джеймса Хогана
- Юджин Кларк в роли детектива Колби Бернса
- Стивен Мендель в роли детектива Фредди Карсона
- Сьюзан Хоган в роли Николь Рембо
- Луиза Валланс в роли детектива Стефани «Стиви» Броуди (сезон 1)
Повторяющийся
- Венди Крюсон в роли прокурора Дороти Фредрикс (сезон 1)
- Линда Мейсон Грин в роли детектива Флиса Толанда (сезон 1)
- Тони Розато в роли Артура «Уайти» Морелли
- Кларк Джонсон в роли детектива Дэвида Джефферсона
- Дебора Гровер в роли обвинителя Элейн Джефферс
- Лаура МакКинли Робинсон в роли детектива Кристин Медоуз
- Роберт Морелли в роли Джои Санзы
Производство
Концепция и развитие
Ночная жара был задуман Сонни Гроссо, бывший Департамент полиции Нью-Йорка детектив.[3][10][16] Гроссо был исполнительным продюсером шоу вместе со своим партнером Ларри Джейкобсоном.[3][4]
Гроссо имел более чем 20-летний опыт работы в правоохранительных органах, позже работал в качестве наркотики детектив.[3][7][10][13] Он и его бывший партнер NYPD, Эдди Иганбыли сыщики, ответственные за прекращение печально известной сети контрабанды наркотиков, известной как Французская связь.[10][16][17] Гроссо работал техническим консультантом на фильм по мотивам расследования.[3] Также он работал консультантом фильма. Крестный отец и, как редактор рассказов для сериала Рокфордские файлы, Кояк и Баретта.[3][18]
CBS изначально обратилась к Гроссо и Якобсону с предложением создать документальная драма сериал, следующий за настоящими полицейскими, но они учли потенциальный риск при съемке людей, которые еще не были осуждены за преступление, и решили отказаться от этого.[19] Гроссо пришла в голову идея создать сериал о полиции, который бы реалистично смотрел на работу полиции в документальном стиле, как в полицейской драме 1950-х / 1960-х годов. Голый город.[4][20] Он хотел изобразить жизнь обычного полицейского в отличие от гладкой, динамичной, драматичной, яппи-ориентированные полицейские сериалы того времени, такие как Майами Вайс и Хилл-стрит блюз.[3][13][14] Пилотную серию написал Дон Флинн, криминальный репортер с New York Daily News.[7][21]
Экранизация
Гроссо и Якобсон решили продюсировать свое шоу в Торонто, Канада, поскольку в противном случае затраты на производство были бы слишком высокими для ночного бюджета CBS.[7] В то время в Торонто можно было снимать меньше половины стоимости крупного американского города - канадского. союз шкала был ниже, и обменный курс американского доллара к канадскому доллару также был благоприятным.[4][7][9] В шоу приняли участие все канадские актеры и съемочная группа, и он частично финансировался Правительство Канады.[6][16][17] Для Хайлендса, опытного актера с 21-летним стажем, которого часто видели в роли злодеев в телешоу США в 1970-х и начале 1980-х, это был первый раз, когда ему дали ведущую роль или роль «хорошего парня». [12]
Сериал был полностью снят ночью между 18:00 и 4:00, что также упростило съемку, так как было меньше движения и было легче закрыть улицы.[4][22] Более низкий бюджет также означал, что в шоу не было погони на скоростных автомобилях или перестрелок с применением крупнокалиберного оружия.[2][4][13] В результате шоу больше полагалось на историю и диалоги, чтобы захватить аудиторию.[2][4]
Ночная жара был снят на 16-миллиметровую пленку с использованием ручных камер вместо стандартной 35-миллиметровой пленки, что придало сериалу зернистый, документальный вид.[10][17][23] Большая часть шоу была снята на месте бывшего Психиатрическая больница Лейкшор, который служил полицейским участком сериала;[3][16] описанная как «мрачная и запретная обстановка», больница вписывалась в суровый вид, который продюсер шоу, Роберт Лантос в розыске.[3][24]
Съемки полицейской драмы, нацеленной как на канадскую, так и на американскую аудиторию в неизвестном городе, представляли собой уникальный набор проблем: съемочной группе приходилось избегать снимков достопримечательностей и других объектов, которые выдавали бы, что это не американский город, например Полиция Торонто легковые автомобили, Эссо станции и Си-Эн Тауэр.[6][18] Хотя большая часть диалогов в шоу включала терминологию американских правоохранительных органов (например: они ссылались на полицейские «участки» вместо «подразделений», а персонажи имели такие звания, как офицеры, детективы и лейтенанты вместо констеблей, сержантов и инспекторов), они избегали таких терминов американской системы уголовного правосудия, как «большое жюри» или «окружной прокурор».[2][6] Кроме того, офицеров никогда не видели читающими Миранда права подозреваемым, поскольку в Канаде нет закона Миранды.[18] Авторы также предприняли согласованные усилия, чтобы избежать использования слов, которые канадцы имеют особый способ произношения, таких как слова «вне» и «примерно».[6] Учитывая относительную чистоту Торонто по сравнению с более крупными американскими городами, съемочная группа иногда выбрасывала на съемочную площадку дополнительный мусор во время уличных сцен. Гроссо, Хайлендс и Джейкобсон в отдельных интервью сказали, что было время, когда мусор, который они разбрасывали на Ночная жара Съемки были убраны городскими санитарными бригадами, пока съемочная группа была в перерыве.[18][25][26]
Эпизоды
Обзор серии
Время года | Эпизоды | Первоначально в эфире | |||
---|---|---|---|---|---|
Первый эфир | Последний эфир | ||||
1 | 24 | 31 января 1985 г. | 9 января 1986 г. | ||
2 | 24 | 30 января 1986 г. | 15 января 1987 г. | ||
3 | 24 | 5 февраля 1987 г. | 7 января 1988 г. | ||
4 | 24 | 14 января 1988 г. | 5 января 1989 г. |
Сезон 1 (1985–86)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | "Перекрестный огонь" | Джеральд Майер | Эдвард Адлер | 31 января 1985 г. |
2 | 2 | «Необходимая сила» | Марио Аццопарди | Уильям Левинсон | 7 февраля 1985 г. |
3 | 3 | "Срок" | Георгий Качендер | Р. Б. Карни | 14 февраля 1985 г. |
4 | 4 | "Незнакомец" | Рене Бонньер | Ян Сазерленд | 21 февраля 1985 г. |
5 | 5 | "Закон Оби" | Джордж МакКоуэн | Дон Флинн и Сонни Гроссо (рассказ), Филип Розенберг (телеспектакль) | 28 февраля 1985 г. |
6 | 6 | "Свидетель" | Марио Аццопарди | Филип Розенберг | 7 марта 1985 г. |
7 | 7 | «Тупик» | Марио Аццопарди | Филип Розенберг | 2 мая 1985 г. |
8 | 8 | "Древнее безумие" | Аль Ваксман | Стюарт Розенберг | 9 мая 1985 г. |
9 | 9 | "Бархат" | Рене Бонньер | Р. Б. Карни | 16 мая 1985 г. |
10 | 10 | "Пятый человек" | Марио Аццопарди | Ян Сазерленд | 23 мая 1985 г. |
11 | 11 | "Джейн Потрошитель" | Марио Аццопарди | Тим Данфи и Питер Мохан | 26 сентября 1985 г. |
12 | 12 | "С поличным" | Марио Аццопарди | Стюарт Розенберг | 3 октября 1985 г. |
13 | 13 | "Приключение" | Георгий Качендер | Питер Паллисер | 10 октября 1985 г. |
14 | 14 | "Power Play" | Георгий Качендер | Стюарт Розенберг | 17 октября 1985 г. |
15 | 15 | "Игра" | Георгий Качендер | Тим Данфи и Питер Мохан | 24 октября 1985 г. |
16 | 16 | "День матери" | Марио Аццопарди | Ян Сазерленд | 31 октября 1985 г. |
17 | 17 | "Яд" | Марио Аццопарди | Р. Б. Карни | 7 ноября 1985 г. |
18 | 18 | "Чистый белый цвет" | Марио Аццопарди | Эдвард Адлер | 14 ноября 1985 г. |
19 | 19 | "Секреты" | Рене Бонньер | Рон Бэйс | 21 ноября 1985 г. |
20 | 20 | "Певчая птица" | Рене Бонньер | Р. Б. Карни | 28 ноября 1985 г. |
21 | 21 | "Источник" | Георгий Качендер | Дон Флинн | 2 декабря 1985 г. |
22 | 22 | "Невинные" | Аллан Истман | Брюс Мартин | 26 декабря 1985 г. |
23 | 23 | "Огонь и лед" | Марио Аццопарди | Стюарт Розенберг | 2 января 1986 г. |
24 | 24 | "Братство" | Марио Аццопарди | Ян Сазерленд | 9 января 1986 г. |
Сезон 2 (1986–87)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|---|
25 | 1 | "Герой" | Рене Бонньер | Р. Б. Карни | 30 января 1986 г. |
26 | 2 | "Точная копия" | Марио Аццопарди | Тим Данфи и Питер Мохан | 6 февраля 1986 г. |
27 | 3 | "Соседи" | Рене Бонньер | Ян Сазерленд | 13 февраля 1986 г. |
28 | 4 | «День выплаты жалованья» | TBA | TBA | 20 февраля 1986 г. |
29 | 5 | "Легендарный Эдди Шор" | TBA | TBA | 17 апреля 1986 г. |
30 | 6 | "Пассажир" | TBA | TBA | 24 апреля 1986 г. |
31 | 7 | "Лунный свет" | TBA | TBA | 1 мая 1986 г. |
32 | 8 | "Истребитель" | Джозеф Л. Сканлан | Р. Б. Карни | 15 мая 1986 г. |
33 | 9 | «Разборки» | Марио Аццопарди | Тим Данфи и Питер Мохан | 22 мая 1986 г. |
34 | 10 | "Друзья" | TBA | TBA | 30 июля 1986 г. |
35 | 11 | «Возмездие за грех» | TBA | TBA | 25 сентября 1986 г. |
36 | 12 | "Хит" | Марио Аццопарди | Р. Б. Карни | 2 октября 1986 г. |
37 | 13 | "В ловушке" | Рене Бонньер | Габриэль Сент-Джордж | 9 октября 1986 г. |
38 | 14 | "Дети Ночи" | Хорхе Монтези | Питер Лаутерман и Анджело Стеа | 16 октября 1986 г. |
39 | 15 | "Гордость и предубеждение" | TBA | TBA | 23 октября 1986 г. |
40 | 16 | "Другая страна" | TBA | TBA | 30 октября 1986 г. |
41 | 17 | «Каждая картинка рассказывает историю» | TBA | TBA | 6 ноября 1986 г. |
42 | 18 | "Отражение" | TBA | Уильям Дэвидсон | 13 ноября 1986 г. |
43 | 19 | "Неудачное время" | TBA | TBA | 20 ноября 1986 г. |
44 | 20 | "Движение" | Джордж Менделук | Питер Мохан | 27 ноября 1986 г. |
45 | 21 | "Сознание тела" | Аллан Истман | Габриэль Сент-Джордж | 4 декабря 1986 г. |
46 | 22 | "Выключатель" | Хорхе Монтези | Лорел Л. Рассвурм и Дональд Эйрес | 1 января 1987 г. |
47 | 23 | "Маскарад" | TBA | TBA | 8 января 1987 г. |
48 | 24 | "Линия Бомонта" | Рене Бонньер | TBA | 15 января 1987 г. |
Сезон 3 (1987–88)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|---|
49 | 1 | "Люблю тебя до смерти" | Джордж Менделук | Габриэль Сент-Джордж | 5 февраля 1987 г. |
50 | 2 | «Точка зрения» | Дон Шебиб | Питер Мохан | 12 февраля 1987 г. |
51 | 3 | "Играть в игру" | TBA | TBA | 19 февраля 1987 г. |
52 | 4 | "Панк" | Рене Бонньер | Ян Сазерленд | 19 февраля 1987 г. |
53 | 5 | "Красота такая же, как и красота" | Марио Аццопарди | Стюарт Розенберг | 30 апреля 1987 г. |
54 | 6 | "Ты в эфире" | TBA | TBA | 7 мая 1987 г. |
55 | 7 | «И ребенок печален» | TBA | TBA | 21 мая 1987 г. |
56 | 8 | "Все королевские кони" | TBA | TBA | 4 августа 1987 г. |
57 | 9 | "Грейс" | TBA | TBA | 11 августа 1987 г. |
58 | 10 | "Ребенок" | TBA | TBA | 18 августа 1987 г. |
59 | 11 | «Флэшбэк» | TBA | TBA | 25 августа 1987 г. |
60 | 12 | "Расскажи мне историю" | TBA | TBA | 1 сентября 1987 г. |
61 | 13 | "Вернись" | TBA | TBA | 8 сентября 1987 г. |
62 | 14 | "Сутенер" | TBA | TBA | 24 сентября 1987 г. |
63 | 15 | "Лимузин" | TBA | TBA | 1 октября 1987 г. |
64 | 16 | "Подлый бизнес" | TBA | TBA | 8 октября 1987 г. |
65 | 17 | "Сегодняшние новости" | TBA | TBA | 15 октября 1987 г. |
66 | 18 | "Саймон говорит" | TBA | TBA | 22 октября 1987 г. |
67 | 19 | "Жертва" | TBA | TBA | 29 октября 1987 г. |
68 | 20 | «Стоимость ведения бизнеса» | TBA | TBA | 5 ноября 1987 г. |
69 | 21 | «Эти счастливые золотые годы» | TBA | TBA | 12 ноября 1987 г. |
70 | 22 | "Мудрец" | TBA | TBA | 19 ноября 1987 г. |
71 | 23 | "Свобода мертвая" | TBA | TBA | 26 ноября 1987 г. |
72 | 24 | "Месть" | TBA | TBA | 7 января 1988 г. |
Сезон 4 (1988–89)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|---|
73 | 1 | "Шелк" | TBA | TBA | 14 января 1988 г. |
74 | 2 | "Чайнатаун" | TBA | TBA | 21 января 1988 г. |
75 | 3 | "Нет лекарства от любви" | TBA | TBA | 4 февраля 1988 г. |
76 | 4 | "Гав" | TBA | TBA | 11 февраля 1988 г. |
77 | 5 | "Бег Уайти" | TBA | TBA | 18 февраля 1988 г. |
78 | 6 | «Мыльные пузыри» | TBA | TBA | 25 февраля 1988 г. |
79 | 7 | «Никто не уснет» | TBA | TBA | 21 апреля 1988 г. |
80 | 8 | «Прости меня, отец» | Георгий Качендер | Габриэль Сент-Джордж | 28 апреля 1988 г. |
81 | 9 | "Лучшая часть доблести" | TBA | TBA | 5 мая 1988 г. |
82 | 10 | «Привилегия свободы» | TBA | TBA | 12 мая 1988 г. |
83 | 11 | «Набор для жизни» | TBA | TBA | 19 мая 1988 г. |
84 | 12 | "Богота Блюз" | TBA | TBA | 22 сентября 1988 г. |
85 | 13 | «Благослови меня, отец» | TBA | TBA | 29 сентября 1988 г. |
86 | 14 | "Наемник" | TBA | TBA | 6 октября 1988 г. |
87 | 15 | "Лжесвидетель" | TBA | TBA | 13 октября 1988 г. |
88 | 16 | "Арчи Рифф" | TBA | TBA | 20 октября 1988 г. |
89 | 17 | "Goodbody" | TBA | TBA | 27 октября 1988 г. |
90 | 18 | "Лед" | TBA | TBA | 3 ноября 1988 г. |
91 | 19 | "Джемпер" | TBA | TBA | 10 ноября 1988 г. |
92 | 20 | "Профессионал" | TBA | TBA | 17 ноября 1988 г. |
93 | 21 | "Не та женщина" | TBA | TBA | 24 ноября 1988 г. |
94 | 22 | "Без сожалений" | TBA | TBA | 1 декабря 1988 г. |
95 | 23 | "Элейн" | TBA | TBA | 29 декабря 1988 г. |
96 | 24 | «Блюз в бутылке» | TBA | TBA | 5 января 1989 г. |
Транслировать
CBS в эфир Ночная жара как часть CBS поздно ночью, ночной блок драматических программ.[3][6] Это был первый раз за 20 лет, когда CBS назначила серию первого показа против Вечернее шоу.[21] В течение шести недель летом 1987 года CBS перенесла шоу в 9 вечера, сделав это первый раз, когда канадский драматический сериал был показан в крупной американской сети в прайм-тайм после Сталкиваться, недолговечный ABC сериал антологий транслируется в прямом эфире из CBCстудии Торонто осенью 1958 года.[2][16][27][28]
В конце 1988 года CBS объявила, что официально отменила Ночная жара.[29] Несмотря на популярность шоу, CBS решила, что оно может получить еще лучшие рейтинги в ночное время, если Шоу Пэта Саяка, ток-шоу, ведущим Колесо фортуны хозяин Пэт Саяк.[2] Более четверти филиалов CBS выразили больший интерес к реализации программы Sajak, чем к ее продолжению. Ночная жара и последний эпизод вышел в эфир на CBS в январе 1989 года, хотя у CTV все еще был полный сезон фильма, который еще не вышел в эфир.[29][30]
После того, как сериал был отменен, его повторы продолжали транслироваться на CBS еще два года и на канадском телевидении вплоть до начала 2000-х годов.[31]
Прием
Рейтинги
Ночная жара получил хорошие оценки на CBS; шоу привлекло в среднем 20% телезрителей в своем временном интервале.[2] а иногда шоу даже превосходило NBCс Вечернее шоу с участием Джонни Карсона на таких рынках, как Нью-Йорк, Бостон, Филадельфия и Чикаго.[7][9][32]
В Канаде Ночная жара привлекал миллион зрителей в неделю.[2] Критики в Канаде в целом с энтузиазмом отзывались о Ночная жара и гордились тем, что его показывают по американскому телевидению.[33] Критики, такие как Рик Салютин из Глобус и почта выразил разочарование по поводу того, что шоу скрывает или преуменьшает тот факт, что это канадское шоу, чтобы привлечь внимание американской аудитории: «они никогда не говорят, что это Торонто. Это просто город."[34]
Похвалы
Ночная жара получил награду за лучший драматический сериал на 1986 Gemini Awards.[35][36] На 1987 Gemini Awards сериал снова получил награду за лучший драматический сериал, актер Юджин Кларк получил награду за лучшую роль второго плана, а писатель Боб Карни получил награду за лучший сценарий драматического сериала за эпизод под названием «Хит».[5][37] Ночная жара также получил премию Gemini в 1987 году в категории ТелепрограммаСамая популярная программа - награда, основанная на бюллетенях, представленных читателями журнала в Канаде.[5]
В 1988 году на церемонии Gemini Awards писатели Тим Данфи и Питер Мохан получили награду за лучший сценарий драматического сериала и Ночная жара снова выиграл ТелепрограммаСамая популярная программа.[38][39] В 1989 году сценарист Крис Хэддок получил премию «Близнецы» за лучший сценарий драматического сериала за эпизод под названием «Ложный свидетель».[40]
Рекомендации
- ^ «Поклонники Джамп-стрит должны забронировать ночь для Ричарда Грико». Ванкувер Сан. Ванкувер, Канада. 1 сентября 1989 г. с. TV3.
- ^ а б c d е ж грамм час я Атертон, Тони (4 декабря 2002 г.). "Жара: оригинальный международный хит". Гражданин Оттавы. Оттава, Онтарио, Канада. п. E5. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о Браун, Барри (1 августа 1987 г.). "Аккуратный Торонто дает суровую ночную жару'". Чикаго Трибьюн. Чикаго, Иллинойс. Получено 20 октября, 2018.
- ^ а б c d е ж грамм Бейкер, Кэтрин (4 августа 1987 г.). "'"Night Heat" снимают в прайм-тайм ". Лидер Eau Claire Telegram. О-Клэр, Висконсин. Ассошиэйтед Пресс. п. 7B. Получено 20 октября, 2018 - через NewspaperArchive.com.
- ^ а б c Бун, Майк (10 декабря 1987 г.). «Night Heat - лучший на телевидении и победитель среди зрителей». Монреальский вестник. Монреаль, Квебек, Канада. п. D1. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ а б c d е ж грамм Итон, Энн (15 августа 1987 г.). «Кана-драма достигла совершеннолетия». Свободная пресса Виннипега. Виннипег, Манитоба, Канада. п. 108. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ а б c d е ж грамм Холсоппл, Барбара (5 июля 1985 г.). "'Night Heat 'подогревает ночные рейтинги CBS ". Питтсбург Пресс. Питтсбург, Пенсильвания. п. C8. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ а б Хайден, Билл (10 октября 1985 г.). «Сериал - это хит, о котором никто не знает». Пресса и вс-бюллетень. Бингемтон, Нью-Йорк. Служба новостей Gannett. п. 2D. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ а б c d е О'Коннор, Джон Дж. (12 июня 1986 г.). "'Night Heat, 'полицейское шоу из Канады на канале CBS ". Нью-Йорк Таймс. Нью Йорк, Нью Йорк. п. Стр. C21. Получено 20 октября, 2018.
- ^ а б c d е ж "Канадская связь". Свободная пресса Виннипега - Сцена из сериала (вставить). Виннипег, Манитоба, Канада. Канадская пресса. 29 сентября 1984 г. с. 4. Получено 20 октября, 2018 - через NewspaperArchive.com.
- ^ Хьюз, Майк (4 августа 1987 г.). «Эпизоды« Ночной жары »в прайм-тайм сохраняют ночной привкус». Курьер-Почта. Камден, Нью-Джерси. Служба новостей Gannett. п. 6D. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ а б Голт, Кэрол (19 апреля 1986 г.). «Ночная жара дает Хайлендсу правильный шанс». Глобус и почта. Торонто, Онтарио, Канада. п. 7.
- ^ а б c d Куигли, Майкл (19 апреля 1986 г.). «Ночная жара - хит по обе стороны границы». The Montreal Gazette TV Times (вставка). Монреаль, Квебек, Канада. п. 8. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ а б Ротенберг, Фред (31 января 1985 г.). "Продюсер канала CBS" Night Heat "опирается на реальный опыт". Южный Иллинойсан. Карбондейл, Иллинойс. Ассошиэйтед Пресс. п. 17. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ "Канадская связь". Свободная пресса Виннипега - Сцена из сериала (вставить). Виннипег, Манитоба, Канада. 29 сентября 1984 г. с. 5. Получено 20 октября, 2018 - через NewspaperArchive.com.
- ^ а б c d е Бун, Майк (23 мая 1987 г.). "Круизы Night Heat на американском телевидении в прайм-тайм". Монреальский вестник. Монреаль, Квебек, Канада. п. H1. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ а б c Браун, Барри (1 августа 1987 г.). "Аккуратный Торонто дает суровую ночную жару'". Чикаго Трибьюн. Чикаго, Иллинойс. Получено 20 октября, 2018.
- ^ а б c d ЛаПуант, Кирк (5 декабря 1985 г.). "Шоу полицейских в Торонто маскирует национальность". Новости медицины шляпы. Медисин Хэт, Альберта, Канада. Канадская пресса. п. B9. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ Давидзяк, Марк (30 июня 1985 г.). "'Night Heat «держит голову выше воды в линейке Late-night». Орландо Сентинел. Орландо, Флорида. Рыцарь-риддер. Получено 20 октября, 2018.
- ^ Прентис, Билл (26 января 1985 г.). «Ночное тепло - знаковая постановка». Глобус и почта. Торонто, Онтарио, Канада.
- ^ а б Гарделла, Кей (31 января 1985 г.). "CBS пытается разжечь" сегодня вечером "'". Ежедневные новости. Нью Йорк, Нью Йорк. п. 91. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ Эли, Пол (31 июля 1987 г.). "'Аддерли: "Night Heat" переходит в прайм-тайм ". Huntingdon Daily News. Хантингдон, Пенсильвания. п. 16. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ Атертон, Тони (4 декабря 2002 г.). "Канадская связь". Гражданин Оттавы. Оттава, Онтарио, Канада. п. E1. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ Смит, Дайан (29 марта 1986 г.). «Великий Скотт». Торонто Стар. Торонто, Онтарио, Канада. п. S4.
- ^ Гаудас, Джон Н. (1 июня 1985 г.). «Экс-коп пользуется успехом как продюсер». Городской разговор. Александрия, Луизиана. п. 44. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ Майклс, Боб (29 сентября 1985 г.). "'«Жара» оказалась положительной для CBS ». The Palm Beach Post - Post TV (вставка). Уэст-Палм-Бич, Флорида. п. 6. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ "Канадские пьесы для американской сети". Оттавский журнал. Оттава, Онтарио, Канада. Канадская пресса. 20 сентября 1958 г. с. 41 год. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ «Американские критики ожидают, что телепрограммы CBC станут популярными». Гражданин Оттавы. Оттава, Онтарио, Канада. Канадская пресса. 7 октября 1958 г. с. 15. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ а б "CBS Gambles на ток-шоу с Колесо фортуны Хозяин". Монреальский вестник. Монреаль, Квебек, Канада. 30 декабря 1988 г. с. C7. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ Атертон, Тони (24 апреля 1989 г.). «CTV может транслировать канадский драматический сериал». Гражданин Оттавы. Оттава, Онтарио, Канада. п. A16. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ Кнутцен, Эйрик (20 апреля 2002 г.). «ТВ Talkback». Торонто Стар. Торонто, Онтарио, Канада. п. S8.
- ^ Боуден, Джим (16 июня 1986 г.). «Канадское телевидение имеет большой успех на CBS». Торонто Стар. Торонто, Онтарио, Канада. п. D1.
- ^ Боуден, Джим (24 марта 1985 г.). «Ночная жара». Торонто Стар. Торонто, Онтарио, Канада. п. G1.
- ^ Салютин, Рик (21 ноября 1987 г.). "Север Голливуда мог бы быть Anytown США". Глобус и почта. Торонто, Онтарио, Канада. п. 11.
- ^ «Энн из Зеленых Мезонинов завершила успешный год с девятью Близнецами». Гражданин Оттавы. Оттава, Онтарио, Канада. Канадская пресса. 5 декабря 1986 г. с. F10. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ Андерсон, Билл (5 декабря 1986 г.). «Анна из Зеленых Мезонинов получила 10 призов на церемонии награждения». Брэндон Сан. Брэндон, Манитоба, Канада. п. 18. Получено 20 октября, 2018 - через NewspaperArchive.com.
- ^ "Близнецы-победители". Гражданин Оттавы. Оттава, Онтарио, Канада. Канадская пресса. 9 декабря 1987 г. с. F14. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ "Победители". Nanaimo Daily News. Нанаймо, Британская Колумбия, Канада. Канадская пресса. 2 декабря 1988 г. с. 19. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.
- ^ Андерсон, Билл (1 декабря 1988 г.). "Sequel Sweeps Awards". Виннипег Free Press. Виннипег, Манитоба, Канада. Канадская пресса. п. 52. Получено 20 октября, 2018 - через NewspaperArchive.com.
- ^ "Обладатели премии" Близнецы ". Виннипег Free Press. Виннипег, Манитоба, Канада. Канадская пресса. 5 декабря 1989 г. с. 37. Получено 20 октября, 2018 - через Newspapers.com.