WikiDer > Ола Кала (песня)
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Октябрь 2010 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
«Ола Кала» | ||||
---|---|---|---|---|
Оригинальная греческая обложка | ||||
Одинокий к Сакис | ||||
из альбома Ола Кала | ||||
Б сторона | "Свет" | |||
Вышел | Сентябрь 2002 г. | |||
Записано | 2001 | |||
Жанр | Поп, поп-фолк, R&B, танцевать | |||
Длина | 3:20 | |||
Этикетка | Universal Music France, ULM | |||
Автор (ы) песен | Десмонд Чайлд, Феб Тассопулос | |||
Производитель (и) | Десмонд Чайлд | |||
Сакис хронология одиночных игр | ||||
| ||||
Альтернативные обложки | ||||
Европейское покрытие |
"Ола Кала" (Греческий: "Όλα Καλά"; Английский: Все в порядке) - второй сингл греческого певца Сакис Рувас с его восьмого одноименный студийный альбом в сентябре 2002 года. Сингл также был первоначально выпущен во Франции и во многих других частях Европы к 2004 году. Он стал его вторым синглом, выпущенным на международном уровне. Хотя он возглавлял чарты греческой Airplay, он не попал в чарты Франции. Он был выпущен как в греческой, так и в английской версиях. Песня получила в целом положительные отзывы греческих музыкальных критиков.
Клип на песню поставил французский режиссер. Ксавье Генс в Монреаль, Квебек, Канада и содержит "Stereodrome Remix" песни. В его кинематографе есть замедленная съемка и сцены из путешествий назад. Рувас исполнил эту песню на первой церемонии вручения премии Arion Music Awards и во всех своих последующих турах.
Фон
«Ола Кала» написала Американец автор песен и продюсер Десмонд Чайлд, который также произвел всю альбом с таким же названием, и по Греческий автор песен Феб. Песня спродюсирована Child. Греческий текст написан Фебом, а его английский аналог - шведским автором песен. Андреас Карлссон.[1] В Греции песня была выпущена как макси-сингл, содержащий английские версии. Ола Калаs три сингла, которые также были доступны при переиздании альбома после его выпуска на зарубежный рынок тем летом; таким образом, он был предназначен для слушателей, которые уже приобрели оригинальное издание альбома без английских версий в апреле 2002 года. В международном выпуске сингла был представлен только этот трек в его греческой и английской версиях, а также ремиксы. Ремиксы на "Ola Kala" также были включены в альбом ремиксов Руваса в следующем году.
Критический прием
Критическая реакция греческих критиков была в основном положительной. Неизвестный рецензент Music Corner предположил, что многим будет любопытно, как Рувас поет на английском, добавив, что «мы должны признать, что [Рувас] имеет возможности [сделать карьеру за границей]». Он также отметил макси-сингл «[n] ot bad ...! Not bad ...!», Что указывает на его веру в то, что у него есть потенциал для успеха за рубежом.[2] В ретроспективном обзоре работы артистов Томай Каратхану из Tralala положительно оценил эту песню за ее положительный посыл, сказав, что «он [дал] нам смелости».[3]
Клип
В клип песни поставил французский режиссер Ксавье Генс продюсерской компании Bullring, которая также станет режиссером музыкального клипа на "Feelings" / "Dis Lui" / "Pes Tis". В нем представлен "Стереодромный ремикс" песни. Видео было снято в Монреаль, Квебек, Канада. В начале, сирены слышны. На пересечении улиц Ола Кала и проспекта Сакиса установлены два уличных знака. Пожарный гидрант распыляет воду на улицу, пока Рувас и другие люди проходят мимо. Затем начинается музыка, и видео переходит к сцене с танцоры хип-хопа выступление в темном складе, яркие позы, а затем появляется Рувас, исполняющий хореографию. Затем в видео постоянно чередуются танцевальные сцены и события на улице. На улице Рувас случайно подталкивает проходящую мимо женщину, и они долго смотрят в разные стороны. Затем Рувас начинает следовать за ней, идя по улице и фермерский рынок; она осознает это и начинает флиртовать с ним на расстоянии. В то время как двое из них движутся вперед, остальные события происходят в назад замедленная съемка, например, птицы и люди, летящие и идущие задом наперед, и фрукты на фермерском рынке, которые были брошены обратно в мусорное ведро. Склад, на котором выступают Рувас и танцоры, затем оказывается концертной сценой, когда камера приближается, показывая публику, освещение и имя Сакиса, украшенное пиротехника. Перед именем люди продолжают двигаться назад, но Рувас и его любовный интерес притягиваются друг к другу и целуются. Затем выясняется, что они находятся на сцене, хотя зал сейчас пуст. Они уходят вместе, когда Рувас выключает свет на сцене, и сцена исчезать до черного.[4]
Работа над видео была представлена на DVD Руваса. Ремиксы альбом.[4]
Кавер-версии и образцы
- Сербский певец Тияна Дапчевич кавер на песню в Сербский язык называется «Она зна» (Она знает).
- Американский поп-певец Бритни Спирс пробовала "Ола Кала" в своей песне "The Hook Up" из своего четвертого студийного альбома, В зоне (2003). Песня Спирс во многом похожа на песню Руваса. В интервью с Татьяна Стефаниду, Илиас Псинакис, менеджер Руваса в то время, заявил, что они отправили демо песни продюсерам Спирс, которые решили оставить ее себе.[5] хотя образец не указан.
- Также есть болгарский кавер в исполнении Дези Слава и Руслан Майнов "Само една"
Отслеживание
Персонал
История выпуска
Рекомендации
внешняя ссылка |