WikiDer > Кораническая пунктуация - Википедия
Коран (букв. Чтение) предназначен для чтения. Его стихи разделены по ритму языка. В Кораническая пунктуация поэтому основывается не только на структуре или синтаксисе предложения, но и на необходимости сделать паузу, для вдоха или для эффекта. Пиктхолл отмечает, что когда определенный звук, который отмечает ритм, повторяется, происходит сильная пауза, и стих заканчивается естественным образом, хотя предложение может перейти к следующему стиху. Таким образом, пунктуация Корана влияет на произношение слов, ритм, интонацию и разделение слогов.[1]
История
Существуют различные правила, связанные с пунктуацией, которые меняются от времени и места к другому. Хотя на эту тему были написаны рукописи, возникшая конвенция приписывается Мухаммад ибн Тайфур Саджаванди (ум. 560 г. хиджры).[2]
По этой теме есть различные хадисы, один из которых:[3]
Умм Салама передала: «Расулуллах, читая Коран, прерывал свое чтение аятом (он останавливался на окончании стиха)» и, приводя пример из Фатихи, сказал, что «он останавливался в конце каждого стиха . "
— Муснад, VI, 302
Знаки препинания
Полная остановка
- После точки последняя буква стиха теряет гласную, если согласная, или превращает танвин в удлиненное алиф, если танвин алифа.
Признаки паузы (وقف)
Обычно они помещаются в начале строки, к которой они относятся в стихе.
Обязательные паузы
م - Мим вверху, это аббревиатура от لازم (необходимо). Это означает, что игнорирование знака может привести к изменению значения.
ط - Аббревиатура от مطلق (абсолютный). Точка, даже если стих не закончен.
لا - глиф лам и алиф, что означает «нет» на арабском языке, когда произносится отдельно. Запрещенная остановка. Если он остановлен, чтец должен начинать с места перед знаком, если это не конец стиха.[4]
س или же سكتة - Аббревиатура от سكتة (тишина). Пауза без выдоха, создающая эффект тишины.[5][3]
وقفة или же وقف - То же, что и предыдущий, но с несколько большей паузой.
Дискреционные паузы
Поскольку чтец может почувствовать потребность остановиться, например, из-за потребности в вдохе или других телесных потребностях, эти знаки помещены.
ج - Аббревиатура от جائز (разрешенный). Лучше остановиться, но по своему усмотрению можно и продолжить.
ز - сокр из مجوَّز (разрешенный). Лучше не останавливаться.
ص - сокр из مرخَّص (допустимый). Лучше не останавливаться, но если чтец устал или по другой уважительной причине, можно остановиться.
ق - сокр из يل عليه الوقف. Лучше не останавливаться.
قف - сокр из يُوقَف عليه. Лучше остановиться, облегчая понимание смысла стиха.
صل- сокр из قد يُوصَل. Большинство считает, что здесь следует остановиться.
◌ۖ - сокр из الوصل أولى. Лучше не останавливаться.
Чтец может остановиться или продолжить в зависимости от своего удобства.
◌ۛ - Именованный معانقة (обнимающие) знаки, эти три точки обычно парные и размещаются рядом друг с другом. Чтец должен остановиться на одном из них, но какой - по своему усмотрению. В мусхафах Индопака эти три точки расположены над небольшим ج знак.[1][6]
Маргинальные отметки
Они показывают подразделения мусхаф на главы, части и разделы. Он состоит из 114 глав (сура). Каждая глава состоит из ряда стихов (ая). Стихи нумеруются в конце внутри знака полной остановки. Глава может быть дополнительно разделена на разделы (рука ' ركوع). Конец раздела обозначается значком 'айн ع знак.
Мусхафы также делятся на тридцать равных частей (джуз), для тех, кто желает закончить чтение в установленный срок. Они указаны в начале каждого, что занимает 20 страниц в большинстве современных мусхафов. Аджза (мн. Джуз) делятся дальше, что составляет 60-ю часть мусхафа, хизб. На полях есть 3 разных знака хизб, обозначающих место в жузе: الربع за первый квартал, النصف на половину, и الثلٰثة (сокр. из ثلٰثة ارباع) за последний квартал.[1]
Слово السجدة (простирание), написанное на полях или на знаке аята, означает, что мусульманин, читающий этот стих, и слушающие должны совершить земной поклон. Этот знак встречается в 14 местах мусхафа. Все стихи саджда мекканские.[7]
На Индийском субконтиненте используются некоторые маргинальные знаки:
Используется на субконтиненте, это указывает на расхождение во мнениях по поводу паузы.
وقف النبي (пауза Пророка) для паузы,
وقف مّنزَّل и وقف جبريل (пауза Габриэля) также для паузы,
وقف غفران для паузы,
وقف كفران для «Не делать паузы».
Рекомендации
- ^ а б c Ахмад, Сайед Баракат. Введение в кораническое письмо. ISBN 978-1-136-11138-9. OCLC 1124340016.
- ^ "СЕКВЕНДА, Мухаммед бен Тайфур - TDV İslâm Ansiklopedisi".
- ^ а б "VAKF ve İBTİDÂ - TDV İslâm Ansiklopedisi".
- ^ "KUR'AN-I KERİM'DEKİ DURAKLAR | İslam ve İhsan".
- ^ «Правила и признаки остановки (вакфа) при чтении Корана».
- ^ "Compart Unicode Search".
- ^ Денфер, Ахмад фон, 1949-. `Улум аль-Коран: введение в науки Корана. Лестершир, Великобритания. ISBN 978-0-86037-621-7. OCLC 920874522.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)