WikiDer > Роберт Альтер
Роберт Бернард Альтер (родился в 1935 г.)[1] американский профессор иврит и сравнительная литература на Калифорнийский университет в Беркли, где преподает с 1967 года.[2] Он опубликовал его перевод еврейской Библии в 2018 году.
биография
Роберт Альтер получил степень бакалавра английского языка (Колумбийский университет, 1957), а также степень магистра (1958) и доктора (1962) от Гарвардский университет в сравнительной литературе. Свою карьеру писателя начал в Журнал комментариев, где он много лет работал редактором. Он написал двадцать три книги, и совсем недавно он известен своим переводом всей еврейской Библии. [3]. Он читает лекции на разные темы, от библейских эпизодов до Кафкамодернизм и Ивритская литература.
Библейские исследования
Одним из важных вкладов Альтера является введение тип сцены в современные научные Еврейская библия исследования. Пример типовой сцены - мужчина встречает у колодца молодую женщину, на которой он женится; эта сцена встречается дважды в Бытие и однажды в Исход, и, по мнению Альтера, искаженно в 1 Царств и в Книга Руфи.[4]
Почести
Альтер был активным членом Совет ученых из Библиотека Конгресса, и в настоящее время является президентом Ассоциация литературоведов и критиков. Он был Сотрудник Гуггенхайма в 1966 и 1978 гг.[5] Он был избран членом Американская академия искусств и наук в 1986 г.[1] Он был старшим научным сотрудником Национальный фонд гуманитарных наук, научный сотрудник Института перспективных исследований в г. Иерусалими товарищ из Старого Доминиона в Университет Принстона. Он является членом редколлегии журнала Еврейское обозрение книг.
Награды
Его книга Искусство библейского повествования выиграл Национальная еврейская книжная премия для еврейской мысли.[6] В 2009 году он был лауреатом премии Роберта Кирша (Лос-Анджелес Таймс) за пожизненный вклад в американские письма.[7][8] Ему присвоено звание почетного доктора гуманитарных наук. Йельский университет в 2010.[9] Он является почетным доктором Еврейского университета (2015).[10]
Избранные работы
- Переводы Библии на иврите
- История Давида: перевод с комментариями к 1 и 2 Царств, 1999, W.W. Нортон, ISBN 0-393-32077-4
- Пять книг Моисея: перевод с комментариями, 2004, W.W. Нортон, ISBN 0-393-01955-1
- Книга Псалмов: перевод с комментариями, 2007, W.W. Нортон, ISBN 978-0-393-06226-7
- Книга Бытия, перевод Роберта Альтера, иллюстрировано Р. Крамб, 2009, W.W. Нортон (первое издание, 1996 г.), ISBN 0-393-06102-7
- Книги мудрости: Иов, Притчи и Экклезиаст: перевод с комментариями, 2010, W.W. Нортон, ISBN 0-393-06812-9
- Древний Израиль: прежние пророки: Иисус Навин, судьи, Самуил и цари: перевод с комментариями, 2013, W.W. Нортон, ISBN 0-393-08269-5
- Сильна, как смерть любовь: Песнь песен Рут, Эстер, Иона и Даниил: Перевод с комментариями, 2015, W.W. Нортон, ISBN 0-393-24304-4
- Еврейская Библия: перевод с комментариями, 2018, W.W. Нортон, ISBN 0-393-29249-5
- Другие работы
- Прогресс Роуга: Исследования в Пикареском романе, 1965, Издательство Гарвардского университета
- Частичная магия: роман как самосознательный жанр, 1975, Калифорнийский университет Press, ISBN 0-520-02755-8
- Лев для любви: критическая биография Стендаля, в сотрудничестве с Кэрол Косман, 1979, Basic Books, ISBN 0-465-04124-8
- Искусство библейского повествования, 1981, Базовые книги, ISBN 0-465-00427-X
- Мотивы для художественной литературы, 1984, Издательство Гарвардского университета, ISBN 978-0-674-58762-5
- Искусство библейской поэзии, 1985, Основные книги, ISBN 0-465-00431-8
- Литературный путеводитель по Библии Под редакцией Alter и Фрэнк Кермод, 1987, Издательство Гарвардского университета, ISBN 978-0-674-87531-9
- Изобретение еврейской прозы: современная художественная литература и языковая революция, 1988, Вашингтонский университет Press.
- Удовольствие от чтения в эпоху идеологии, 1990, W.W. Нортон, ISBN 0-393-31499-5
- Необходимые ангелы: традиции и современность у Кафки, Бенджамина и Шолема, 1991, Издательство Гарвардского университета, ISBN 978-0-674-60663-0
- Воображаемые города: городской опыт и роман, 2005, Издательство Йельского университета, ISBN 0-300-10802-8
- Железное перо: американская проза и Библия короля Якова, 2010, Princeton University Press, ISBN 0-691-12881-2
- Искусство перевода Библии, 2019, Princeton University Press, ISBN 978-0691181493
Рекомендации
- ^ а б "Книга членов, 1780–2010: Глава A" (PDF). Американская академия искусств и наук. Получено 15 апреля 2011.
- ^ "Отделение ближневосточной литературы Калифорнийского университета в Беркли". Получено 25 сентября 2010.
- ^ Альтер, Роберт (2018). Еврейская Библия: перевод с комментариями. Нью-Йорк: WW Norton & Co. ISBN 0-393-29249-5.
- ^ Альтер, Роберт (1981). Искусство библейского повествования. Нью-Йорк: Основные книги. п.60. ISBN 0-465-00427-X.
- ^ "Страница стипендиатов Мемориального фонда Джона Саймона Гуггенхайма". Архивировано из оригинал 20 ноября 2007 г.. Получено 9 февраля 2008.
- ^ "Роберт Альтер". Вашингтонский университет в Сент-Луисе. Архивировано из оригинал 4 июля 2008 г.. Получено 8 мая 2009.
- ^ «Поэтический мастер библейского перевода получает награду». Калифорнийский университет в Беркли. 22 апреля 2009 г. Архивировано с оригинал 9 мая 2009 г.. Получено 8 мая 2009.
- ^ «Поэтический мастер библейского перевода получает награду». Еврейский журнал. 22 апреля 2009 г.. Получено 8 мая 2009.
- ^ «Цитаты для получателей почетных ученых степеней Йельского университета 2010». Йельские новости.
- ^ https://www.igb.illinois.edu/article/director-receives-degree-honor-hebrew-university-90th-celebration
внешняя ссылка
- Резюме на сайте UCBerkeley
- Биография в Вашингтонском университете в Сент-Луисе
- Пять книг Моисея обзор на Житель Нью-Йорка
- Пять книг Моисея обзор на Вашингтон Пост
- Пять книг Моисея обзор Алан Джейкобс в Первые вещи (Август / сентябрь 2005 г.)
- Книга Псалмов обзор на Житель Нью-Йорка
- Аудио-интервью с Робертом Альтером
- Статьи Роберта Альтера в Лондонское обозрение книг
- Еврейская Библия, 3 тт., рассмотрел к Гэри А. Рендсбург в журнале "Момент"
- Образец главы перевода книги Бытия Альтером