WikiDer > Семь маленьких австралийцев - Википедия
Обложка 16-го издания, 1912 г., издательство Ward Lock & Co, иллюстрации Дж. Макфарлейна | |
Автор | Этель Тернер |
---|---|
Страна | Австралия |
Язык | английский |
Жанр | Детская литература |
Издатель | Уорд, Лок и Боуден |
Дата публикации | 1894 |
Тип СМИ | Распечатать (жесткий ~ & мягкая обложка) |
Страницы | 240 стр. |
ISBN | 0-554-31409-6 |
С последующим | Семья в плохом управлении |
Семь маленьких австралийцев классический австралийский детская литература роман Этель Тернер, опубликовано в 1894 году. Сидней В 1880-х годах он повествует о приключениях семи озорных детей Вулкота, их сурового армейского отца капитана Вулкота и верной молодой мачехи Эстер.
Тернер написал роман в 1893 году, когда жил в Инглвуде в тогдашней сельской местности. Линдфилд (теперь Woodlands, Киллара, Новый Южный Уэльс), перебравшись сюда из пригородного района г. Paddington в 1891 году. Пригородные бушленды быстро стали важными в рассказах Тернера. В свой 21 день рождения Этель написала в дневнике: «Seven L. Aust. - набросал. (24 января 1893 г.)[1] В 1994 году этот роман был единственной книгой австралийского автора, непрерывно печатавшейся в течение 100 лет.[2] Оригинальная рукописная рукопись книги хранится в Государственная библиотека Нового Южного Уэльса.[1] Полный текст рукописи оцифрован и доступен для просмотра на сайте библиотеки. Первоначальное название романа, написанное Тернером, было «Семь солений».[3]
Он был широко адаптирован для других средств массовой информации, в том числе в качестве фильма, двух различных телевизионных мини-сериалов, различных театральных постановок и сценического мюзикла.
Символы
Главные герои книги - семеро детей Вулкота, от старшего до младшего:
- Мэг (настоящее имя Маргарет), 16 лет: наивная, романтичная, старшая (но незрелая) сестра и иногда суррогатная мать младших детей.
- Пип (настоящее имя Филипп), 14 лет: старший брат, красивый, умный, но плохо себя ведет.
- Джуди (настоящее имя Хелен), 13 лет: образная и жизнерадостная, соучастница преступления Пипа, часто приводит других в неприятности.
- Нелл (настоящее имя Элинор), 10 лет: красивая, немного задумчивая девочка.
- Банти (настоящее имя Джон), 6 лет: описан как «толстый и очень ленивый». Банти может быть эгоистичным и раздражающим, но любит свою семью.
- Бэби (настоящее имя Уинифред), 4 года: самая воспитанная из всех, была всего лишь младенцем, когда умерла ее мать.
- «Генерал» (настоящее имя Фрэнсис Руперт Бёрнанд), младенец; единственный естественный ребенок Эстер, которая является мачехой для других детей.
Краткое содержание сюжета
Семь детей этого титула живут в Сиднее 1880-х годов со своим отцом, армейским капитаном, который плохо разбирается в своих детях, и их 20-летней мачехой Эстер, которая не может их дисциплинировать. Соответственно, они сеют хаос везде, где это возможно, например, прерывая своих родителей, пока они развлекают гостей, и просят их отобедать (намекая на гостей, что собственный обед детей недостаточен).
После розыгрыша Джуди и Пипа, приведшего в замешательство капитана Вулкота в его военной казарме, он приказывает отправить главаря Джуди в школу-интернат в Голубые горы.
Мэг попадает под влияние старшей девочки, Олдит, и пытается улучшить свою внешность в соответствии с модой дня. Она и Олдит знакомятся с двумя молодыми людьми, но Мэг считает, что влюбилась в старшего брата одного из них, Алана. Когда Олдит и Мэг договариваются о встрече с молодыми людьми на прогулке, Мэг смущается после того, как записка теряется, и вместо этого на встречу приходит Алан и упрекает ее в том, что она стала «избалованной», вместо того, чтобы оставаться милой молодой девушкой, которой она была. Мэг возвращается домой и позже теряет сознание, туго затянув талию под давлением Алдит, пока это не сказывается на ее здоровье.
Недовольная тем, что находится вдали от своих братьев и сестер, Джуди убегает из школы, возвращается домой и прячется в сарае. Несмотря на ее плохое здоровье в результате недельной прогулки домой, другие дети скрывают ее присутствие от отца, но это присутствие раскрывается после того, как он жестоко избивает одного из них. Он планирует отправить ее обратно в школу, но смягчается в страхе, когда видит, что она кашляет кровью. Когда врач сообщает, что у нее пневмония и существует риск заболевания туберкулезом, ей разрешается оставаться дома.
Чтобы помочь Джуди выздороветь, родители Эстер приглашают ее и детей на свою овцеводческую станцию Яррахаппини. Однажды дети отправляются на пикник подальше от главного дома. Дерево с кольчатой корой падает и угрожает раздавить «Генерала», младшего брата и сестру Эстер. Джуди, которая пообещала «своей жизнью» не допустить, чтобы он пострадал на пикнике, бросается ловить его, и ее тело защищает его от дерева. Однако ее спина сломана, и она умирает, не успев вызвать помощь.
Похоронив Джуди на месте, семья возвращается домой в Сидней, трезвые ее смертью. Хотя на первый взгляд все остается по-прежнему, каждый персонаж немного изменился своим опытом. В частности, капитан Вулкот сожалеет о том, что так и не понял Джуди. Его оставшиеся дети теперь «дороже его сердцу», хотя он показывает это немного больше, чем раньше.
Издание 1894 года: Утраченная история Теттавонги
В оригинальном издании есть повествование аборигенов, представляющее значительный интерес, которое было опущено во всех изданиях с момента его первой переиздания в 1897 году до столетнего издания в 1994 году.[4]
Дети Вулкот, отдыхая на животноводческой ферме, слушают, как мистер Жилле рассказывает историю аборигенов, которую он «купил из вторых рук» от Теттавонги, скотовода-аборигенов станции.
«Давным-давно» (Джуди понюхала старомодное начало), «давным-давно, - сказал мистер Жилле, - когда эта молодая земля была еще моложе и несравненно красивее, когда предки Теттавонги были храбрыми и храбрыми. сильные и счастливые, как беспечные дети, когда их худший кошмар никогда не показывал им такое зловещее время, как белый человек принесет их расу, когда ... - Да ладно, - нетерпеливо пробормотал Пип. «когда, короче говоря, ранний Золотой век окутал землю своим солнечным светом, юная кукубурра и ее подруга расправили свои крылья и отправились к пурпурным горам за деревьями резины ...»[5]
Клэр Брэдфорд предложила в своей книге Чтение гонки «Главный эффект упущения истории Теттавонги состоит в том, чтобы ... получить менее проблематичную версию австралийского прошлого, чем та, которая преобладает в первом издании книги».[6]
Последующие книги
Этель Тернер написала еще три книги о семье Вулкот.
- Семья в плохом управлении рассказывает историю семьи пять лет спустя, включая новорожденную девочку Эстер.
- Джуди и панч описывает опыт Джуди в школе-интернате, в том числе встречу с мальчиком по имени Панч, когда они оба ехали в поезде в школу.
- Маленькая мать Мэг описывает, как Мэг становится матерью и воспитывает собственных детей; и Питер (Генерал) и Эсси (малышка Эстер) отправляются в приключение, когда они исследуют сад своих соседей через дыру в заборе.
Кино, ТВ или театральные постановки
Книга была адаптирована как спектакль в 1914 г. Бомонт Смит.[7]
В первая экранизация этого романа Изготовлен в 1939 г., постановщик Артур Гревилл Коллинз.[2][8] Фильм снимался в Сиднее на Кинолаборатории Содружества и вокруг Камден, Новый Южный Уэльс.[2]
За этим последовал в 1953 году мини-сериал из 6 частей на телевидении BBC.[9]
Книга превратилась в 10 серий телесериала 1973 года посредством Австралийская радиовещательная корпорация,[10][11] который во многом соответствовал книге. Отличия заключаются в том, что Джуди была худой и беспризорной в книге, в сериале она сложена более солидно. Волосы Мэг были длинными и темными, но в книге ее волосы длинные и светлые. Сериал вышел на 2-х дисках. регион 4 DVD установлен в Австралии. Музыку к телевизионному минисериалу написал Брюс Смитон.[2]
А музыкальный театр работал в Мельбурне и Сиднее с 1988 года.[2] Сейчас это популярная постановка для местных музыкальных обществ и средних школ.
Знаменитая постановка драматурга Джулии Бриттон под руководством Роберта Чатера была произведена в историческом здании Национального фонда - Риппон Ли с 26 декабря 1997 года по 26 января 1998 года.
Новую пьесу в двух действиях написала Энн Скотт-Пендлбери. Режиссер К.А. Дафф, продюсер Wangaratta Players Inc., премьера которого состоялась в Центре исполнительских искусств Вангаратта в рамках фестиваля открытия WPAC и празднования золотого юбилея города Вангаратта. В постановке также были представлены музыкальные интермедии из музыки Мириам Хайд в исполнении местных детей.
Бросать
Характер | 1939 фильм | Телевизионная программа 1973 года |
---|---|---|
Капитан Джон Вулкот | Чарльз МакКаллум | Леонард Тил |
Джуди Вулкот | Мэри Макгоуэн | Дженнифер Клафф |
Эстер Вулкот | Пэт Макдональд | Элизабет Александр |
генерал | Дон Талл | Кристиан Робинсон |
Мэг Вулкот | Сандра Жак | Барбара Ллевеллин |
Пип Вулкот | Роберт Грей | Марк Кларк |
Нелл Вулкот | Джанет Глисон | Анна Грубый |
Детские Woolcot | Нэнси Глисон | Таня Фалья |
Банти Вулкот | Рон Рузел | Марк Шилдс-Браун |
Марта | Летти Крейдон | Рут Кракнелл |
Алдит | Эдна Монтгомери | Джуди МакБерни |
Список глав
- В основном описательный
- Мясо на ужин
- Добродетель не всегда вознаграждается
- Генерал видит активную службу
- "Утро следующего понедельника"
- Сладость Sweet Sixteen
- «Что ты скажешь о влюбленности?»
- Катапульта и катастрофа
- Последствия
- Банти в свете героя
- Прогульщик
- Swish, Swish!
- В последний раз
- Незваные гости
- Приглашение скваттера
- Триста миль в поезде
- Яррахаппини
- Животноводство в Яррахаппини
- Пикник в Кранги-Бахту
- Бледно-голубая лента для волос
- Маленькая Джуди
- Когда зашло солнце
- И последнее
Адаптация аудиокниги
- "Семь маленьких австралийцев" (аудиокнига 2009 г.), изданная Каллиопой. Аудиокниги, рассказанные Дрю де Карвалью, режиссер Рой Йокельсон из Antland Productions.
- "Семь маленьких австралийцев" (цифровая говорящая книга 2009 г.) Цифровая говорящая книга DAISY, выпущенная Ассоциацией слепых Западной Австралии [1]
Смотрите также
В Парк семи маленьких австралийцев назван в честь книги и находится в Линдфилд, Новый Южный Уэльс.
Рекомендации
- ^ а б «Художники - Этель Тернер». Откройте для себя коллекции. Государственная библиотека Нового Южного Уэльса. Получено 20 февраля 2013.
- ^ а б c d е «Семь маленьких австралийцев Этель Тернер» (буклет в формате pdf (8.93MB)). Австралийский Национальный архив кино и звука. Получено 25 июн 2008.
- ^ "Тернер, Этель, 1870–1958 гг.". Каталог рукописей, устной истории и изображений. Государственная библиотека Нового Южного Уэльса. Получено 20 февраля 2013.
- ^ МакВитти, Уолтер. "Семь маленьких австралийцев Этель Тернер. 1997, стр.7.
- ^ Тернер, Этель, Семь маленьких австралийцев, Уорд Лок, Лондон, 1984, стр.203.
- ^ Брэдфорд, Клэр, Reading Race, Melbourne University Press, 2001, стр. 4.
- ^ «ИГРОКИ И ИГРОКИ». Почта. Аделаида: Национальная библиотека Австралии. 2 мая 1914 г. с. 10 Раздел: РАЗДЕЛ СУББОТНЫХ НОВОСТЕЙ. Получено 22 марта 2012.
- ^ База данных Интернет-фильмов - Семь маленьких австралийцев (1939)
- ^ База данных Интернет-фильмов - Семь маленьких австралийцев (1953)
- ^ База данных Интернет-фильмов - Семь маленьких австралийцев (1973)
- ^ «Семь маленьких австралийцев». Информационный архив телевидения Австралии. 2003 г.. Получено 25 июн 2008.
внешняя ссылка
Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье: |
- Семь маленьких австралийцев аудиокнига в общественном достоянии на LibriVox
- Семь маленьких австралийцев на Kalliope-Audiobooks.com
- Семь маленьких австралийцев в Проект Гутенберг
- Полный текст рукописи рукописи в Государственная библиотека Нового Южного Уэльса
- Семь маленьких австралийцев Мини-сериал 1973 года в Австралийский экран онлайн