WikiDer > Шатир Газнави

Shatir Ghaznavi

Портрет драматурга, поэта и сценариста-сценариста к кинофильмам Шатира Газнави

Шатир Газнави (1905–1971) был драматургом, лириком и сценаристом-сценаристом фильмов, родился в 1905 году в г. Пешавар, Пакистан.[1] Его настоящее имя было Амин-уль-хак Хан, но он принял псевдоним Шатир Газнави. Его предки переехали из Газни, Афганистан в Пешавар, поэтому он использовал «Газнави» в качестве своего псевдонима, чтобы указать на свое происхождение.[2]

Драматург

Он начал писать стихи и литературные занятия со школьных лет.[2] После завершения образования он начал свою полноценную литературную карьеру, запустив ежемесячный литературный журнал из Пешавара под названием Сагир.[2] В то же время он начал писать радиоспектакли для тогдашней Всеиндийской радиостанции Пешавара. Известный литературный деятель и телеведущий того времени Саджад Сарвар Ниязи был директором радиостанции Пешавара.[2] Он заметил талант Шатира Газнави и призвал молодого драматурга оттачивать свое мастерство.

Одна из знаменитых пьес Шатира, которая транслировалась по радио Пешавара в 1934 году, была Зартай. Он мгновенно стал хитом и был ретранслирован на всех радиостанциях донезависимость до 1947 г. и впоследствии, после 1947 г., всеми радиостанциями Пакистана до шестидесятых годов.[2]Шатир Газнави был одним из пионеров новой драмы на урду.[3] Сценическая драма находилась в упадке, и в дальнейшем она следовала традиции цветочного и поэтического языка Ага Хашара.[2] Это не было зеркалом реальной жизни. Не было другого выхода для драмы, Шатир писал для радио.[2] Он представил новые темы и техники.[2] Он приблизил драму к реальной жизни как по содержанию, так и по форме. Он избавился от тяжелых, эмоционально нагруженных, многословных поэтических диалогов.[2] Он поднял социальные темы и представил реальных персонажей, которые говорили как настоящие живые люди. Даже в его знаменитой радиодраме Зартай в которой Чангиз Хан и Халаку, дед и внук, оба влюбляются в одну и ту же женщину, говорят простым языком, как обычные люди.[2] К сожалению, его пьесы не опубликованы и, похоже, утеряны для потомков.

Кинокарьера

Бомбей - до обретения независимости

После ухода директора станции С.С. Ниази, который был переведен на Всеиндийскую радиостанцию ​​в Бомбее, Шатир переехал в Лахор примерно в 1934 году. Он стал редактором киножурнала. Тасвир.[3] Вскоре после знакомства с А. Кардар, кинорежиссер, впоследствии ставший одним из ведущих кинематографистов Болливуд.[4] Шатир присоединился к своей команде и переехал с ним сначала в Калькутту, а затем в Бомбей. В 1935 году он написал рассказ и диалоги к знаменитому фильму того времени. Багхи Сипахи. Этот фильм вышел на экраны в 1936 году. Это был костюмный фильм. Фильм стал хитом и стал поворотным моментом в кинокарьере Шатира.[3] Кардар подписал его на следующие два фильма «Милап» и «Мандир». Шатир написал рассказы и диалоги для обоих фильмов, выпущенных в 1937 году. Шатир написал тексты для следующего фильма Кардара, Пуджа.[5] Некоторые из его песен мгновенно стали хитами, например Рави Кей Ос Пар Саджанва, Гори Гори О Гавалан Ки Чори, Чал Прем Кей Панк Лагаайн и Джуб Тут Гая Дарпан Мун Ка.[2] Музыкальным руководителем был Анил Бисвас, великий музыкант своего времени. В 1941 году Шатир написал текст к другому фильму, Свами, режиссер Кардар.[6] Музыку к фильму написал известный композитор Рафик Газнави. Шатир оставался в команде Кардара с 1934 по 1942 год.[6] По недоразумению Шатир покинула команду Кардара. Однако на прощание Кардар сказал Шатиру, что двери его мастерских всегда будут для него открыты.[2]

Шатир присоединился к J.K. Нанда как писатель, написал сценарий и диалоги к своему фильму. Ишара. Режиссер Дж.К. Нанда с Пиртви Раджем Капуром (патриарх Капуров, таких как Радж Капур, Саши и Риши Капур, а также Карина и Каришма Капур) и Сурайя в главных ролях. Музыка написана известным музыкальным руководителем Хуршидом Анваром. Фильм вышел на экраны в 1943 году. Это был один из самых кассовых фильмов того времени.[2]В этот период в Европе, а также в Восточной Азии бушевала Вторая мировая война. Японские войска бомбили Калькутту в декабре 1943 года. Бомбей опасался неминуемой японской бомбардировки. Киноиндустрия остановилась, и из-за сложившихся обстоятельств Шатир покинул Бомбей со своей семьей и вернулся в Лахор.[3]

Лахор - до обретения независимости

Когда-то после возвращения в Лахор и до независимость из Пакистан в 1947 году Шатир написал диалоги и песни к фильму Бхаи продюсер Сайед Ата Уллах Шах Хашми под баннером Caravan Pictures.[7] В этом фильме небольшую роль исполнил сам Шатир.[2] Музыка была написана двумя великими людьми того времени, мастером Гуламом Хайдером и Шаямом Сандером. Некоторые песни вроде, Панчи Дхирай Дхирай Гаа, Тарун Бхари Ратен Хайн, Джулон Ки Айи Хай Бахар и Дуня Кхуши Ки Хай стали хитами.[2] После успеха этого фильма Шатир написала диалоги и тексты для другого фильма. Техзиб, произведенный Ата Уллах Шах Хашми под баннером Caravan Pictures, в 1945 году.[2] В основной состав входили Мунавар Султан, Сатиш, Манорма, Калавати, а музыку написал Гулам Хайдер. Пока фильм находился в стадии производства, был объявлен план разделения Индии и создания Пакистана в 1947 году. Его продюсер, Кришан Кумар, партнер Ата Улла Шаха Хашми, увез негативы фильма в Бомбей, где он был закончен и выпущен под названием «Канез».[8][9] Там же сменился и актерский состав фильма. Этот фильм был выпущен в 1949 году в Лахоре после независимость из Пакистан в 1947 году. В июне 1946 года Гупта Арт Продакшнс поручила Шатиру написать диалоги и тексты для своего фильма. Айк Роаз. Дауд Чанд был директором, а Шаям Сандер сочинил музыку. В актерский состав фильма входили Насрин (мать Сальмы Аги), Аль Насир, Аша Бхосле, Салим Раза и т. Д. Прежде, чем фильм можно было завершить, Индия была разделена, и был создан Пакистан. Продюсер отвез негативы в Бомбей, где фильм был закончен и выпущен в Индии в 1948 году и в Пакистане в 1949 году.[2]

Лахор - Пост-Независимость

В 1946 году театр Pride of India объявил о создании своего фильма. Чандар Канта. Шатиру была поставлена ​​задача снять фильм. Это было первое назначение Шатира в качестве директора.[3] Для роли героини в фильме Шатир впервые открыла и представила Гиту Бали. Позже Гита Бали стала звездой болливудских фильмов. Музыка была написана Р.Д. Джоши. Во время создания фильма, после независимость из Пакистан В 1947 году индуистско-мусульманские беспорядки вспыхнули по всей Индии, включая Лахор. Студия, где снимался фильм, была подожжена и разрушена. Весь негатив фильма был сожжен, и фильм не удалось завершить.[3]В 1947 году Шатир написал диалоги и тексты песен для проекта Movie Maker. Хана Бадош. Режиссер Билло Мехра. Во время создания фильма Индия разделилась. Продюсер увез негативы в Бомбей и закончил фильм.[3] Он был выпущен в Бомбее в декабре 1948 года и 15 апреля 1950 года в Лахоре. После независимость из Пакистан в 1947 году киноиндустрия в Пакистане остановилась на пару лет. 1950 год стал свидетелем возрождения кинематографа в Лахоре.[2] Сайед Ата Уллах Шах Хашми запустил свой фильм Акаили в 1950 г. Он призвал Шатир написать сценарий и тексты песен. М.М. Мехра был специально вызван из Бомбея, чтобы руководить им.[2] Музыка была написана мастером Гуламом Хайдером, Нина, Сантош Кумар, Рагини, Чарли и Назир были выбраны для фильма.[2] В том же году Шатир написал сценарий для проекта Pakland Picture. Хум Ватан.[3]После завершения работы над этими фильмами Шатир присоединился к производственной группе актера-режиссера Назира, известной как Anees Pictures. Шатир и Назир знали друг друга из Бомбея. Часто они встречались в Kardar Studios. С тех пор Назир знал о литературных способностях Шатира и очень уважал его.[10] Назир поручил Шатиру написать рассказ и диалоги для своего фильма. Bheegee Palkain. Режиссером фильма должен был стать Шариф Найяр, писавший рассказы и диалоги. Он предпочитал для фильма простые и короткие диалоги. С другой стороны, Назир, сыгравший главную роль в фильме и одновременно определявший политику, хотел цветистого языка и высоких, эмоционально нагруженных диалогов. Для Шатира было нелегко удовлетворить обоих. Благодаря своим навыкам он смог удовлетворить противоположные требования режиссера и режиссера.[2] Фильм был выпущен в 1952 году, но не имел кассовых сборов.[2] Назира это расстроило. У Шатира был двухлетний контракт с Anis Pictures, но он хотел уйти, что и сделал в дружеской атмосфере. Назир не хотел отпускать Шатира, он пытался остановить Шатира, пообещав, что после его нового пенджабского фильма Шехри Бабу, к которому Шатир не имел никакого отношения, он запустит свой следующий фильм на урду, для которого ему понадобится Шатир. Позже, несмотря на неоднократные просьбы Назира вернуться в его отряд, Шатир не пошел.[2]

В 1954 году Everready Pictures пригласили Шатир написать диалоги и тексты для их фильма. Сасси. Получился блокбастер. Режиссер Дауд Чанд, музыку написал Г.А. Чистый. Центральные роли исполнили Сабиха, Судхир и Аша Бхосле.[2]

После этого Шатир написал рассказы и диалоги для серии фильмов, снятых / снятых Сайед Ата Уллахом Хашми. Первым суперхитом по кассовым сборам стал фильм «Наукер» 1955 года.[2] Еще одним хитом, написанным Шатиром, был Чоти Бегум в 1956 году. В 1957 году Шатир написал диалоги для Дааты. «Ная Даур» была написана в 1958 году, за ней последовал еще один хит Шатира «Бхаби» в 1960 году.[2]Впоследствии Шатир присоединился к производственной единице Шабаб Кайранви, Шабаб Фильмы. Он написал диалоги и сценарии для ряда фильмов Шабаба Кайранви, включая Мехтаб (1962), Шукрия (1964) и Aaina (1966), суперхит, за которым последовал Инсаният который был очень успешным в прокате.[2]

Награды

Шатир Газнави был удостоен президентской премии (учрежденной тогдашним президентом Аюб Ханом) за лучший писатель-диалог в 1962 году.[2]

Наследие

Из-за слабого здоровья Шатир не смог продолжить литературную и кинокарьеру. Позже он стал отшельником, когда один из его сыновей, который был офицером в армии, пропал без вести во время войны в Восточном Пакистане 1971 года. Позже его сын был объявлен военнопленным. но прежде чем Шатир смог получить эту новость, он умер во сне в Лахоре 22 октября 1971 года и был похоронен на историческом кладбище Миани.[2]К сожалению, он не смог опубликовать свои пьесы и поэтические произведения, которые, казалось, были потеряны навсегда.

Рекомендации

  1. ^ «Пешаварские артисты в Болливуде: звездный сюрприз - PakPassion - Пакистанский форум по крикету». PakPassion.net - PakPassion.net. N.p., n.d. Интернет. 20 июня 2013. <http://www.pakpassion.net/ppforum/showthread.php?t=176910>.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac The Daily Mashriq. 26 февраля 2012 г. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  3. ^ а б c d е ж грамм час Хамдани, Раза. Тарих Адбиат Суба Сархад.
  4. ^ «Воспоминания - А.Р. Кардар». Cineplot.com. N.p., n.d. Интернет. 12 июля 2013 года. <http://cineplot.com/memories-a-r-kardar/>.
  5. ^ «Хан Шатир Газнави | BFI | Британский институт кино». Посмотреть фильм ... | BFI | Британский институт кино. N.p., n.d. Интернет. 17 июня 2013 года. <http://explore.bfi.org.uk/4ce2bd6c3ec1f>.
  6. ^ а б «Шатир Газнави». rateyourmusic.com. N.p., n.d. Интернет. 18 июня 2013. <"Шьям Сундар: гений композитор". Apnaarchive. N.p., n.d. Интернет. 17 июня 2013г. <http://rateyourmusic.com/artist/shatir_ghaznavi>.
  7. ^ "Автор текста: Шатир Газнави: Тексты и видео песен из фильмов на хинди - страница 1 из 1." HindiGeetMala.com: Тексты песен из фильмов на хинди. N.p., n.d. Интернет. 17 июня 2013г. <http://www.hindigeetmala.com/lyricist/shatir_ghaznavi.php>.
  8. ^ "Форумы Хамара> Каниз (1949) - Md: ghulam Haider". Форумы Hamara (при поддержке Invision Power Board). N.p., n.d. Интернет. 17 июня 2013 года. <http://www.hamaraforums.com/lofiversion/index.php?t82187.html>.
  9. ^ «Каниз | Болливудские фильмы | Песни из фильмов на хинди». EarthMusic Network - база данных песен на хинди. N.p., n.d. Интернет. 17 июня 2013 года. <http://www.earthmusic.net/hindi-film-songs.php?searchtype=movie&movie=kaneez>.
  10. ^ Хан, Анвар-уль-хак (живой сын Шатира Газнави). Личное интервью. 1 января 2013 г.