WikiDer > Выбор Софи (роман) - Википедия
Первое издание | |
Автор | Уильям Стайрон |
---|---|
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Издатель | Случайный дом |
Дата публикации | 1979 |
Страницы | 562 |
ISBN | 0-394-46109-6 |
OCLC | 4593241 |
Выбор Софи роман американского автора 1979 года Уильям Стайрон. Это касается отношений между тремя людьми, проживающими в пансионате в Бруклин: Стинго, молодой начинающий писатель из юг, еврейский ученый Натан Ландау и его возлюбленная Софи, польская католичка, пережившая немецкую Нацистские концлагеря, с которым он дружит.
Выбор Софи выиграл США Национальная книжная премия в области художественной литературы в 1980 г.[1] Роман лег в основу фильма 1982 года. фильм с таким же названием. Это вызвало споры из-за того, как в нем были сформулированы личные взгляды Стайрона на Холокост.
Краткое содержание сюжета
Стинго, писатель, который вспоминает лето, когда он начал свой первый роман, был уволен с должности простого читателя в издательстве. Макгроу-Хилл и переехал в дешевый пансион в Бруклине, где надеется посвятить несколько месяцев писательской деятельности. Пока он работает над своим романом, он погружается в жизнь влюбленных Натана Ландау и Софи Завистовской, соседей по дому, которые находятся в напряженных и сложных отношениях. Софи красивая, полька, католичка, пережившая Холокост и Нацистский концентрационные лагеря; Натан - американец еврейского происхождения и якобы гений. Хотя Натан утверждает, что он выпускник Гарварда и клеточный биолог фармацевтической компании, позже выясняется, что это выдумка. Почти никто, включая Софи и Стинго, не знает, что Натан пограничное расстройство личности. Иногда он ведет себя вполне нормально и щедро, но бывают случаи, когда он становится пугающе ревнивым, жестоким, жестоким и бредовым.
По мере развития сюжета Софи рассказывает Стинго о своем прошлом. Она описывает своего отца-антисемита, профессора права в Краков; ее нежелание помогать ему распространять его идеи; ее арест Нацисты; и, в частности, ее недолгое пребывание в качестве стенографистки-машинистки в доме Рудольф Хёсс, командир Освенцим, где она была интернирована. В частности, она рассказывает о своих попытках соблазнить Хёсса, пытаясь убедить его, что ее голубоглазому светловолосому сыну, говорящему по-немецки, следует разрешить покинуть лагерь и войти в лагерь. Лебенсборн программа, в которой он будет воспитан как немецкий ребенок. Она потерпела неудачу в этой попытке и, в конце концов, так и не узнала о судьбе своего сына. Только в конце книги читатель узнает, что стало с дочерью Софи по имени Ева.
Позже заблуждения Натана заставили его поверить, что у Стинго роман с Софи, и он угрожает убить их обоих.
Когда Софи и Стинго пытаются бежать из Нью-Йорка, Софи раскрывает свой самый глубокий и темный секрет: в ночь, когда она прибыла в Освенцим, врач лагеря заставил ее выбрать, кто из двух ее детей умрет немедленно. отравлением газом и который продолжал бы жить, хоть и в лагере. Из двух своих детей Софи решила пожертвовать своей восьмилетней дочерью Евой, приняв решение, которое оставило ее в трауре и наполненной чувством вины, которое она не может преодолеть. К настоящему времени она алкоголична и находится в глубокой депрессии, она явно готова к самоуничтожению вместе с Натаном, который уже пытался убедить ее покончить с собой вместе с ним. Несмотря на то, что Стинго предлагает ей жениться, и несмотря на совместную ночь, которая избавляет Стинго от его девственности и исполняет многие из его сексуальных фантазий, Софи исчезает, оставляя только записку, в которой она говорит, что она должна вернуться к Натану.
Вернувшись в Бруклин, Стинго опустошен, обнаружив, что Софи и Натан покончили жизнь самоубийством, приняв пищу. цианид натрия.
Вдохновение и темы
Темы
Сильви Мате отмечает, что «позиция» Стайрона в написании этого романа была прояснена в его современных интервью и эссе, в последнем случае, в частности, в «Освенциме», «Пересмотр ада» и «Колесо зла, пройдя полный круг». ,[2] и цитирует краткое изложение позиции Стайрона Элвина Розенфельда, в котором Розенфельд заявляет, что:[3]
(1) хотя [Стайрон] признает страдания евреев при нацистах, он настаивает на том, чтобы рассматривать Освенцим в общих или универсальных терминах, как убийственный удар против «человечества» или «всей человеческой семьи»; (2) в соответствии с вышеизложенным, он видит свою собственную роль в «исправлении» мнения о том, что Холокост был направлен исключительно или исключительно против евреев, сосредоточив внимание на многих христианах, особенно на славянах, которые также погибли в лагерях. ; (3)… Освенцим был «антихристианским», а также «антисемитским», и, следовательно, утверждения христианской вины неуместны и, возможно, даже не нужны; (4) поскольку он отвергает исторические объяснения христианского антисемитизма как причинной связи, Стайрон склоняется к точке зрения, изложенной Ричардом Рубенштейном и другими ... что по своей сути Освенцим был капиталистическим рабовладельческим обществом в такой же или даже большей степени был центром истребления; и (5) на фоне европейских примеров варварства и рабства, воплощенных в Освенциме, отношение американского Юга к черным выглядит довольно хорошо и «… по сравнению с ним кажется доброжелательным».[2][3]
Подводя итоги, Розенфельд заявляет: «Дрейф этих ревизионистских взглядов, все из которых завершились« Выбором Софи », состоит в том, чтобы исключить Холокост из еврейской и христианской истории и поместить его в обобщенную историю зла».[3]:44 Мате подкрепляет вывод Розенфельда цитатой самого Стайрона, который в своем эссе «Пересмотренный ад» заявил, что «титанические и зловещие силы, действующие в истории и в современной жизни… угрожают всем людям, а не только евреям».[4]:114 Далее она отмечает, что решение Стайрона представить эти идеи и так ясно включить их в повествование своего романа привело к полемике и спорам, которые продолжались, по крайней мере, в первые годы нового тысячелетия (см. Раздел «Противоречие», стр. ниже).[2]
Сюжетное вдохновение
Выбор Софи Отчасти основано на времени, проведенном автором в Бруклине, где он встретил беженца из Польши. Он посетил Освенцим, исследуя роман.[5]
Говорят, что центральный элемент сюжета романа, личный катастрофический выбор, упомянутый в названии, был вдохновлен историей цыганской женщины, которой нацисты приказали выбрать, кого из ее детей предать смерти. какие атрибуты Styron[куда?] к Ханна Арендтс Эйхман в Иерусалиме.[2] Тем не мение, Ира Надель утверждает, что история найдена у Арендт Истоки тоталитаризма.[6] В этой книге Арендт утверждает, что те, кто управлял лагерями, совершили «нападение на морального человека»:
Тоталитарный террор достиг своего самого ужасного триумфа, когда ему удалось отрезать морального человека от индивидуалистического бегства и сделать решения совести абсолютно сомнительными и двусмысленными. (...) Кто мог решить моральную дилемму греческой матери, которой нацисты позволили выбрать, кого из троих ее детей убить?[7]
Сама Арендт цитирует Альбер Камю' Дважды в год (1947) за рассказ (без точной ссылки).[8][9] Дважды в год была литературной книгой, которая в своей публикации 1946/1947 гг. содержала текст Камю сочинение, Человеческий кризис, где приводятся четыре моральных противоречия и дилеммы, одно из которых - разоблачение греческой матери. Камю прочел это с полным эссе на Колумбийский университет 28 марта 1946 года.[10]
Прием и споры
Критический прием
В своей рецензии на роман в Нью-Йорк Таймс, Джон Гарднер берет это как пример Южная готика и пишет, что это «великолепно написанная, захватывающая книга, философский роман на важнейшую тему 20-го века. Если для меня это не литературный шедевр, то причина в том, что, передав форму От южной готики к этой гораздо более обширной теме, Стайрон не смог избавиться или даже заметно смягчить те качества - некоторые поверхностные, некоторые глубокие - в южной готике, которые всегда вызывали у янки извращение ».[11]
Выбор Софи выиграл США Национальная книжная премия в области художественной литературы в 1980 г.[12][примечание 1] против конкуренции со стороны Просто над моей головой Джеймсом Болдуином, Песня палача Норман Мейлер, Призрак писатель Филиппа Рота и Бесконечная любовь Скотта Спенсера (где Пулитцеровский для художественной литературы и Нобелевская за литературу на тот год отправился, соответственно, к Норману Мейлеру за Песня палача и чтобы Чеслав Милош за его сборник стихов и другие работы).[13]
Споры
При публикации
Выбор Софи вызвал серьезные споры во время его публикации. Он был запрещен в Южной Африке, подвергнут цензуре в Советском Союзе и запрещен в коммунистической Польше за «ее непоколебимый портрет польского антисемитизма».[14]
Сильви Мате отмечает, что Выбор Софи, который она называет «весьма спорным романом», появился в прессе через год после трансляции NBC мини-сериал Холокост (1978), положивший начало периоду в американской культуре, когда «новое осознание Холокоста стало главной общественной проблемой».[2] Далее она отмечает, что в отношении Холокоста:
Идеологический и повествовательный выбор Стайрона в его рамке романа, касающегося "предельных событий" Освенцима, который многие считают лежащим за пределами области воображения ... вызвали полемику ... которая двадцать пять лет спустя далека от того, чтобы умереть вниз.[2]
Здесь ссылка на «предельное событие» (синоним «предельного случая» и «предельной ситуации») относится к концепции, пришедшей, по крайней мере, из начала 1990-х - Саул Фридлендер, представляя свою Исследуя пределы представления, цитирует Дэвида Кэрролла, который называет Холокост «этим предельным случаем знания и чувств»[15][16]- понятие, которое может быть понято как означающее событие или связанное с ним обстоятельство или практика, которые «имеют такой размах и глубокое насилие», что они «подрывают [и] ... в остальном нормативные основы легитимности и ... цивилизационные тенденции, лежащие в основе. ..политическое и моральное сообщество »(часто цитируемая формулировка Симоне Джильотти).[17]
Противоречие, о котором конкретно говорит Мате, возникло в результате тематического анализа, который - при очевидном твердом консенсусе (например, см. Работу Розенфельда 1979 года «Холокост согласно Уильяму Стайрону»)[3]) - Стайрон в романе, его интервью и эссе:
- признание страданий евреев при нацистах, но попытка переориентировать взгляды на Холокост с того, чтобы он не был направлен исключительно против евреев, на всех славянских и других христиан (отсюда национальность персонажа Софи и католическое наследие);
то есть он заставляет его настаивать на том, чтобы рассматривать Освенцим в более универсальных терминах как «смертельный удар против« всей человеческой семьи »».[2][3] Стайрон продолжает свой аргумент, снова с противоречием:
- предложение о том, что этот более общий взгляд на варварство Освенцима (и, в частности, на тот факт, что славянские христиане были вовлечены в его программу принудительного труда и истребления) устраняет необходимость христианской вины и отбрасывает исторические аргументы в пользу христианского антисемитизма как возбудитель Холокоста, и
- предполагая, что роль лагеря в принудительном труде оправдывала его сравнение (например, в трудах Рубенштейна) с Американский институт рабства, даже позволяя рассматривать последние более благосклонно.[2][3]
Говоря о взглядах Стайрона, изложенных в романе и его научной работе, Розенфельд называет их «ревизионистскими взглядами», которые «достигают высшей точки в Выбор Софи«с целью« вычеркнуть Холокост из еврейской и христианской истории и поместить его в общую историю зла »,[3]:44 и именно эта особая ревизионистская направленность является сущностью первоначальной и постоянной способности романа вызывать споры.[2]
Потом
В 2002 году Стайрон был удостоен награды «Свидетели правосудия» Фонда еврейского центра Освенцима.[5]
Выбор Софи был запрещен в некоторых средних школах США. Например, книгу вытащили из Средняя школа Ла Мирада Библиотека в Калифорнии округа средней школы Норуолк-Ла-Мирада в 2002 году из-за жалобы родителей на ее сексуальное содержание.[18] Однако год спустя протесты студентов и Американский союз гражданских свобод (ACLU) направил в школьный округ письмо с просьбой отменить свои действия, учащимся снова был предоставлен доступ к книге в школьной библиотеке.[19][20]
Адаптации
Фильм
По роману был снят одноименный фильм в США в 1982 году. Автор сценария и режиссер Алан Дж. Пакула, фильм был номинирован на Оскар за сценарий, партитуру, кинематография, и дизайн костюмов, и Мэрил Стрип получила премию Оскар за лучшую женскую роль за исполнение главной роли.[21]
Опера
Британский композитор Николас Мо написал оперу по роману, премьера которой состоялась в Королевский оперный театр в Лондоне в 2002 году, а также исполнялась в Вашингтоне, Берлине и Вене.[22]
Избранная история публикации
- Стайрон, Уильям (1979) Выбор Софи, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Random House, ISBN 0-394-46109-6, ISBN 978-0-394-46109-0, видеть [3], по состоянию на 7 ноября 2015 г.
- -. (1998) [1979] - (Modern Library 100 Best Novels Series), переиздание, переработанное, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Современная библиотека, ISBN 0679602895, видеть [4], по состоянию на 7 ноября 2015 г.
- -. (2004) [1979] - (Vintage Classics), перепечатка, Лондон, ENG: Vintage, ISBN 0099470446, ISBN 9780099470441, видеть [5], по состоянию на 7 ноября 2015 г.
- -. (2010) [1979] - авторизованная электронная книга, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Open Road Media, ISBN 1936317176, ISBN 9781936317172, видеть [6], по состоянию на 7 ноября 2015 г.
Следующие работы Стайрона были собраны, согласно Сильви Мате, в соответствии с философской концепцией автора в отношении его построения истории и персонажей в его романе.[2]
- Стайрон, Уильям (1974) «Аушвиц», В Эта тихая пыль и другие произведения, 1993 [1982], стр. 336–339, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Винтаж.
- -. (1978) «Ад пересмотрен», в Эта тихая пыль и другие произведения, 1993 [1982], стр. 105–115, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Винтаж.
- -. (1997) «Колесо зла замкнулось: выбор Софи», Обзор Sewanee (Лето), Vol. 105, № 3, с. 395–400.
- —. (1999) Послесловие к "Выбор Софи", С. 601–606, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Современная библиотека.
Смотрите также
Примечания
- ^ Это был 1980 год награда за художественную литературу в твердом переплете, видеть Сайт Национальной книжной премии. В Национальные книжные премии там дается как для твердой, так и для мягкой обложки в большинстве категорий с 1980 по 1983 год, а также для несколько категорий художественной литературы, особенно в 1980 году. См. "Лауреаты и финалисты Национальной книжной премии 1980 года, Национальный книжный фонд". www.nationalbook.org. Получено 2016-12-22.
Рекомендации
- ^ "Национальная книжная премия 1980 года". Национальный книжный фонд. Получено 2020-06-02.
- ^ а б c d е ж грамм час я j Мате, Сильви (2004). «Серая зона» в фильме Уильяма Стайрона «Выбор Софи». Études anglaises. 57 (4). Получено 4 ноября 2015.
- ^ а б c d е ж грамм Розенфельд, Элвин Х. (1979) «Холокост согласно Уильяму Стайрону», Мидстрим, Vol. 25, № 10 (декабрь), стр. 43-49.
- ^ Стайрон, Уильям (1978) «Новый взгляд на ад», В Эта тихая пыль и другие произведения, [1982], стр. 105-115, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Random House, ISBN 039450934X, ISBN 9780394509341, видеть [1], по состоянию на 7 ноября 2015 г.
- ^ а б "'Sophie's Choice 'получает награду еврейской группы ". Гейнсвилл Сан, AP. 2002-12-04.
- ^ Робин, Кори (2015). "Ханна Арендт и Филип Рот: Параллельные жизни". Crooked Timber (блог, 9 июня). Получено 4 ноября 2015.[нужен лучший источник]
- ^ Арендт, Ханна (1968). Истоки тоталитаризма (новое издание с добавленными предисловиями). Сан-Диего: Harcourt, Inc., стр.452. ISBN 0-15-670153-7.
- ^ Арендт, Ханна (1968). Примечание 154, страница 452, Истоки тоталитаризма (PDF). Сан-Диего: Harcourt, Inc. Архивировано из оригинал (PDF) 15 февраля 2017 г.
- ^ Уведомление о продаже редкого примера этой публикации: Дважды в год: книга литературы, искусства и гражданских свобод https://www.amazon.com/Twice-Year-Literature-Liberties-Stieglitz/dp/B00ATXC1LY
- ^ Текст лекции «Человеческий кризис», Колумбия, март 1946 г. https://drive.google.com/file/d/0B3gLbkZ_xEyLT2JhRzl0YmY0S00/view
- ^ Гарднер, Джон (1979-05-27). "Роман зла". Нью-Йорк Таймс.
- ^ Вейл, Роберт (2009) «Выбор Софи Уильямом Стайроном, 1980» в Национальная книжная ассоциация [Fiction Blog, 14 августа] см. «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2016-03-04. Получено 2015-11-08.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь), по состоянию на 7 ноября 2015 г.
- ^ Анон. (2012) «Национальная книжная премия, 1980 - твердый переплет», на Национальная книжная ассоциация, видеть [2], по состоянию на 7 ноября 2015 г.
- ^ Сирлин, Рода и Вест III, Джеймс Л. У. Выбор Софи: современная история болезни. Ньюкасл, Великобритания: Cambridge Scholars Publishing, 2007. стр. ix. http://www.cambridgescholars.com/download/sample/60485. Доступ 5 января 2013 г.
- ^ Фридлендер, Саул (1992). "Вступление". Во Фридлендере, Саул (ред.). Исследование пределов репрезентации: нацизм и «окончательное решение». Кембридж, Массачусетс, США: Harvard U Press. стр. 1–21 (особенно 6). ISBN 0674707664. Получено 7 ноября 2015. [См. Цитату Дэвида Кэррола ниже, чтобы найти соответствующую цитату.]
- ^ Кэрролл, Дэвид (1990). «Память о разрушениях и обязанности мысли:« И давайте не будем об этом говорить »[Предисловие]». Хайдеггер и «евреи». К Лиотар, Жан Франсуа. Перевод Андреаса Мишеля; Марк С. Робертс. Миннеаполис, Миннесота: Университет Миннесоты Press. стр. vii – xxix. ISBN 0816618577.
[T] его неопределенность имеет особое значение, когда дело доходит до Холокоста, этого предельного случая знания и чувства, с точки зрения которого все подобные системы верований и мысли, все формы литературного и художественного выражения кажутся неуместными или преступными.
- ^ Джильотти, Симона (2003). «Невыразимое прошлое как предельное событие: Холокост, геноцид и украденные поколения». Австралийский журнал политики и истории. Вили-Блэквелл. 49 (№ 2, июнь): 164–181, особенно. 164. Дои:10.1111/1467-8497.00302.
Цитата: «Предельное событие» - это событие или практика такого масштаба и глубокого насилия, что его последствия подрывают нормативные основы легитимности и так называемые цивилизационные тенденции, лежащие в основе политического и морального сообщества.
- ^ Гильменд, герцог (2001-12-22). "Студенты борются за выбор Софи'". Лос-Анджелес Таймс. Получено 25 февраля, 2016.
- ^ «История борьбы с цензурой» (PDF). Американский союз гражданских свобод. 2006. Архивировано с оригинал (PDF) на 2010-12-23. Получено 2009-10-07.
- ^ «Неделя запрещенных книг: 25 сентября - 2 октября». UCSD. 22 сентября 2004 г. Архивировано с оригинал 11 мая 2008 г.. Получено 2009-10-07.
- ^ Выбор Софи на IMDb
- ^ Баллантайн, Кристофер (2010), "Выбор Софи, Мо", в Опера, Июнь 2010 г., стр. 94. Версия веб-сайта доступна 25 апреля 2015 г .; Гуревич, Мэтью (2010). "Мо: Выбор Софи", Новости Opera, Август 2010 г., на за пределами критики веб-сайт, по состоянию на 25 апреля 2015 г.
дальнейшее чтение
Следующее отображается в возрастающем порядке, по дате первоначальной публикации и в течение того же года в алфавитном порядке по авторам:
- Арендт, Ханна (1994) [1963] Эйхман в Иерусалиме: Отчет о банальности зла, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Пингвин.
- Стайрон, Уильям (1967) Признания Ната Тернера, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Random House.[Почему?]
- Стайрон, Уильям (2001) [1978] «Введение» в Хитрость истории: Холокост и будущее Америки [1975] (Рубинштейн, Ричард Л., ред.), Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Perennial.[страница нужна]
- Рубинштейн, Ричард Л. (2001) [1975] Хитрость истории: Холокост и будущее Америки, Нью-Йорк, Нью-Йорк, США: Многолетник.
- Розенфельд, Элвин Х. (1979) «Холокост согласно Уильяму Стайрону», Мидстрим, Vol. 25, № 10 (декабрь), стр. 43–49.
- Моррис, Роберт К. и Ирвинг Малин, ред. (1981) Достижение Уильяма Стайрона, Афины, Джорджия, США: Издательство Университета Джорджии.
- Пирс, Ричард (1981) «Выбор Софи», стр. 284–297, в Достижение Уильяма Стайрона (Моррис, Роберт К. и Малин, Ирвинг, ред.), Афины, Джорджия, США: University of Georgia Press.
- Кшижановский, Ежи Р. (1983) "Что не так с выбором Софи?" Польско-американские исследования, № 1 (Весна), с. 72, см. [7], по состоянию на 7 ноября 2015 г.
- Вест, Джеймс Л.В., III, изд. (1985) Беседы с Уильямом Стайроном, Джексон, MS, США: Университет Миссисипи Press.
- Сирлин, Рода А. (1990) "Выбор Софи" Уильяма Стайрона: преступление и самонаказание, Анн-Арбор, Мичиган. США: Исследовательская пресса Мичиганского университета.
- Стайрон, Уильям (1990) «Введение» в "Выбор Софи" Уильяма Стайрона: преступление и самонаказание, Анн-Арбор, Мичиган. США: Исследовательская пресса Мичиганского университета.[страница нужна]
- Фридман, Саул С., изд. (1993) Литература о Холокосте: Справочник по критическим, историческим и литературным произведениям, Вестпорт, Коннектикут, США: Greenwood Press.
- Уайт, Терри (1994) «Аллегорическое зло, выбор экзистенциализма в О’Конноре, Оутсе и Стайроне», The Midwest Quarterly, Vol. 35, № 3 (Весна), стр. 383–397.
- Кельн-Брукс, Гэвин (1995) Романы Уильяма Стайрона: от гармонии к истории, Батон-Руж, Лос-Анджелес, США: Издательство государственного университета Луизианы.
- Блум, Гарольд, изд. (2002) Выбор Софи Уильяма Стайрона (Современные критические интерпретации серия), Филадельфия, Пенсильвания, США: Chelsea House, ISBN 0791063402, ISBN 9780791063408, видеть [8], по состоянию на 7 ноября 2015 г.
- Ло, Ричард Г. (2002) «Досягаемость художественной литературы: повествовательная техника в выборе Софи Стайрона», стр. 133–150, в Выбор Софи Уильяма Стайрона, (Блум, Гарольд, изд .; Современные критические интерпретации серия), Филадельфия, Пенсильвания, США: Chelsea House, ISBN 0791063402, ISBN 9780791063408, видеть [9], по состоянию на 7 ноября 2015 г.
- Телпаз, Гидеон (2002) «Интервью с Уильямом Стайроном», стр. 231–241, в Выбор Софи Уильяма Стайрона, (Блум, Гарольд, изд .; Современные критические интерпретации серия), Филадельфия, Пенсильвания, США: Chelsea House, ISBN 0791063402, ISBN 9780791063408, видеть [10], по состоянию на 7 ноября 2015 г.
- Остер, Шарон (2003) «Эротика Освенцима: совершеннолетие в картине« Нарисованная птица »и« Выбор Софи »», стр. 90–124, в Свидетели катастрофы: эссе о репрезентации и холокосте, (Бернард-Доналс, Майкл и Глейзер, Ричард, ред.), Мэдисон, Висконсин, США: University of Wisconsin Press.
- Беранек, Стефани (2015) [2003] «Литература - Уильям Стайрон: Выбор Софи», at Лондонская школа журналистики, Июнь 2003 г., см. [11], по состоянию на 7 ноября 2015 г.
внешняя ссылка
- Буш, Джессика (2014). «Выбор Софи». В Ансуорте, Джон (ред.). Американские бестселлеры 20-го века [база данных]. Уолтем, Массачусетс: Университет Брандейса. Архивировано из оригинал (запись в базе данных курсовых работ студентов) на 2016-05-10. Получено 23 мая 2016.CS1 maint: использует параметр авторов (связь) [Студенческие мини-эссе, основанные на заявленных источниках, освещающие такие вопросы, как современные споры, связанные с романом, включая критику автора, служащие, таким образом, ссылкой на другие источники, относящиеся к этой статье.]