WikiDer > Спастический

Spastic

В лекарство, спастический относится к изменению в мышечный тонус затронутый состояние здоровья спастичность, что видно в спастическая диплегия и многие другие формы церебральный паралич а также в таких терминах, как "спастическая толстая кишка". Слово происходит от латинский от Греческий спастикос («втягивание», «дергание» или «неконтролируемая тряска»).

В разговорной речи спастический возможно уничижительный; хотя серьезность этого различается в Соединенных Штатах и ​​Соединенном Королевстве. Люди с ограниченными возможностями в Соединенном Королевстве часто считают «спастичность» одним из самых оскорбительных терминов, связанных с инвалидность.[1][2]

Великобритания и Ирландия

Медицинский термин «спастический» вошел в употребление для описания церебральный паралич.[3] В Шотландский совет по лечению спастики была основана в 1946 году, а Общество спастики, английская благотворительная организация для людей с церебральным параличом, была основана в 1951 году. Однако это слово стало использоваться как оскорбление и стало термином оскорбления, используемым для обозначения глупость или физический неумелость: Тот, кто не скоординирован, некомпетентен или дурак.[4] В разговорной речи это часто сокращалось до более коротких форм, таких как «спаз».

Хотя у этого слова гораздо более давняя история, его унизительный использование значительно выросло в 1980-х годах, и это иногда связывают с детским телешоу BBC Флаг отплытия;[5] вовремя Международный год инвалидов (1981), несколько серий Флаг отплытия показал человека по имени Джоуи Дикон с церебральным параличом, который был описан как «спастический». Такие фразы, как «джоуи», «дьякон» и «спаз», в то время стали широко использоваться как оскорбление среди детей.[6]

В 1994 году, в том же году, когда Консервативный Депутат Терри Дикс упомянул себя в палата общин дебаты как «спастик с церебральным параличом»,[7] Общество спастиков изменило свое название на Объем. Слово «спастический» было в значительной степени стерто из популярного английского употребления и считается неприемлемым для использования вне определенных медицинских контекстов, что снижает стигматизация состояния.[5] Однако британские школьники якобы разработали унизительную адаптацию нового названия Общества спастиков - «скопер».[8]Современное понимание этого слова хорошо иллюстрирует BBC исследование в 2003 году, которое показало, что «спастический» был вторым наиболее оскорбительным термином в Великобритании, относящимся к любому человеку с инвалидность (тормозить считался наиболее оскорбительным в США и других странах).[2] В 2007, Линн Мерфи, лингвист в Университет Сассекса, назвал этот термин "одним из самых табуированных оскорблений для британского уха".[1]

Видеоигра Марио Вечеринка 8 есть сцена из доски Застенчивый парень недоумение экспресс где персонаж Камек наложит заклинание, чтобы переключить вагоны поезда, будучи «Магией Магикупа! Превратите поезд в спазмы! Сделайте этот билет трагичным!» Из-за этого, Марио Вечеринка 8 был отозван в Великобритании, но позже был переиздан, заменив «спастичный» на «неустойчивый».

Соединенные Штаты

В американском сленге термин «spaz» произошел от уничижительного описания людей с ограниченными возможностями и обычно понимается как обычное слово, обозначающее неуклюжесть, инаковость, иногда связанное с перевозбудимость, излишний испуганный ответ («нервозность»), чрезмерная энергия, непроизвольные или случайные движения или гиперактивность. Некоторые из этих ассоциаций используют в качестве оскорблений симптомы церебрального паралича и других связанных с ним нарушений.

Его использование было задокументировано еще в середине 1950-х годов.[9]В 1965 году кинокритик Полин Кельпредположил, что "термин, который американский подростки теперь вместо слова «жесткий» используйте «spaz» ».

Бенджамин Циммер, редактор американских словарей на Oxford University Press, и научный сотрудник Пенсильванский университетИнститут исследований когнитивных наук пишет, что к середине 1960-х гг. в американском использовании термина «spaz» изменилось «его первоначальное значение« спастичный или физически несогласованный человек »на что-то более похожее на« занудный, странный или неуклюжий ». человек'."[10] В июньском бюллетене 2005 года для «Американского диалектного общества» Циммер сообщает, что «самое раннее [письменное] проявление несогласованного« spaz », которое он смог найти», было обнаружено в Эластик Band«S 1967 " несомненно, безвкусный, гараж-рок сингл" - "Spazz".[11]

Позже в 1978 г. Стив Мартин представил персонажа Чарльза Кнерлмана, также известного как "Чаз Спаз" на Субботняя ночная жизнь, в пародии с Билл Мюррей называется «Ботаны». Билл Мюррей позже снялся в кино Фрикадельки у которого был персонаж по имени «Спаз».[12] В обоих сериалах «бездельник» изображен как ботаник или кто-то бездельник в комической обстановке, усиливая более случайное использование этого термина в Соединенных Штатах, используя его в популярной комедии.[9]

Этот термин до сих пор иногда появляется в североамериканских фильмах или сериалах, таких как Друзья как мягко уничижительное слово. Таким образом, он вызывает разную реакцию со стороны британской и американской аудитории. В одном эпизоде ​​Рэйчел называет себя «стиркой» из-за ее неспособности грамотно стирать, что напрямую связано с первоначальным значением физических способностей. Этот комментарий был сочтен достаточно оскорбительным для Британский совет по классификации фильмов дать эпизоду 12 рейтинг. Другие эпизоды сериала имеют рейтинг PG на ступеньку ниже.[13] Точно так же Ох уж эти детки: Сказки из кроватки Белоснежка получила рейтинг PG на основании того, что Анжелика назвала Кими «Спаззи».[14]

Разницу в понимании термина между британской и американской аудиторией показал инцидент с гольфистом. Тайгер Вудс; после потери Турнир американских мастеров в 2006 году он сказал: «Я так контролировал игру от футболки до грина, лучший результат, на котором я играл за многие годы ... Но как только я вышел на зеленый, я был неудачником». Его выступление транслировалось по радио и не привлекло внимания в Америке. Но о них широко сообщалось в объединенное Королевство, где они нанесли оскорбление и были осуждены представителем Объем и Танни Грей-Томпсонвидный паралимпиец. Узнав о фуроре его комментария, представитель Вудса сразу же извинился.[15][16]

Вскоре после Странный Эл Янковичпесня "Словесные преступления"был освобожден, Янкович заявил, что он не знал, что слово" спастический ", используемое в песне," некоторые люди считают крайне оскорбительным оскорблением ", особенно в объединенное Королевство, и извинился за присутствие в его текстах.[17]

Австралия

Исторический австралийский дорожный знак, побуждающий водителей остерегаться «пешеходов-спастиков». Знак больше не используется официально.

В австралийском английском в течение некоторого времени такие термины, как «спастический» и «калека», считались подходящими словами для описания людей с различными формами инвалидности и даже появлялись на дорожных знаках, предупреждающих водителей о таких людях возле дороги. Совсем недавно эти термины вышли из употребления и были заменены более социально приемлемым и общим термином «инвалид».

Продукция «Спаз»

Многие продукты в Америке используют слово «spaz» как часть своего названия.

Споры возникают, если товары продаются в Великобритании под одним и тем же названием. В частности, производители и импортеры Spazz Инвалидная коляска подверглась критике со стороны британской благотворительной организации Scope, когда она выставила инвалидную коляску на продажу в Великобритании. Скоуп выразил опасение, что использование этого слова в качестве оскорбления снова возрастет после неуклонного снижения с 1980-х годов.[18]

Бальзам для губ с кофеином, созданный полицейским, называется "SpazzStick."[19] «Спаз-Стикс» - компания, производящая высококачественные краски для автомобилей / самолетов с дистанционным управлением.

Энергетический напиток называется «Spaz Juice» и имеет слоган: «Вся энергия, которая вам нужна, чтобы раздражать всех остальных».[20]

В Трансформеры Линия игрушек-роботов Power Core Combiners должна была включать персонажа по имени "Spastic". Hasbro, производители Transformers, заявили, что не будут выпускать "Spastic" в Великобритании. Это не помешало громким британским фанатам предупредить различные новостные агентства, в результате чего название для всех рынков было изменено на менее оскорбительное «Over-Run». Онлайн-биография другого Трансформера, Стрейфа, первоначально описывала его как «спастичного», но когда разгорелся спор, он был изменен на «нервный».[нужна цитата]

29 июня 2007 года французская Ubisoft закрыла одну из своих игр под названием Интеллектуальная викторина: ваш мозговой тренер, для обозначения игроков, которые плохо проявили себя в игре, как "Super Spastic". Компания заявила: «Как только мы узнали о проблеме, мы прекратили распространение продукта и теперь работаем с розничными торговцами, чтобы убрать игру с рынка».[21] Один из игровых персонажей в Джазовый зайчик серия игр, являющаяся братом одноименного главного героя, носит название «Spaz» (введена в Джазовый зайчик 2). Точно так же Nintendo напомнила Марио Вечеринка 8 в Великобритании после выпуска версии, содержащей в диалоге строчку «включите спастический поезд».[22]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Мерфи, М. Линн (2007-02-28). «спастическая неспособность к обучению». Разделены общим языком. Получено 2007-08-17.
  2. ^ а б BBC (2003). «Голосование за худшее слово». Ой. Архивировано из оригинал на 2007-03-20. Получено 2007-08-17.
  3. ^ «Экономист ХХ века». Экономист. 173. Economist Newspaper Limited. университет Мичигана. 1954. с. 472. Получено 31 марта 2016. КРИСТИ БРАУН - не совсем спастик. Но теперь это слово стало использоваться для обозначения всех форм церебрального паралича - медицинский термин, обозначающий последствия, вызванные некоторыми типами недоразвития мозга или травмой мозга при рождении.
  4. ^ Оксфордский словарь английского языка. Oxford University Press. 1989.
  5. ^ а б Раймонд А. Смит (28 октября 2013 г.). Глобальная политика, политика и активность в связи с ВИЧ / СПИДом: постоянные вызовы и новые проблемы. 93. ABC-CLIO. п. 2. ISBN 978-0-313-39946-6.
  6. ^ Роуз, Дэймон (13 апреля 2006 г.). "BBC News - Слово на букву". Получено 2007-07-23.
  7. ^ Hansard. "Палата общин Хансард", Колонка 544, 11 мая, г.
  8. ^ Том Далзелл; Терри Виктор (27 ноября 2014 г.). Краткий словарь сленга и нетрадиционного английского языка для куропаток. Рутледж. п. 672. ISBN 978-1-317-62512-4.
  9. ^ а б Циммер, Бенджамин (5 февраля 2007 г.). "Краткая история" СПАЗ "'". Журнал языков. Пенсильванский университет. Получено 31 октября 2007.
  10. ^ Циммер, Бенджамин (2006-04-13). «Родители никогда не будут крутыми». Журнал языков. Пенсильванский университет. Получено 2007-10-31.
  11. ^ Циммер, Бенджамин (23 июня 2005 г.). "spaz (z), сущ." Новостная рассылка. Американское диалектное общество. Получено 31 октября 2007.
  12. ^ «Фрикадельки (1979)». IMDb. Получено 14 августа 2009.
  13. ^ Хойл, Бен (24 июня 2009 г.). «Британский совет по классификации фильмов ужесточает правила возрастного рейтинга». Times Online. Лондон, Великобритания. Получено 25 июн 2009.
  14. ^ "Ох уж эти детки: Сказки из кроватки Чистый белый цвет". BBFC. Получено 28 октября 2013.
  15. ^ "SI.com - Гольф - Агент: Тигр извините за замечание" spaz "- четверг, 13 апреля 2006 г., 16:02". CNN. 13 апреля 2006 г.. Получено 7 июн 2007.
  16. ^ "Танни критикует" глупого "Тигра". BBC Sport. BBC. 12 апреля 2006 г.. Получено 17 августа 2007.
  17. ^ Такер, Ребекка (21 июля 2014 г.). "Странный Эл извиняется за оскорбление" спастической "лирикой в ​​пародии на Word Crimes". Национальная почта. Получено 26 июля 2014.
  18. ^ "Негодование инвалидов по поводу инвалидной коляски" The Spazz"". Ежедневный рекорд. Глазго, Шотландия. Архивировано из оригинал 20 декабря 2005 г.
  19. ^ "SpazzStick dot com: Мир Только бальзам для губ с кофеином! ". Получено 7 июн 2007.
  20. ^ "Хэппи Банни Спаз Сок". Обзор BevNET.com. Получено 7 июн 2007.
  21. ^ "Мозговая игра остановлена" преступление'". Новости BBC. 29 июня 2007 г.. Получено 29 июн 2007.
  22. ^ "Вечеринка Марио закончилась из-за слов" спастическая """. Компьютерные и видеоигры. Получено 16 июля 2007.