WikiDer > Свидетельские показания под присягой

Sworn testimony

Свидетельские показания под присягой является свидетельством, данным свидетелем, который взял на себя обязательство рассказать правда. Если позже выясняется, что свидетель солгал, будучи связанным обязательствами, его часто могут обвинить в преступлении лжесвидетельство. Типы обязательств могут включать в себя клятвы, подтверждения и обещания, которые более подробно описаны ниже. Точные формулировки обязательств различаются от страны к стране.

Типы обязательств

Обязательство может иметь разные формы в зависимости от ситуации свидетеля. Типы обязательств, используемые в объединенное Королевство находятся:

  • Клятва: Обязательство свидетеля божество, или в их священной книге.
  • Подтверждение: А светский вариант присяги, при котором свидетель не должен упоминать божество или священную книгу.
  • Обещать: Обязательство, принятое свидетелем младше 17 лет или всеми свидетелями, если ни один из обвиняемых не старше 17 лет.

Варианты по странам

Соединенные Штаты Америки

Вашингтон

Клятва:

Я (клянусь / обещаю) Всемогущим Богом (или человек может назвать бога, признанного его или ее религией), что доказательства, которые я дам, будут истиной, всей правдой и ничем иным, кроме правды.[1]

Подтверждение:

Я торжественно и искренне заявляю и подтверждаю, что доказательства, которые я дам, будут истиной, всей правдой и ничем иным, как правдой. [2]

Канада

Подтверждение:

Я торжественно утверждаю, что доказательства, которые я буду давать, будут истиной, всей правдой и не чем иным, как правдой.[3]

Индия

Клятва / Подтверждение:

Я делаю (клянусь именем Бога / торжественно подтверждаю), что то, что я скажу, будет правдой, всей правдой и ничего кроме правды.[4]

Южная Африка

Клятва:

Я клянусь, что доказательства, которые я дам, будут истиной, всей правдой и ничего, кроме правды, да поможет мне Бог.[5]

Подтверждение:

Я торжественно утверждаю, что доказательства, которые я дам, будут истиной, всей правдой и не чем иным, как правдой.[6]

объединенное Королевство

Англия и Уэльс

Клятва:

Я клянусь [заменить Всемогущий Бог / Имя Бога (например, Иегова) или название Священного Писания], что[7] доказательства, которые я дам, будут правдой, полной правдой и ничего, кроме правды.[8]

Подтверждение:

Я торжественно, искренне и искренне заявляю и подтверждаю[9] что доказательства, которые я дам, будут истиной, всей правдой и ничего, кроме правды.[8]

Обещать:

Я обещаю перед Всемогущим Богом[10] что свидетельство, которое я дам, будет истиной, всей правдой и ничего, кроме правды.[8]

В Великобритании человек может давать показания в любом возрасте, но не будет приведен к присяге, если ему не исполнилось 14 лет.[11]

Шотландия

Клятва:

Я клянусь Всемогущим Богом, что я скажу правду, всю правду и ничего, кроме правды.[12]

Подтверждение:

Я торжественно, искренне и искренне заявляю и подтверждаю, что буду говорить правду, всю правду и ничего, кроме правды.[13]

Соединенные Штаты

Клятва:

Вы торжественно (клянетесь / подтверждаете), что будете говорить правду, всю правду и ничего, кроме правды (да поможет вам Бог / под мучениями и наказанием за лжесвидетельство)?

«Поклянись» можно заменить на «подтвердить», и можно использовать либо «да поможет тебе Бог», либо «под угрозой и наказанием за лжесвидетельство»; все клятвы и заявления считаются равнозначными перед законом.[14] Эти изменения к присяге были первоначально внесены для того, чтобы приспособить тех, кто чувствует себя некомфортно при принятии религиозных клятв, таких как Квакеры, а также для размещения нерелигиозный.[15] В Соединенные Штаты против Уорда, то Девятый окружной апелляционный суд постановил, что некоторые другие модификации клятвы приемлемы, если они демонстрируют «моральное или этическое чувство правильного и неправильного».[16]

Клятва (Калифорния):

Вы торжественно заявляете, что свидетельские показания, которые вы можете дать по делу, которое сейчас рассматривается в этом суде, будут правдой, всей правдой и ничем иным, как правдой, так что помочь вам, Бог?

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Лиза (24.07.2014). «Клятвы и утверждения». Судебные услуги Виктория. Получено 2018-04-03.
  2. ^ Лиза (24.07.2014). «Клятвы и утверждения». Судебные услуги Виктория. Получено 2018-04-03.
  3. ^ Закон Канады о доказательствах (R.S.C., 1985, c. C-5), с. 14
  4. ^ Закон о присягах 1969 г., Форма 1; Юридическая комиссия Индии, Двадцать восьмой отчет (Май 1965 г.)
  5. ^ Закон об уголовном судопроизводстве № 51 1977 года, с. 162.
  6. ^ Закон об уголовном судопроизводстве № 51 1977 года, с. 163.
  7. ^ Закон о присягах (1978 c.19), с. 1
  8. ^ а б c Постановление судей Дивизия Королевской скамьи 11 января 1927 г.
  9. ^ Закон о присягах (1978 c.19), с. 6
  10. ^ Закон о детях и молодежи (1963, ст. 37), с. 28
  11. ^ «Дети и юные свидетели». Получено 2017-06-22.
  12. ^ Закон об отсрочке (Правила уголовного судопроизводства) 1996 г. (SI 1996/513) Форма 14.5-А
  13. ^ Закон об отсрочке (Правила уголовного судопроизводства) 1996 г. (SI 1996/513), Форма 14.5-Б
  14. ^ Регламент Верховного суда Северной Дакоты, Правило 6.10
  15. ^ Брендан Кёрнер: Где мы взяли клятву? (30 апреля 2004 г.)
  16. ^ 989 F.2d 1015