WikiDer > Счастливый день
Счастливый день | |
---|---|
Открытка | |
Музыка | Сидни Джонс и Пауль Рубенс |
Текст песни | Адриан Росс и Рубенс |
Книга | Сеймур Хикс |
Производство | 1916 Уэст-Энд |
Счастливый день это музыкальная комедия в двух действиях Сеймур Хикс, с музыкой Сидни Джонс и Пауль Рубенс, и слова Адриан Росс и Рубенс. Это было произведено Джордж Эдвардскомпания (исполнителем имущества, Роберт Эветт) и был направлен Эветт. История касается королевской четы, которая не любит друг друга, но в конечном итоге влюбляется. Сцена маскарада дает возможность ошибочно идентифицироваться.
Мюзикл открылся в Театр Дэйли в Лондоне 13 мая 1916 г. и провел 241 спектакль. Он снялся Уинифред Барнс, Хосе Коллинз и Артур Вонтнер, сыгравший руританского князя. Потом Бертрам Уоллис присоединился к актерскому составу.
Фон
Счастливый день открыт во время Первая Мировая Война в том же году, что и три других чрезвычайно успешных шоу в Лондоне: Чу Чин Чоу, Теодор и Ко и Bing Boys уже здесь. Зрители, в том числе военнослужащие в отпуске, во время войны хотели легкого и воодушевляющего развлечения, и эти шоу приносили им это. Шоу было последним успехом Джонса. Обзор в The Illustrated London News отметила, что костюмы были «роскошными», и похвалила комедию и музыку пьесы, а также актеров, особенно Коллинз, «с ее привлекательным голосом и живописной индивидуальностью».[1]
Две популярные песни от Счастливый день были «Богемия» и «Кажется, я не хочу тебя, когда ты со мной».
Роли и оригинальные актеры
- Чарльз, принц Галании - Артур Вонтнер
- Сэр Деннис О'хаган (его A.D.C.) - Фрэнк Уилсон
- Граф Англемер (Конюх принцессы) - Торп Бейтс
- Генерал граф Иван Тобольский (Ревизор)
- М. Дринкэвинк (Директор казино)
- М. Оппинофф (министр финансов)
- М. Лимитски (Общественный попечитель)
- Уолтер (Лондонский) - Лаури де Фрес
- Капитан - Дж. П. Хантли
- Мария, принцесса Валарии - Уинифред Барнс
- Графиня Тобольская (Хозяйка мантий) - Розина Филиппи
- Леди Диана Брук (Фрейлина) - Нелли Тейлор
- Луна Л'Этуаль
- Ma Petite (Оперного театра) - Юнити Мур
- Камилла Жуайез (королева Богемии) - Хосе Коллинз
- Спальни, придворные, солдаты, крестьяне, танцовщицы, гости, слуги и т. Д.
Музыкальные номера
Акт I
- Введение (Часы на дворце)
- Диана "Счастливый день" (Проснись, проснись, ибо солнце высоко)
- Девушки "Труссо" ("Труссо" Ее Высочества)
- Англемер (Сегодня я оставляю тебя навсегда)
- Хор (Соберитесь здесь, чтобы поприветствовать жениха)
- Диана и Денис "Англия" (Вернитесь снова на остров морской)
- Оппинофф, Лимицкий и Дринкэвинк «Держитесь вместе» (Нас ждет непогода)
- Англемер "Прогулочная любовь" (ужасное вмешательство Купидона)
- Хор крестьян «Матушка» (Матушка нашей земли)
- Мэри «Такая бедная» (Когда у тебя всегда было много денег)
- Anglemere "Твой до конца" (Я не прошу сейчас ничего дать)
- Финал - Мэри и Англемер «Свободные» (Уходи и оставь их всех позади)
Акт II
- Припев (это весело, когда ты танцуешь)
- Камилла и Хор "Богемия" (Уходи в страну радости)
- Ma Petite и Хор «Маршируют с оркестром» (Что за музыку я слышу на улице?)
- Хор жандармов (Мы пришли сюда по приказу)
- Мэри "Я мечтаю, я мечтаю о тебе" (Смогу ли я когда-нибудь узнать?)
- Мэри и Камилла «Королева радости» (о, я знаю, зачем ты здесь)
- Ма Петит и Уолтер «Питер Пайпер» (мистер Питер Пайпер был карманным снайпером)
- Камилла и Хор «Времена года» («Когда лето синеет» наверху)
- Финал (ты мне впервые летом понравился)
Дополнения
- Мэри «Я кого-то встретила» (Со мной что-то не так)
- Англемер и Хор "Любовь и война" (Всегда готовы, когда приходит вызов)
Рекомендации
- ^ "Счастливый день, у Дэли ", The Illustrated London News, Vol. 58, стр. 638, 20 мая 1916 г., по состоянию на 18 декабря 2013 г.
внешняя ссылка
- Информация о ролях и музыкальных номерах
- Сайт включает список актеров и информацию о производстве
- Обзор шоу
- Вокальная партитура Счастливый день
Этот музыкальный театр связанная статья является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |