WikiDer > Дом тайны (фильм 1923 года)
Дом Тайны | |
---|---|
Оригинальное название | La Maison du Mystère |
Режиссер | Александр Волков |
Написано | Иван Мосжукин Александр Волков |
На основе | Роман Жюль Мэри |
В главной роли | Иван Мосжукин Чарльз Ванель Николас Колин Элен Дарли |
Кинематография | Николай Топорков Жозеф-Луи Мундвиллер Федот Бургасофф |
Производство Компания | |
Дата выхода | 1923 |
Продолжительность | 381 мин.[1] |
Страна | Франция |
Язык | Тихий Французские субтитры |
La Maison du Mystère (Английский: Дом Тайны) это французский молчаливый сериальный фильм режиссер Александр Волков для Альбатрос Кинокомпания. Он был снят в 1921 и 1922 годах и впервые был показан в 1923 году. Иван Мосжукин.
участок
Жюльен Вилландрит - владелец поместья Ле Басс-Брюйер и его текстильной фабрики, менеджером которой является его друг детства Корраден. Жюльен женится на своей соседке Регин, не подозревая, что Коррадин тоже любит ее. Жюльена отправляют в тюрьму за убийство, фактически совершенное Коррадином. Единственный свидетель истины - дровосек Рудеберг, и Коррадин покупает свое молчание, платя за образование своего сына Паскаля. Борьба Жюльена за то, чтобы очистить свое имя и спасти Режин и их дочь Кристиан от интриг Коррадина, длится многие годы и сталкивается с множеством неудач.
В ролях
- Иван Мосжукин в роли Жюльена Вилландрита
- Чарльз Ванель в роли Анри Коррадена
- Элен Дарли как Режин де Беттиньи
- Франсин Масси как Кристиан, дочь Жюльена и Регина
- Николас Колин как Рудеберг
- Владимир Стриевский как Паскаль, сын Рудеберга
- Барткевич, как Марджори
- Сильвия Грей как Марджори
- Клод Бенедикт в роли генерала де Беттиньи
- Нина Раевская в роли мадам де Беттиньи
- Жильбер Даше в роли Урбена
- Симона Женевуа как юная Кристиана
- Фабьен Хазиза в роли молодого Паскаля
Производство
В 1921 году русский режиссер-эмигрант Иосиф Н. Ермольев снял три киносериала через свою компанию Ermolieff-Cinéma, в том числе один на основе La Maison du Mystère писателем Жюль Мэри. Съемки начались летом 1921 года, но затем были прерваны на шесть месяцев, когда его звезда Иван Мосжукин заболел брюшным тифом. Когда производство возобновилось в 1922 году, оно находилось под эгидой Фильмы Альбатрос, преемник компании Ермольева. Первый эпизод был выпущен во Франции 23 марта 1923 года, а остальные девять эпизодов выходили с интервалом в неделю.[2]
Названия десяти частей сериала были: Эпизод 1: L'Ami félon. Эпизод 2: Le Secret de l'étang. Эпизод 3: L'Ambition au service de la haine. Эпизод 4: L'Implacable Verdict. Эпизод 5: Le Pont vivant. Эпизод 6: La Voix du sang. Эпизод 7: Les Caprices du destin. Эпизод 8: Champ clos. Эпизод 9: Les Angoisses de Corradin. Эпизод 10: Le Triomphe de l'amour.[3]
Студийные сцены снимались в Монтрей, некоторые выездные съемки проводились в Ницце и Каннах.[4] Некоторые из актеров и техников были русскими, переехавшими во Францию после русской революции. Сюжет позволил Ивану Мосжукину по ходу фильма появиться в многочисленных переодеваниях и показать диапазон своей игры.[5]
Прием
Реакция на выпуск сериала была положительной: «Успех был незамедлительным и феноменальным. Критики, которые ранее осуждали сериал как бесхитростный, низкопробный, почти неохотно хвалили стильную модернизацию мелодраматических клише в фильме, чистую живописную элегантность и повествование. воображения, не говоря уже о полном правдоподобии представлений.Для Мосжукина это было окончательное освящение после четырех успехов, и снова послужило демонстрацией его разностороннего таланта.Но фильм также открыл двери для Чарльза Ванеля ... и удивительный Николас Колин ... "[2]
Один критик в 1923 году признал, что его давнее пренебрежение к многосерийному фильму было опровергнуто следующим примером формы: «Это уже не фильм, состоящий из нелепых ситуаций, удивительных эскапад, десяти раз убитых и десять раз героинь. воскресшая, но, напротив, очень яркая адаптация романа Жюля Мэри. Уловка ритма, веса, правды и прекрасная фотография, полная умных открытий, - отличительные черты направления М. Волкова ... "[6]
В 1929 году фильм был переиздан как полнометражный (продолжительность 159 минут).[2]
Его переделали как звуковой художественный фильм. с таким же названием режиссер Гастон Рудес в 1933 г.
Реставрация
Художественная версия фильма 1929 года была восстановлена в 1985 году для французской Cinémathèque française Рене Лихтиг, а в 1992 году она завершила восстановление серийной версии с тонировкой.[2][4] Трехдисковое DVD-издание сериала было выпущено в США компанией Flicker Alley в 2015 году.[7]
использованная литература
- ^ Это время реставрации Cinémathèque française 1992: Каталог реставраций и подарков французской синематики. (В архиве at the Wayback Machine, 21 декабря 2019 г.) Проверено 14 июля 2020 г.
- ^ а б c d Ленни Боргер. Примечания к программе для La Maison du Mystère в Le Giornate del Cinema Muto 2003. (В архиве at the Wayback Machine, 17 апреля 2019 г.) Проверено 14 июля 2020 г.
- ^ La Maison du Mystère в Анри: Cinémathèque française. Дата обращения 14 июля 2020.
- ^ а б Каталог реставраций и подарков французской синематики. (В архиве at the Wayback Machine, 21 декабря 2019 г.) Проверено 14 июля 2020 г.
- ^ Ричард Абель. Французское кино: первая волна 1915-1929 гг.. Princeton: Princeton University Press, 1984. с.77.
- ^ "L'Habitué du vendredi", в Cinémagazine, 23 марта 1923 г., стр. 512: "Il ne s'agit plus là de faire du métrage de Abracadabrantes, d'aventures extraordinaires, d'héroïnes dix fois tuées et dix fois ressuscitées, mais au contraire d'une адаптации très claire du roman de Jules Mary. Une science du rythme, de l'intensité, de la vérité, une très belle photography où abondent d'ingénieuses Trouvailles caractérisent la réalisation de M. Volkoff .... "
- ^ La Maison du Mystére в Flicker Alley. Дата обращения 15 июля 2020.