WikiDer > Мервейлы
Мервейлы | |
---|---|
Дениз Орм в роли Иллирин и Роберт Эветт в роли Дорлис | |
Музыка | Хьюго Феликс |
Текст песни | Адриан Росс |
Книга | Викторьен Сарду, адаптировано Василий Худ |
Производство | 1906 Уэст-Энд |
Мервейлы это музыкальный спектакль в трех действиях, с адаптированной книгой с французского оригинала Викторьен Сарду к Василий Худ, слова Адриан Росси музыку Хьюго Феликс. Главный сюжет - любовная история, посвященная Дорлис, эмигрант аристократ, только что вернувшийся с принудительной военной службы в Италии, и его бывшая жена Иллирин. Английское название иногда переводилось как Леди денди.[1]
Он открылся в Театр Дэйли, Лондон, под управлением Джордж Эдвардс27 октября 1906 г. Иви Грин, Дениз Орм и Роберт Эветт в главных ролях,[2] и провел 196 спектаклей.[3]
Сюжетный синопсис
История разворачивается в Революционная Франция в последние годы 18 века, в период, когда Дирекцияво главе с Barras, держал власть. Модное парижское общество возглавляет Incroyables, или денди, и их женские эквиваленты, Merveilleuses. Последние приняли классические мантии как форму одежды и помощь заговорщикам как свою миссию.[4]
- Акт I - Палатка Café du Caveau в садах Пале-Рояль
Иллирин, которую заставили поверить, что Дорлис бросил ее и впоследствии развелся с ним, только что вышла замуж за второго мужа, Сент-Амура, богатого, но низкопородного секретаря Барраса. Дорлис вторгается на свадьбу в Café du Caveau и требует, чтобы Иллирин вернулась к нему. Она объясняет, что произошло, и говорит ему, что все еще любит его.
- Акт II - Фондовый рынок; Городской дом Святого Амура
После посещения фондового рынка на Перроне в Пале-Рояль Дорлис в сопровождении своего друга Лагорилла, одного из Incroyables, идет на свадебный прием в Таунхаус Святого Амура, решив убить Святого Амура. Однако последнего предупреждают агенты полиции, которые узнали о заговоре. Иллирин прячет Дорлис в своей частной квартире, но Сент-Амур вынуждает его раскрыть свое местонахождение, дав ложную тревогу «Пожар!», После чего Дорлис и Лагорилла арестовывают.
- Акт III - Фестиваль триколор во Дворце Люксембурга
На празднике, устроенном Баррасом, Иллирин удается убедить Барраса помиловать Дорлис, с которым она воссоединяется после развода с Сент-Амуром. Между тем Merveilleusesпод предводительством Лодойской удается освободить Лагориллу только для того, чтобы увидеть, как его уносит Первенш.[2][4][5]
Роли и оригинальный состав
- Дорлис, аристократ-беженец – Роберт Эветт
- Лагорилла, Невероятное – В. Луи Брэдфилд
- Санкт-Амур, секретарь директора Барраса – В. Х. Берри
- Маликорн, полицейский агент Барраса - Фред Кэй
- Des Gouttières, секретарь директоров – Вилли Вард
- Турнезол, полицейский агент директора Карно – Фред Эмни
- Алексис, метрдотель в Café du Caveau – Скотт Рассел
- Мелваль и Валькур, каждый денди - В. О'Коннор и Гордон Клизер
- Раго, подрядчик - А. Дж. Эвелин
- Гиффларт, а Якобинец - Дж. Мерфи
- Офицер - Дж. Бодди
- Первенче, Дочь раго – Мариетт Салли
- Иллирин, Племянница раго – Дениз Орм
- Лиана - Элизабет Ферт
- Églé, жена Des Gouttières - М. Персеваль
- Дион, Амарант, Орели, Клеопатр и Пандор, каждый Merveilleuse – Элеонора Сурэй, Нина Севенинг, Д. Данбар, М. Эрскин и Э. Баркер
- Лодойская, La Merveilleuse – Иви Грин
Музыкальные номера
- "Как я взял редут" - Дорлис
- «Прости» - Иллирин
- «Кукушка» - Иллирин
- "Гей-директор" - Иллирин
- "Это могло быть" - Дорлис и Иллирин
- «Джина, Мина, Нина, Фина» - Первенче
- «Наш пикник» - Первенче
- «Завод» - Лиана
- «Иллирин» - Дорлис
- "Бригада мервельёз" - Лагорил
- «Авторитетный источник» - Сент-Амур
- «Не так глупо, как я выгляжу» - Сент-Амур
- "Les Merveilleuses" - Лодойская
- "Кольцо-кольцо-розы" - Лодойская
Критический прием
Отзывы о шоу в целом положительные. Времена открыл: "В Les Merveilleuses пока что. Плохая комедия, это хороший материал для комической оперы; и этим почетным названием вполне может быть названа пьеса, поставленная в субботу у Дали. «Это была» хорошо сделанная, хорошо смонтированная комическая опера, лишенная остроумия, но полная движения и веселья, с ярким сюжетом, пронизывающим все детали. без перерыва, и с множеством забавных и экстравагантных людей. "Из исполнителей", г-н У.Х. Берри, который взял на себя роль в очень короткие сроки [он заменил Джордж Грейвс, который был болен], творил с ним чудеса. ... Его изображение труса превосходно. Мистер Брэдфилд носит что-то от настоящего «невероятного», а мистер Эветт - замечательный певец для такого рода работ. Мисс Эви Грин ... максимально использует свой прекрасный голос; Мисс Дениз Орм строго контролирует свою ... но актрисой, которая больше всего соответствовала духу этого события, была мисс Мариетт Салли ". Если Времена видел ошибку, это было в музыке Хьюго Феликса: «Как правило, его музыка кажется нам умной, а не оригинальной. Источник нескольких его мелодий довольно очевиден, но его обращение и использование его оркестра свежи, и , если он не ставит очень высокие цели, он уверенно и четко добивается того, чего хочет ».[5]
Играть в иллюстрации отметил, что название шоу создало некоторые трудности: «« Женщины-денди »едва ли его выражают, и поэтому в конце концов было решено оставить французское название в силе». По поводу постановки заключался следующий вывод: «Хор пел хорошо и демонстрировал исключительную живость и оживленность, и за это и за постановку в целом следует сердечно поздравить г-на Дж. А. Э. Мэлоуна с успешным выполнением сложной задачи».[2]
Рекомендации
- ^ "Леди денди (Мервейлы)", Туристическая афиша, 21 октября 1907 г.
- ^ а б c «Мервейлы». Играть в иллюстрации. 9 (52).
- ^ "Les Merveilleuses". Путеводитель по музыкальному театру. Получено 22 февраля 2011.
- ^ а б "Мервейлы в театре-лицее ». Шотландец. 25 декабря 1906 г.
- ^ а б «Театр Дейли»: Мервейлы". Времена. 29 октября 1906 г.