WikiDer > Ловушка (Капитан Скарлет)
"Ловушка" | |
---|---|
Капитан Скарлет и Мистероны эпизод | |
Годдард открывает огонь по Капитан Скарлет пока магнакоптер летит в безопасное место. Взрывы в этой сцене были созданы с помощью Кордтекс и бензиновый гель. | |
Эпизод нет. | Эпизод 13 |
Режиссер | Алан Перри |
Написано | Алан Паттилло |
Кинематография | Тед Кэтфорд |
Редактирование | Гарри Макдональд |
Код продукции | SCA 17[1] |
Дата выхода в эфир | 10 ноября 1967 г. |
Голоса гостевых персонажей | |
| |
"Ловушка"- 13-я серия Капитан Скарлет и Мистероны, британский Супермарионация телесериал, созданный Джерри и Сильвия Андерсон и производится их компанией Век 21 Продакшнз. Написано Алан Паттилло и режиссер Алан Перри, он был впервые показан 10 ноября 1967 года на Квадроцикл Midlands. В этом эпизоде Мистероны планируют убить лидеров ВВС Земли.
Сценарий «Ловушки» был единственным вкладом в Капитан Скарлет Паттилло, ветеран сценариста / режиссера предыдущих шоу Андерсонов. Эпизод включает в себя ряд масштабная модель и спецэффекты эпизоды, съемка которых поставила несколько проблем перед Century 21. Кадры из «Ловушки» позже были включены в воспоминание эпизод "Инквизиция".
участок
Коммодор авиации Годдард совместно со Spectrum организовал конференцию мирового уровня. воздушные силы лидеров для обсуждения анти-Мистерон защита. Во время полета в Cloudbase во время сильного шторма Годдард и его пилот, капитан Холт, погибают, когда их самолет XQR поражается молнией и разбивается. Мистеронские реконструкции Годдарда, Холта и XQR продолжают путешествие. Из-за бедных видимость, Мелодия Ангел (озвучивает Сильвия Андерсон), Эскорт Годдарда и Холта, не может быть уверен, что XQR был поражен. По прибытии в Cloudbase Годдард сообщает Полковник Уайт (озвучивает Дональд Грей), что он сменил место проведения конференции на удаленный замок Глен Гарри в Шотландии. Передаваясь на Землю, Мистероны загадочно предупреждают, что «крылья мира будут подрезаны».
Оценивая безопасность замка, Капитан Скарлет (озвучивает Фрэнсис Мэтьюз) обнаруживает в конференц-зале секретную нишу, в которой находится пулемет укомплектован Холтом. Годдард держит Скарлет под прицелом и объясняет, что когда конференция начнется, все делегаты будут убиты. После прибытия на магнакоптере с делегатами, Симфонический ангел (озвучивает Жанна Хилл) также захвачен. Скарлет и Симфония заключены в темницу замка.
Полагая, что XQR был уничтожен, Мелоди покидает Cloudbase, чтобы найти доказательства, и в конечном итоге находит обломки самолета. Помня об угрозе Мистерона, Уайт понимает, что командиры ВВС находятся в смертельной опасности. Не имея возможности связаться ни со Скарлет, ни с Симфонией, он отправляет Капитан синий (озвучивает Эд Бишоп) Глену Гарри.
«Скарлет» и «Симфония» выпущены Мортоном, смотрителем Глена Гарри. За несколько мгновений до начала конференции Скарлет врывается в холл и стреляет в Холта, получив пулю в процессе. Симфони, Мортон и делегаты возвращаются к магнакоптеру, в то время как Годдард уходит, чтобы вооружить еще один пулемет на замке. зубчатые стены. Прибытие в Spectrum Pursuit Автомобиль, Синий радиоприемник Симфония, чтобы предупредить ее, чтобы она не взлетала, иначе Магнакоптер окажется в поле зрения Годдарда. Получение реактивный ранец из SPV раненая Скарлет взлетает к стенам и привлекает огонь Годдарда, когда Симфония очищает территорию. Годдард в конечном итоге стреляет в Скарлет, но погибает, когда Блю разрушает зубчатые стены из пушки SPV. Позже Скарлет восстанавливается после травм.
Производство
Редактор сценария Тони Барвик спросил Алан Паттилло писать для Капитан Скарлет потому что Паттилло регулярно писал Thunderbirds.[2] Однако обязательства перед другими проектами означали, что Паттилло смог представить только один сценарий для новой серии.[2] На обстановку замка повлиял Джерри Андерсон, который, по словам Паттилло, «всегда любил включать в свои сериалы шотландский сюжет».[3] Сценарий Паттилло предусматривал технически сложные кукольные сцены, в которых все десять марионеток, играющих делегатов конференции, появляются в одном кадре.[3][4] Из-за большого количества приглашенных персонажей отдел гардероба должен был сшить несколько новых форм военной формы.[4]
Были сделаны две съемочные модели XQR в разных масштабах.[5] Набор кокпита в масштабе марионеток был адаптирован из интерьера Тандерберд 4.[6] Поскольку эффект молнии нельзя было создать в студии, он был добавлен во время пост-обработки через оптическая печать.[7] Иллюзия далеких вспышек молний создавалась миганием дуговой сварщик, в то время как пламя и дым, исходящие от поврежденного XQR, создавались Jetex топливные гранулы прикреплялись к той стороне модели, которая была обращена от камеры.[7] В месте крушения на переднем плане взорвали бензиновые гелевые взрывчатые вещества, чтобы имитировать разрушение самолета; модель была сохранена, чтобы ее можно было повторно использовать в более поздних эпизодах.[8] Был снят кадр реконструированного XQR, приближающегося к Cloudbase, но в конечном итоге вырезанный.[7]
Замок Глен Гарри был адаптирован на основе масштабной модели, которая ранее использовалась в качестве замка МакГрегора в морской скат эпизод «Лох-несское чудовище» и замок Глен Каррик в Thunderbirds эпизод "30 минут после полудня".[9] Он был расширен для появления в «Ловушке».[10] Места в конференц-зале появились в более раннем морской скат и Thunderbirds эпизоды.[10] Марионетка, играющая Мортона, была создана по образцу актера. Роберт Митчам.[4]
Магнакоптер, который не появляется ни в каких других эпизодах,[11] был разработан Майк Трим, помощник режиссера эффектов Дерек Меддингс.[12] Интерьеры были построены Century 21's. художественный отдел, который, по словам Трима, редко мог воспроизвести изгибы своих макетов, поскольку они делали свои наборы в основном из «плоских» материалов с ограниченной пластичностью.[12] Вместо того, чтобы строить совершенно новый набор для кабины Magnacopter, художественный отдел решил сэкономить время и деньги, адаптировав существующий набор, который ранее появлялся в Thunderbirds.[13] Трим был вынужден изменить свой дизайн, который изначально имел более аэродинамический вид, чтобы он соответствовал линиям этого набора.[12][13]
Директор Алан Перри служил капитаном Скарлетт. двухместный кузов для снимка крупным планом Годдарда, вонзающего пистолет в спину персонажа, а также для сцены, в которой заключенная в тюрьму Скарлет поднимает копье, чтобы ударить ее о потолок темницы, привлекая внимание Мортона.[10][14] Комментаторы Крис Дрейк и Грэм Бассетт отмечают смесь живых действий и марионеток в сценах подземелий, которые создают вынужденная перспектива.[11] К кукольному набору были добавлены две маленькие мыши; вдвое больше для крыс, они были единственными живыми животными, которых использовали с куклами на Капитан Скарлет.[10]
Перестрелка между Скарлет и Годдардом поставила перед командой спецэффектов ряд проблем. Чтобы смоделировать линию пуль, поражающих стену замка, полоса Кордтекс Взрывчатка была прикреплена к установке и зажжена с одного конца, создавая серию миниатюрных взрывов, пока пламя перемещалось по полосе. Разрушение зубчатых стен достигнуто за счет заполнения масштабной модели, выполненной из бальзовое дерево и полистирол с бензиновым гелем и поджиганием. В кадре, в котором застрелен Скарлет, марионетка была снабжена «гримасой» головой, которая изначально была создана для сериала. Первый эпизод.[15]
В случайная музыка записан композитором сериала Барри Грей 27 августа 1967 года на четырехчасовом студийном занятии с оркестром из 16 человек - одним из крупнейших, используемых для Капитан Скарлет эпизод.[16][17] Музыка для "Модель Шпион"был записан в тот же день.[16] Два инструментала из "The Trap" - "The Fate of the XQR" и "Castle Glen Garry" - включены в CD-релиз Капитан Скарлет саундтрек.[18][19]
«Ловушка» - первая серия Капитан Скарлет в дистрибьюторе ITCв официальном заказе на показ лирической версии конечные названия тема в исполнении The Spectrum. Однако первым эпизодом, выпущенным с этой версией, был "Lunarville 7".[9]
Прием
Крис Бентли, автор Капитан Скарлет: Убежище, называет «Ловушку» фаворитом зрителей, восхваляя «атмосферный сеттинг» и «напряженный, насыщенный действием кульминационный момент».[10] Шейн М. Даллманн из Видео сторожевой таймер журнал описывает эпизод как «творческое изменение темпа» и «бесполезный трюк».[20]
Писатель Фред Макнамара считает «Ловушку» «возможно, самым ярким примером того, насколько смотрибельным эпизод Капитан Скарлет может быть, если вы понимаете тон, но почти не заморачиваетесь с сюжетом », критикуя историю и написание, но хваля дизайн и марионеточную работу. Судя по названию серии« столь же скучно, как и его содержание », Макнамара резюмирует предпосылку как "один оглушительный зевок", утверждая, что решение сценария относиться к лидерам ВВС как к "бездушной массе персонажей", а не как к отдельным лицам, делает историю "невыполнимой". Он также критикует изображение Спектрума в эпизоде как некомпетентную организацию что «[играет] прямо в очевидно очевидный сюжет Мистерона». Хотя Макнамара одобряет дизайн Глена Гарри, он считает, что обстановка в замке кажется вынужденной, предполагая, что Капитан Скарлет просто пытался пойти по стопам замковых эпизодов морской скат и Thunderbirds. Тем не менее, он хвалит марионеточную хореографию перестрелки между Скарлет и Годдардом, описывая сцену как «мастерски исполненную и весьма возбуждающую своими стремительными изменениями», а также «свидетельством того, как режиссеры Капитан Скарлет не собирались быть побежденными неподвижной природой этих марионеток ".[21]
Рекомендации
- ^ Bentley 2017, стр. 100.
- ^ а б Дрейк и Бассетт, стр. 264.
- ^ а б Дрейк и Бассетт, стр. 265.
- ^ а б c Дрейк и Бассетт, стр. 266.
- ^ Bentley 2017, стр. 90.
- ^ Браун, Стивен; Джонс, Майк (2017). Джонс, Майк (ред.). Капитан Скарлет и Мистероны: крупный план. Fanderson. С. 39 и 41.
- ^ а б c Дрейк и Бассетт, стр. 267.
- ^ Дрейк и Бассетт, стр. 268.
- ^ а б Бентли 2001, стр. 71.
- ^ а б c d е Bentley 2017, стр. 101.
- ^ а б Дрейк и Бассетт, стр. 249.
- ^ а б c Бентли 2001, стр. 22.
- ^ а б Тейлор, Энтони; Обрезать, Майк (2006). Будущее было FAB: Искусство Майка Трима. Нешаннок, Пенсильвания: Гермес Пресс. п. 34. ISBN 978-1-932563-82-5.
- ^ Bentley 2017, стр. 32-34.
- ^ Дрейк и Бассетт, стр. 271.
- ^ а б де Клерк, Тео (25 декабря 2003 г.). "Полный список студийных записей Барри Грея". tvcentury21.com. В архиве из оригинала 13 декабря 2009 г.. Получено 5 марта 2010.
- ^ Bentley 2017, стр. 96.
- ^ де Клерк, Тео (26 октября 2017 г.). "Дискография Барри Грея" (PDF). barrygray.co.uk. п. 22. В архиве (PDF) из оригинала 22 октября 2016 г.. Получено 24 июн 2018.
- ^ Эдер, Брюс. "Капитан Скарлет [Оригинальный саундтрек к ТВ] Рассмотрение". Вся музыка. All Media Network. В архиве из оригинала 29 мая 2013 г.. Получено 24 июн 2018.
- ^ Даллманн, Шейн М. (июнь 2003 г.). Лукас, Тим (ред.). "В центре внимания DVD: Капитан Скарлет". Видео сторожевой таймер. № 96. Цинциннати, Огайо: Тим и Донна Лукас. п. 40. ISSN 1070-9991. OCLC 646838004.
- ^ Макнамара, Фред (2020). Симпсон, Пол (ред.). Спектр несокрушим: неофициальный праздник капитана Алого ордена. Книги Чинборода. С. 52–55. ISBN 978-1-913256-05-0.
Процитированные работы
- Бентли, Крис (2001). Полная книга капитана Скарлета. Лондон, Великобритания: Карлтон Книги. ISBN 978-1-842224-05-2.
- Бентли, Крис (2017). Хирн, Маркус (ред.). Капитан Скарлет и Мистероны: Убежище. Кембридж, Великобритания: Signum Books. ISBN 978-0-995519-12-1.
- Роджерс, Дэйв; Марриотт, Джон; Дрейк, Крис; Бассетт, Грэм (1993). Классика Supermarionation: Stingray, Thunderbirds и Captain Scarlet and the Mysterons. Лондон, Великобритания: Boxtree. ISBN 978-1-85283-900-0.
- Капитан Скарлет том изначально опубликован отдельно как: Дрейк, Крис; Бассетт, Грэм (1993). Капитан Скарлет и Мистероны. Лондон, Великобритания: Бокстри. ISBN 978-1-852834-03-6.