WikiDer > Теодор Алоис Бакли
Теодор Алоис Уильям Бакли (1825–1856) был переводчиком Гомер и другие классические произведения.
В 1852 году Бакли опубликовал книгу "Великие города древнего мира в их славе и запустении". В этой книге изображены истории, описания и легенды, окружающие великие древние города. В книгу было внесено множество исправлений и новых изданий, два из которых вышли в первый год публикации, одно из которых включало иллюстрации. Третье издание было опубликовано в 1855 году. и новые издания последовали в 1858, 1864, 1878 и 1896 годах.
В 1851 году его дословный прозаический перевод «Одиссеи Гомера» с пояснительными примечаниями был опубликован в серии «Классическая библиотека» Бона. В 1873 г. он опубликовал дословный перевод в прозе полного текста Илиада,[1] в которые он включил пояснительные примечания.
Он был сыном Уильяма Ричарда Бакли из Paddington, Лондон, Великобритания и зачислен из Крайст-Черч, Оксфорд в 1845 г. (BA 1849, MA 1853).
использованная литература
Источники
- Выпускники Oxoniensis: члены Оксфордского университета, 1715 - 1886 гг .: их родители
внешние ссылки
- Работы, написанные кем-либо или о Теодор Алоис Бакли в Wikisource
- Работы Теодора Алоиса Бакли в Проект Гутенберг
- Работы Теодора Алоиса Бакли или о нем в Интернет-архив
- Работы Теодора Алоиса Бакли в LibriVox (аудиокниги в общественном достоянии)
- Перевод Теодора Алоиса Бакли Илиада на Проект Гутенберг
Эта биография о переводчик от объединенное Королевство это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |