WikiDer > Это для тебя, Анна - Википедия
Это для тебя, Анна | |
---|---|
Написано | Анн-Мари Макдональд Сюзанна Одетт Хури Морин Уайт Багута Рубесс Патрисия Николс Аида Жордао |
Место премьера | Торонто Фестиваль женской перспективы |
Исходный язык | английский |
Это для тебя, Анна пьеса 1983 года, разработанная Коллектив Анны. Первоначально разрабатывался как 20-минутная постановка для фестиваля «Женская перспектива».[1] Это для тебя, Анна был переписан для более длительных выступлений и в 1980-х гастролировал по Канаде и Великобритании.[2] Спектакль был создан коллективно в ответ на текущее событие того времени, когда немка Марианна Бахмайер вошла в зал суда и застрелила человека, убившего ее дочь.[3] Феминистская пьеса исследует темы насилия, мести, семейной жизни и ставит под сомнение роль западных женщин в конце 20 века.
Разработка
Пьеса была разработана The Anna Collective, в которую в разное время входили Сюзанна Одетт Хури, Анн-Мари Макдональд, Патрисия Николс, Багута Рубесс, Тори Смит, Барб Тейлор и Морин Уайт. Официально считается, что пьесу написали Хури, Макдональд, Рубесс и Уайт.[4]
Коллектив «Анна» впервые представил двадцатиминутную версию пьесы в 1983 году на фестивале «Женская перспектива». Премьера полнометражного спектакля состоялась в 1984 году.[5] Развитие Это для тебя, Анна был в значительной степени профинансирован Театр Nightwood.[4]
Коллективное творчество
Это для тебя, Анна был разработан в процессе коллективного творчества. Эта среда основана на собственных идеях и опыте исполнителей, а финальная постановка в значительной степени разрабатывается в рамках самого процесса репетиции. Это отличается от более традиционных способов создания театра, в которых сценарий пишется независимо от процесса репетиции, актеры знают свои роли еще до начала процесса, а актеры имеют меньшее влияние на содержание пьесы. Кроме того, многие пьесы коллективного творчества характеризуются эпизодическими, нелинейное повествование, актеры, играющие нескольких персонажей в повествовании, и совместный творческий процесс, который часто исследует собственные интересы создателей.[6] Качества коллективного творчества проявляются в Это для тебя, Анна, поскольку он отвергает линейную хронологию, каждый актер играет несколько ролей (включая каждого из четырех актеров, изображающих разные воплощения Марианна Бахмайер сама), и первоначальный состав актеров также принимал непосредственное участие в создании текста.
Сценарий
Это для тебя, Анна это одноактная пьеса состоит из восьми сцен, которые тематически сливаются вместе, хотя не обязательно связаны хронологически. В пьесе использован лирический поэтический стиль, а живая музыка на аккордеоне используется в сопровождении частых музыкальных номеров, которые помогают рассказать историю. Эта музыка не работает для создания традиционно отполированного музыкальный театр эстетический. Скорее, музыка и рассказывание историй создают неземную экспериментальную «народную» атмосферу, характерную для первых дней существования Nightwood Theater.[7] Наиболее часто повторяющийся персонаж в пьесе - Марианна Бахмайер которого играет каждый из четырех актеров на протяжении всей пьесы. Это обозначено в сценарии как персонажи с именами Марианна 1, 2, 3 и 4.
Краткое содержание сюжета
Спектакль открывается всеми четырьмя актерами как разными воплощениями Марианны, каждый в своем собственном мире. Они размышляют о входе в зал суда перед стрельбой. Сцена переходит в мать, рассказывающую своей дочери сказку на ночь, в которой женщину мучает богатый барон, которого она любит. Дочь переосмысливает финал истории, в котором женщина мстит мужчине, который ее мучил, а аккордеонист превращает этот новый финал в песню. Третья сцена начинается с рассказчика, рассказывающего предысторию жизни Марианны, и краткого обзора события, вдохновившего на постановку пьесы. Затем все четыре актера воплощают Марианну в разные моменты ее жизни, разговаривая с различными другими отсутствующими персонажами, такими как Анна (ее дочь, которая была убита), ее бывший партнер и интервьюер, навещающий ее в тюрьме. В четвертой сцене актеры рассказывают перефразированную версию римской легенды о Лукреция, который переосмыслен, чтобы сосредоточить внимание на параллелях между историей Марианны и самой легендой: обвинение жертвы и желание мести. В пятой сцене четыре актера играют персонажей, которые рассказывают о собственном опыте жестокого обращения и насилия. Они исполняют заданную хореографию и разговаривают между собой; участие в диалоге, в котором излагаются тонкие точки зрения на сложности жизни с агрессивными партнерами и их расставания. Шестая сцена посвящена изображению в СМИ «жертв» и позиционирует это как потенциально проблематичное. В этой сцене один актер берет на себя роль «интервьюера», задает остальным трем личные вопросы и требует от них выполнения определенных действий по команде. В седьмой сцене все актеры снова берут на себя роль Марианны и углубляются в ее сокровенные мысли и чувства, связанные со съемками в зале суда. Спектакль завершается «Сценой присяжных», в которой актеры берут на себя роль присяжных, которые признали Марианну виновной в убийстве человека, убившего ее дочь. Персонажи этой сцены осуждают Марианну за ее действия и защищают точку зрения мужчины (который утверждал в суде, что семилетняя дочь Марианны флиртовала с ним, что привело его к совершению убийства). Эти перспективы написаны небольшими фрагментами, чтобы актеры быстро произнесли их, чтобы создать для аудитории ошеломляющее крещендо. Это резко меняется, когда все актеры возобновляют свои роли Марианн с 1 по 4, тихо поддерживают и подтверждают свои действия друг другу. Спектакль заканчивается.[8]
История производства
В 1984 году Хури, Макдональд, Николс, Рубесс, Смит, Тейлор и Уайт совершили поездку по Южному Онтарио со спектаклем. Это для тебя, Анна. Гастрольное производство финансировалось Совет искусств Онтарио, Канадский совет по исследованиям и Флойд С. Чалмерс Фонд.[9] Зимой 1985 года спектакль гастролировал по Европе со всеми участниками тура по Онтарио, кроме Николса. Европейское турне организовали The Anna Project и Nightwood Theater.[10] Первоначальный состав был Белым как Марианна №1, Мать, Амаранта, Жертва 1, Друг (последний раздел) и Женщина 2; Хури - Марианна №2, Аккордеонистка, Арабелла, Мария, Жертва 2 и Женщина 4; Рубесс в роли Марианны №3, рассказчика, Аллегры, Ины, интервьюера и женщины 1; и Макдональд в роли Марианны №4, Дочь, Друг (первая часть), Алисия, Дженни, Жертва 3 и Женщина 3.[4]
В январе 1986 г. Это для тебя, Анна играл в Театр Passe Muraille.[10] В июне 1986 года он был показан на Всемирном фестивале сцены дюМорье.[11] Весной 2004 года Шелли Скотт поставила постановку Это для тебя Анна со студенческим театральным коллективом Летбриджский университет.[12] Hart House Theater, студенческий театр Университет Торонто, положить Это для тебя, Анна в 2015 году.[13] В 2018 году Театр Антигонский поставили спектакль.[14] Спектакль театра Антигониш ставился на Университет Святого Франциска Ксавьера частично в ответ на обвинение двух студентов в сексуальном насилии в 2017 году.[15]
Рекомендации
- ^ Это для тебя, Анна Канадская антология обзора театра, изд. Алан Филевод, 1993, Университет Торонто Пресс
- ^ http://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/nightwood-theatre/ , «Театр Найтвуд», Канадская энциклопедия, Эмили Герхард и Роб Крю, опубликовано 28.11.11, последняя редакция 03.04.15.
- '^ 'Принятие Это для тебя, Анна, Шелли Скотт, Обзор канадского театра, Выпуск 121, 2005 г.
- ^ а б c Филевуд, Алан, изд. (1993). «Это для тебя, Анна: Зрелище мести». Антология CTR: пятнадцать пьес из журнала Canadian Theater Review. Университет Торонто Пресс. ISBN 9781442658226 - через Google Книги.
- ^ Скотт, Шелли (2010). Театр Nightwood: женское дело всегда сделано. Издательство Университета Атабаски. С. 51, 232–233. ISBN 9781897425558 - через Google Книги.
- ^ http://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/collective-creation/, «Коллективное творение», Канадская энциклопедия, Алан Филевод, опубликовано 7 февраля 2006 г., последнее редактирование - 3 апреля 2015 г.
- ^ «Театр Найтвуд: женская работа всегда делается», Шелли Скотт, Обзор канадского театра, Выпуск 132, 2007
- ^ Это для тебя, Анна Канадская антология обзора театра, изд. Алан Филевод, 1993, Университет Торонто Пресс
- ^ Скотт, Шелли (2010). Театр Nightwood: женское дело всегда сделано. Издательство Университета Атабаски. С. 51, 232–233. ISBN 9781897425558 - через Google Книги.
- ^ а б Скотт, Шелли (2010). Театр Nightwood: женское дело всегда сделано. Издательство Университета Атабаски. п. 237. ISBN 9781897425558 - через Google Книги.
- ^ Скотт, Шелли (2010). Театр Nightwood: женское дело всегда сделано. Издательство Университета Атабаски. С. 51, 238. ISBN 9781897425558 - через Google Книги.
- ^ Скотт, Шелли (2005). «Это для тебя, Анна». Обзор канадского театра. 121: 41–45. ISSN 0315-0836 - через Ebscohost.
- ^ Уилсон, Алек (2015-03-02). «Это тебе, Анна». Университет. Получено 2020-07-26.
- ^ "Театр Антигониш борется с сексуальным насилием и местью в фильме" Это для тебя, Анна ". Адвокат Пикту. 2018-01-23. Получено 2020-07-25.
- ^ Райт, Кайлин (2019). «Выполняя это для вас, Анна в роли #MeToo: сексуальные домогательства и активизм на основе результатов деятельности в университетском городке». Обзор канадского театра. 80: 27–35. Дои:10.3138 / ctr.180.005 - через Ebscohost.