WikiDer > Thomaso

Thomaso

Томасо, или Странник пьеса середины семнадцатого века, комедия из двух частей, написанная Томас Киллигрю, Произведение написано в Мадрид, c. 1654. Thomaso основан на личном опыте Киллигрю в изгнании роялистов в эпоху Содружество, когда он постоянно находился за границей с 1647 по 1660 год.

Thomaso сейчас наиболее известен как фундамент, на котором Афра Бен построил ее лучшую пьесу, Ровер, или Изгнанные кавалеры (1677).

Автобиография

Хотя Киллигрю использовал Матео Алеманс пикареский роман Гусман де Альфараче для исходного материала его Thomaso обычно считается сильно автобиографичным; не случайно название является испанской версией имени драматурга. Как и его ранняя комедия Свадьба пастора (но в отличие от трагикомедии которые составляют большую часть его драматических произведений), Thomaso отличает изобилие непристойного юмора и сексуальной откровенности, приводя в замешательство поколения традиционных критиков. Героиня Киллигрю Анжелика выступает за эмоциональную свободу женщин, а Томасо - непоколебимый распутник.

Критические отзывы на автобиографические произведения часто путают автора и произведение. Театральный соперник Ричард Флекно опубликовал книгу под названием Жизнь Томасо Странника (1676), который подверг Киллигрю широкомасштабной личной атаке. Флекно утверждал, что Киллигрю «рожден, чтобы дискредитировать все профессии, которых он придерживался: путешественник, придворный, солдат и шут».[1]

Публикация

Обе части Thomaso были впервые опубликованы в Комедии и трагедии, собрание пьес Киллигрю, Генри Херрингман Выпущена в 1664 году. В собрании, Thomaso посвящен «прекрасным и добрым друзьям принца Палатина Поликсандра».

Печатный текст делит пьесу на Часть 1 и Часть 2, каждая из которых состоит из пяти актов. Критики, однако, отмечают, что часть 1 не дает драматической развязки в конце, так что произведение, по сути, представляет собой одно произведение из десяти действий (характерная черта). Thomaso разделяет с другими двойными драмами автора, Сицилия и Клоринда и Белламира ее мечта).

Неудачное исполнение

Thomaso никогда не исполнялась в семнадцатом веке, и уж тем более с тех пор; многие критики считают его невозможным и надежно помещают его в категорию скрытая драма. И все же Киллигрю однажды попытался наладить постановку - причем необычную. В октябре 1664 года Киллигрю Королевская компания представил беспрецедентную женскую постановку своего Свадьба Парсона. В то же время Киллигрю подготовила похожую женскую постановку Thomaso.[2] Список актеров для предполагаемого производства сохраняется; ведущая актриса Энн Маршалл предназначался для роли Анжелики, Мэри Кнеп был брошен как Люсетт, и новичок Нелл Гвин тоже был в гипсе.[3] (В списке 14-летней «Нелли» отведена роль «Паулины, куртизанки первого ранга».[4] - роль, которую она скоро сыграет в реальной жизни.)

Постановка, намеченная на ноябрь 1664 года, так и не состоялась, возможно, из-за присущих драматургическим ограничениям обширного текста Киллигрю. (Сценического дебюта Гвина пришлось ждать еще четыре месяца.)

участок

Томасо - молодой английский джентльмен, живший в Испании во времена Английский Междуцарствие; он принадлежит к ряду других изгнанников-роялистов, некоторые из которых служат в испанской армии. Две пьесы представляют собой очень эпизодическую картину его жизни и приключений в десяти актах и ​​73 сценах.

Томасо поражает соотечественников своим гардеробом и остроумием. Он поддерживает сексуальные отношения со знаменитой куртизанкой Ангелликой и принимает от нее подарки; она защищает его поведение. Тем не менее, Томасо также может поддерживать более нормальные, морально и социально правильные отношения с женщиной, когда он выбирает, и как он это делает с добродетельной (и богатой) Серулиной. (В пьесе никогда не сочетаются два эротических образа жизни.)[5]

Комический и фарсовый сюжет сосредоточен на персонаже Эдвардо, который является глупым претендентом на благородство и честь, которыми искренне обладает Томасо.

Критики и комментаторы не преминули указать на очевидные недостатки Thomaso; приговоры типа "бессвязные, многословные"[6] и "снисходительный и инертный"[7] распространены в соответствующей литературе.

Rover

Афра Бен была другом и коллегой Киллигрю; ее использование Thomaso за Rover не следует неправильно понимать как художественное злоупотребление или плагиат.

Афра значительно улучшила оригинал, и в первой из двух пьес, которые она поставила на его основе, произвела шедевр беззаботной комедии, широкой и откровенной, но не лишенной красоты формы и языка. лучшие пьесы романтических интриг, написанные в эпоху Реставрации ».[8]

Уиллмор Бена - ее версия Киллигрю / Томасо.[9]

Современное усиление критического внимания к Бен и ее работам означало сопутствующее увеличение внимания к предшественникам Бена, в том числе к творчеству Киллигрю. Thomaso.[10]Комментаторы осуждают Киллигрю женоненавистничество - хотя некоторые также отмечают любопытную полосу прото-феминизм в его работах, например, когда Ангеллика протестует против «рабства», от которого страдают женщины.

Современные производства Rover иногда дополняли текст Бена материалами из Thomaso.[11]

Рекомендации

  1. ^ Дейл Б. Дж. Рэндалл, Зимний фрукт: английская драма, 1642–1660 гг., Лексингтон, Кентукки, Университетское издательство Кентукки, 1995; п. 281.
  2. ^ Элизабет Хоу, Первые английские актрисы: женщина и драма, 1660–1700 гг., Кембридж, издательство Кембриджского университета, 1992; п. 58.
  3. ^ Роберт Д. Хьюм и Гарольд Лав, ред., Пьесы, стихи и разные произведения, связанные с Джорджем Вильерсом, вторым герцогом Бекингемским, Vol. 1, Oxford, Oxford University Press, 2007; С. 17–18.
  4. ^ Чарльз Боклерк, Нелл Гвин: любовница короля, Нью-Йорк, Grove Press, 2005; п. 73.
  5. ^ Кэтлин М. Линч, Социальный режим реставрационной комедии, Нью-Йорк, Макмиллан, 1926; С. 130–1.
  6. ^ Джон Гарольд Уилсон, Нелл Гвин, королевская любовница, Нью-Йорк, Пеллегрини и Кудахи, 1952; п. 31.
  7. ^ Сьюзан Карлсон, «Каннибализм и карнавализация: возрождение Афры Бен» Rover," Театральный журнал, Vol. 47 № 4 (декабрь 1995 г.), стр. 517–39; см. стр. 519.
  8. ^ Джордж Вудкок, Афра Бен, англичанка Сафо, Нью-Йорк, Черная роза, 1989; п. 123.
  9. ^ Питер Томсон, Кембриджское введение в английский театр, 1660–1900 гг., Кембридж, издательство Кембриджского университета, 2006 г .; п. 7.
  10. ^ Герой Чалмерс, Женщины-писательницы-роялисты, 1650–1689 гг., Oxford, Clarendon Press, 2004.
    Нэнси Коупленд: «Однажды шлюха и навсегда?» Шлюха и девственница в Rover и его предшественники " Реставрация Vol. 16 (1992), стр. 20–27.
    Томас Н. Корнс, История английской литературы семнадцатого века, Лондон, Блэквелл, 2007.
    Джонс ДеРиттер, "Цыганка", Roverи "Странник: редакция Томаса Киллигрю Афрой Бен", Реставрация Vol. 10 (1986), стр. 82–92.
    Карен Рабер, Драматическое различие: пол, класс и жанр в драматической драме раннего модерна, Ньюарк, Делавэр Пресс, 2002.
    Лаура Дж. Розенталь, Драматурги и плагиаты в Англии раннего Нового времени: пол, авторство, литературная собственность, Итака, Нью-Йорк, издательство Корнельского университета, 1996.
    Гарольд М. Вебер, Рэйк-герой восстановления: трансформации сексуального понимания в Англии семнадцатого века, Мэдисон, Висконсин, Университет Висконсина, 1986.
  11. ^ Карлсон, «Каннибализм и карнавализация», стр. 520, 522.

внешняя ссылка

Thomaso онлайн: