WikiDer > Тио Иэ Соей

Tio Ie Soei
Тио Иэ Соей
Tio Ie Soei.jpg
Родившийся(1890-06-22)22 июня 1890 г.
Умер20 августа 1974 г.(1974-08-20) (84 года)
Джакарта, Индонезия
Национальностьиндонезийский
Другие именаТхоа Пит Бак
Род занятийПисатель, журналист

Тио Иэ Соей (упрощенный китайский: 赵 雨水; традиционный китайский: 雨水; пиньинь: Чжао Юшу; Peh-e-jī: Tiō Í-súi; 22 июня 1890 г. - 20 августа 1974 г .; также известен под псевдонимом Тхоа Пит Бак) был Перанакан Китайский писатель и журналист, работающий в Голландская Ост-Индия и Индонезия. Родился в столице Батавия (сейчас же Джакарта), Тио начал заниматься журналистикой еще подростком. К 1911 году он начал писать художественную литературу, издавать Сие По Гиок - его первый роман - в том году. В течение следующих 50 лет Тио много писал в нескольких газетах и ​​журналах, в некоторых работал редактором. Он также написал несколько романов и биографий, в том числе о Тан Си Тат и Ли Ким Хок.

Ранняя жизнь и карьера

Тио родился в Пасар Бару, Батавия, 22 июня 1890 г.[1] Его отец был китайским иммигрантом из Фуцзянь провинция, а его мать была Перанакан Китайский (смешанная раса). Молодой Тио получил образование в голландской школе для этнических китайцев, изучая голландский и некоторые другие языки.[2]

Он сделал свое первое предприятие в журналистике в 1905 году, проработав непродолжительное время в Синар Бетави. Вскоре после этого он ушел и присоединился Perniagaan, который в основном был нацелен на этнических китайцев. Он оставался с изданием еще на пятнадцать лет. В конце концов Тио дослужился до редактора. В этот период он женился на дочери одного из своих сослуживцев.[2]

Продуктивный период

Нона Тджо Джо, Pertjinta'an jang Membawa Tjilaka (1922)

Тио написал свою самую раннюю прозу в 1910-х годах. Его первый роман, ориентированный на детей, был опубликован в 1911 году.[3] Озаглавленный Сие По Гиок, он последовал за молодым сиротой, к которому дядя несправедливо обращается и в конце концов уезжает в Китай. История оказалась популярной после выхода в свет,[4] и Тио последовал еще несколькими рассказами.[5] Он также написал несколько биографических антологий в этот период.[5]

В 1920 году Тио заболел и ушел из Perniagaan. Он и его семья переехали в Пенгаленган, к югу от Бандунг, чтобы он мог поправиться. Там они открыли овощную ферму. Тио продолжал писать, рассылая свои работы в различные издания, в том числе Бинтанг Соэрабая, Варна Варта, и Kong Po.[2] Одно из этих сочинений, опубликованное в Бандунге. Lay Po в 1923 г. обнаружил, что Ли Ким Хокс Саир Тжерита Сити Акбари (1884) во многом основывался на Раджа Али ХаджиПоэма 1846 года Сджаир Абдул Моелок. Это вызвало скандал, и Ли обвинили в плагиате.[6] В 1924 году он учредил литературное обозрение под названием Терита Пилихан (Избранные истории) издававшие переводы европейской литературы; Несмотря на то, что первоначальный тираж был удивительно высоким - 5 000 экземпляров, к десятому выпуску он обанкротился.[3][7]

Его время в Западная Ява был одним из самых продуктивных в плане написания художественной литературы. Под своим именем и псевдонимом Чоа Пит Бак он опубликовал несколько романов и биографий с различными издательствами. Некоторые из них были переводами европейских произведений, в то время как другие якобы основывались на реальных событиях в Индии. В основном это были детективы,[5] хотя другие, такие как его Питер ЭльбервельдПитер Эрбервельд), были историческими рассказами, основанными на оригиналах на голландском языке.[8]

Когда он восстановил свои силы, Тио переехал в Чиребон в 1925 г. и предпринял попытку открыть магазин. Это было неудачно, и он переехал в Банджармасин в том же году основал свою газету. К 1926 году он вернулся на Яву, работая в Сурабая как редактор Певарта Сорабая.[2] Написал биографию боксера. Тан Си Тат в 1928 г .; это окажется последней книгой Тио за тридцать лет.[4]

Более поздняя карьера

Редакция в Певарта Соэрабая доказал, что Тио занимал самую долгую позицию; он возглавлял газету непрерывно до 1942 г., когда Японцы оккупированы Индии. Тио эвакуирован из Сурабая и спрятался недалеко от Кедири.[2] Он вернулся в прессу только в 1948 году, когда начал писать для журнала. Либеральный.[1] В последние годы своей карьеры Тио все активнее сотрудничал с различными пресс-организациями. Он возглавлял Союз репортеров Сурабая, который позже стал частью Союза репортеров Индонезии.[2]

Тио ушел из журналистики в 1957 году и переехал в Джакарту. Однако он продолжал писать.[2] Тио опубликовал несколько статей как независимый журналист. Он также написал биографию Ли Ким Хока, опубликованную в 1958 году в ознаменование 105-й годовщины со дня рождения последнего. Эта книга под названием Ли Кимхок (1853-1912), не сосредоточился исключительно на Лжи, но обрисовал в общих чертах различные аспекты Перанакан жизнь в конце 19 века.[3] Тио умер в Джакарте 20 августа 1974 года.[1]

Наследие

Сие По Гиок был переиздан с использованием Совершенная система правописания, в 2000 году как часть первого взноса в Кесастран Мелайу Тионгоа серии.[4] Биография Лжи Ким Хока Тио была включена в пятую часть сериала.[9]

Библиография

  • Tjerita Sie Po Giok atawa peroentoengannja satoe anak piatoe (Сатоэ тжерита ди Бетави) [История Сие По Гиока, или Судьба сироты (История Батавии)] (на малайском). Батавия: Хоа Сианг Ин Гиок. 1911 г. OCLC 227807289.
  • Tjerita Item Poeti dan Meiradi (Doea tjerita pendek, jang pertama kedjadian di Hindia Inggris, дан jang kedoea di Zwitserland) [История черного и белого и Мейради (два рассказа, первый из Британской Индии; второй в Швейцарии)] (на малайском). Батавия: Хоа Сианг Ин Киок. 1915 г. OCLC 67963086.
  • Харта Бесар, Сато Боэкоэ джанг Бергоэна боэ оранг-оранг джанг Соэка Мадджукен Дири далем Пергаоэлан джанг Шопан [Большое сокровище. Книга для всех, кто хочет двигаться вперед в приличном обществе] (на малайском). Батавия: Тан Тиан Соэ. c. 1915 г. OCLC 227807281.
  • Татьяна Атава Дока Лантаран Эйлок (Satoe Tjerita dari Golongan Ambtenaar-ambtenaar di Russland) [Татьяна, или Страдания из-за красоты (История среди функционеров в России)] (на малайском). Батавия: Хоа Сианг Ин Киок. 1917 г. OCLC 775788863. (в пяти томах)
  • Апа Артинджа Пекерджаан? (Dari Tjatetan tentang Hal-ichwalnja Beberapa Orang Termashoer дан Hartawan Besar [Почему мы работаем? (Из заметок о жизни некоторых из самых известных и богатых людей)] (на малайском). Батавия: Тан Тиан Соэ. 1920 г. OCLC 41923054. (в двух томах)
  • Ли Хун Чанг (Ли Хун Чан) (на малайском). Велтевреден: Фаворит. c. 1920 г. OCLC 227807283.
  • Баджак: Kedjahatan di Laoetan antara Java dan Australië [Пираты: Преступления на море между Явой и Австралией] (на малайском). Гресик: Пек и Ко, 1921. OCLC 65526668. (в двух томах, перевод из голландского романа Zeerover)
  • Тьерита Нона Сиок Ли (Сиапа Итоэ Пембоэно?) [История мисс Сиок Ли (Кто убийца?)] (на малайском). Бандунг: Токо Мари. 1922 г. ISBN 9042027835. OCLC 66056117.
  • Нона Тджо Джо: Pertjinta'an jang Membawa Tjilaka [Мисс Джо Джо: любовь, которая приносит беду] (на малайском). Сурабая: Анг Сиое Чинг. 1922 г. OCLC 318114931.
  • Сатое Макота-Раджа: Тьерита ди Джеман Пермоэсохан антара Зведен дан Денемаркен [Королевская корона: история времен соперничества Швеции и Дании] (на малайском). Бандунг: Lay Po. 1923 г. OCLC 227807291.
  • Питер Эльбервельд: Сато Кеджадиан джанг Бетоэль ди Бетави [Питер Эльбервельд: Правдивая история из Батавии] (на малайском). Weltevreden: Pertoenjangan. 1924 г. OCLC 64687442.Питер Эрбервельд)
  • Сарибоэ Сато Малем, араб Донгенг-донгэн [Тысяча и одна ночь, Арабские сказки] (на малайском). Weltevreden: Pertoenjangan. 1924 г. OCLC 65668980.
  • Hikajat Pemboenoehan Doorman (Сато Пембоэноэхан сангет Лоар Биаса Кеджадиан джанг Бетоэль) [Сказка об убийствах швейцара (действительно произошедшие экстраординарные убийства)] (на малайском). Бандунг: Экономика. 1925 г. OCLC 775790998. (как Tjoa Pit Bak)
  • Harta atawa Istri? [Удача или жена?] (на малайском). Бандунг: Экономика. 1925 г. OCLC 67940906. (как Tjoa Pit Bak)
  • Terloepoet ... Saltima: Doea Tjerita dari Kedjadian-kedjadian jang Betoel di Djawa Wetan dan Djawa Koelon [Terloepoet ... Saltima: две истории, основанные на реальных событиях на Восточной Яве и Западной Яве] (на малайском). Бандунг: Экономика. 1925 г. OCLC 227807295.
  • Сара Спеккс: Satoe Kedjadian jang Betoel di Betawi di Djeman Pamerentahannja Jan Pieterszoon Coen dalem Taon 1629 [Сара Спеккс: истинное событие во время правления Яна Питерсоона Коэна в 1629 году] (на малайском). Бандунг: Экономика. 1926 г. OCLC 64738420. (как Tjoa Pit Bak)
  • Риваджатня Сато Боксер Тионгоа (Тан Си Тиат) [История китайского боксера (Тан Си Тиат)] (на малайском). Сурабая: Хан Ко. 1928 г. OCLC 63840958.
  • Ложь Кимхок 1853–1912 (на индонезийском). Бандунг: Удачи. 1958 г. OCLC 1069407.

Рекомендации

Процитированные работы

  • Едамски, Д.А. (2009). «Акт исчезновения - Шерлок Холмс в национальном пробуждении Индонезии». В Едамски, Д.А. (ред.). Пережевывая Запад: западные повествования в незападных чтениях (PDF). Крест / Культуры. 119. Амстердам: Родопи. С. 349–379. Архивировано из оригинал (PDF) 3 сентября 2012 г.. Получено 3 сентября 2012.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Ломбард-Лосось, Клодин (1977). "Тио Ие Соей, журналист и писатель Джакарты (1890-1974)" [Тио Иэ Соей, журналист и писатель из Джакарты (1890–1974)]. Архипел (На французском). 14 (14): 71–77. Дои:10.3406 / arch.1977.1358.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Сетяутама, Сэм; Михарджа, Сума (2008). Tokoh-tokoh Etnis Tionghoa di Indonesia [Этнические китайские деятели в Индонезии] (на индонезийском языке). Джакарта: Gramedia. ISBN 978-979-9101-25-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Зайни-Лажубер, Моник (1996). «Сяир Церита Сити Акбари Карья Ли Ким Хок (1884), Пенджелмаан Сяир Абдул Мулюк (1846)» [Сяир Церита Сити Акбари Ли Ким Хок (1884), Адаптация Сяира Абдул Мулука (1846)]. В Сурядината, Лев (ред.). Шастра Перанакан Тионгоа Индонезия [Индонезийская перанаканская китайская литература] (на индонезийском языке). Джакарта: Грасиндо. С. 277–321.CS1 maint: ref = harv (связь)