WikiDer > Транскрипция (услуга) - Википедия
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Июль 2013) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
А служба транскрипции - это бизнес-сервис, преобразующий речь (живую или записанную) в письменный или электронный текстовый документ. Услуги транскрипции часто предоставляются для бизнеса, юридических или медицинские цели. Самый распространенный тип транскрипции - из устная речь источник в текст например, компьютерный файл подходит для печати как документ например, отчет. Распространенными примерами являются дела слушание в суде например, Уголовное судебное разбирательство (автор стенографист) или врачзаписанные голосовые заметки (медицинская транскрипция). Некоторые компании, занимающиеся транскрипцией, могут отправлять сотрудников на мероприятия, выступления или семинары, которые затем конвертируют устное содержание в текст. Некоторые компании также принимают записанную речь на кассете, CD, VHS или в виде звуковых файлов. Для услуги транскрипции разные люди и организации имеют разные ставки и методы ценообразования. Это может быть строка, слово, минута или час, что различается от человека к человеку и от отрасли к отрасли. Компании по транскрипции в основном обслуживают частные юридические фирмы, местные, государственные и федеральные правительственные учреждения и суды, торговые ассоциации, организаторов встреч и некоммерческие организации.
До 1970 года транскрипция была сложной задачей, поскольку секретарям приходилось записывать речь, когда они слышали ее, используя продвинутые навыки, такие как стенография. Они также должны были быть в том месте, где требовалась услуга. Но с введением кассеты с лентой и портативных магнитофонов в конце 1970-х работа стала намного проще, и появились новые возможности. Кассеты могут проходить через внутренняя почта или же внешняя почта что впервые означало, что расшифровщики могли доставить работу в их собственный офис, который мог находиться в другом месте или в другом офисе. Впервые транскриберы могли работать из дома в различных компаниях, когда им было удобно, при условии, что они уложились в сроки, установленные их клиентами.
С рождением современных технологий вроде распознавание речиТранскрипция стала намного проще. An MP3-основан Диктофон, например, можно использовать для записи звука. Записи для транскрипции могут быть в разных типах медиафайлов.[1]. Затем запись можно открыть в ПК, загружено в облачное хранилище, или отправлено по электронной почте в течение нескольких минут тому, кто может быть в любой точке мира. Записи могут быть расшифрованы вручную или автоматически[2]. Специалист по транскрипции может несколько раз воспроизвести звук в редакторе транскрипции и ввести то, что он или она слышит, чтобы вручную расшифровать файлы, или с помощью технологии распознавания речи преобразовать аудиофайлы в текст. Ручную транскрипцию можно ускорить с помощью различных горячих клавиш транскрипции. Звук также может быть фильтрованный, уравновешенный или иметь темп настраивается при плохой четкости. Затем заполненный документ можно отправить по электронной почте и распечатать или включить в другие документы - и все это в течение всего лишь нескольких часов после создания исходной записи.
Промышленный стандарт для расшифровки аудиофайлов занимает один час на каждые 15 минут аудио. Для живого использования, текст в реальном времени услуги транскрипции доступны для целей субтитров, в том числе Удаленная КОРЗИНА, Телефон с субтитрами, и жить скрытые субтитры для прямых трансляций. Живые стенограммы менее точны, чем офлайн-стенограммы, поскольку нет времени на исправления и уточнения. Однако в многоступенчатом процессе создания субтитров с задержкой широковещательной передачи и доступом к прямому аудиопотоку возможно наличие нескольких этапов исправления и отображения текста одновременно с «прямой» передачей.
Транскрипция интервью
Транскрипция интервью - это дословная письменная документация записанного или живого интервью. Все типы интервью, касающихся юридических дел, бизнеса, исследований, интервью со знаменитостями и многого другого, могут быть расшифрованы. В то время как ленты необходимо воспроизводить и воспроизводить повторно, чтобы получить точную информацию, которую вы ищете, расшифрованные копии позволяют легко искать желаемую информацию. Письменная стенограмма также важна для определения ключевых тем, обсуждаемых на интервью. Люди с нарушением слуха или глухотой также могут иметь доступ к протоколам собеседования с точно подготовленными протоколами собеседования. При расшифровке интервью нужно знать и планировать условия, обеспечивающие качественную запись и расшифровку.
Большинство стенограмм написано в недословной форме, включая слова, сказанные в ходе диалога. Дословная транскрипция - это наиболее точная форма транскрипции, которая включает диалоги, заикания, фальстарты и звуки.
Медицинская транскрипция
К началу 1900-х годов основная ответственность врача заключалась в лечении пациента, а другие обязанности, такие как создание медицинской карты пациента, поддержание файлов в актуальном состоянии и любые другие связанные с этим документы, в конечном итоге попали в руки нанятых медицинских стенографистов. С изобретением пишущих машинок ведение записей стало проще, а с изобретением кассетных плееров появилась возможность для развития транскрипционных машин. Первоначальные версии, доступные для покупки, предлагали возможность записи речи на кассеты. Фактически, они были очень популярны в течение долгого времени, хотя совсем не обеспечивали четкости голоса. Как только компьютеры стали широко использоваться в организациях и в других секторах, кассеты были заменены устройствами хранения более высокого качества, такими как дискеты и компакт-диски. Сегодня наличие высокотехнологичного записывающего оборудования гарантирует, что несколько файлов высокой четкости могут быть созданы, сохранены и отправлены для целей медицинской транскрипции.
Медицинская транскрипция ставит перед транскрибером другие проблемы. Например, рабочее знание медицинской терминологии, например Коды МКБ и понимание правил и положений, касающихся HIPAA соблюдение требований может быть необходимо для выполнения услуги медицинской транскрипции.
Безопасность транскрипции
Деловые встречи и профессиональные записи могут содержать конфиденциальные данные, поэтому безопасность является важным фактором, который не следует упускать из виду компании по транскрипции при предоставлении услуг своим клиентам. Поэтому компании должны соблюдать различные законы и отраслевые лучшая практика, особенно при подаче юридические фирмы, государственные органы или же суды. Медицинская транскрипция регулируется HIPAA, в котором подробно описаны методы обеспечения безопасности данных и меры соответствия, которые необходимо строго соблюдать, невыполнение которых приводит к судебным искам и штрафам.
Безопасность транскрипции включает сохранение конфиденциальности данных посредством информационная безопасность практики, включая ограничение доступа пароли и обеспечение безопасная среда за данные и соответствующие методы утилизации всех материалов и удаления файлов. Персонал может потребовать подписать соглашения о неразглашении регулярно, а также принимать различные клятвы касательно конфиденциальность и точность.
Рекомендации
- ^ "Аудиоформаты | TranscriptionWing". TranscriptionWing: Общие услуги транскрипции, транскрипции аудио. 2015-09-01. Получено 2018-07-16.
- ^ "Функции транскрипции | Транскрибирование". Transcribear: общие функции и соглашения транскрипции, транскрипции аудио. 2016-10-01. Получено 2020-01-27.