WikiDer > У. В. Сваминатха Айер - Википедия
Эта статья может быть расширен текстом, переведенным с соответствующая статья на немецком. (Октябрь 2017 г.) Щелкните [показать] для получения важных инструкций по переводу.
|
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Июль 2016) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
У. В. Сваминатха Айер | |
---|---|
Родившийся | Уттамадханапурам Венкатасуббайер Сваминатха Айер 19 февраля 1855 г. Соориямулаи, Танджавурский район, Президентство Мадраса |
Умер | 28 апреля 1942 г. |
Род занятий | ученый, исследователь |
Уттамадханапурам Венкатасуббайер Сваминатха Айер (19 февраля 1855 г. - 28 апреля 1942 г.) Тамильский ученый и исследователь, который сыграл важную роль в создании многих давно забытых работ классическая тамильская литература зажечь. Его усилия на протяжении пяти десятилетий позволили выявить основные литературные произведения на тамильском языке и внесли большой вклад в обогащение его литературного наследия. Айер опубликовал за свою жизнь более 90 книг по различным вопросам, связанным с классической тамильской литературой, и собрал более 3000 бумажных рукописей. рукописи из пальмовых листьев и заметки разного рода.[1]
Его ласково называют Тамил Татха (Дедушка тамильского).[2]
Ранние годы
Уттамадханапурам Венкатасубраманиан Сваминатан родился 19 февраля 1855 года в деревне Суриямулаи недалеко от Кумбаконам в настоящее время Тамил Наду.[3]
Академическая карьера
Сваминатха Айер изучал тамильскую литературу и грамматику в течение пяти лет как преданный ученик Махавидвана. Минакши Сундарам Пиллай, великий поэт и ученый. Он также был бенефициаром известного Шайва Матта в Тирувавадутурае. Тьягараджа Четтиар был главой тамильского отдела в Государственный колледж искусств, Кумбаконам. Студент Минакши Сундарам Пиллай, он был человеком большой эрудиции и пользовался большим уважением как среди учеников, так и в обществе. Когда Четтиар вышел на пенсию, он порекомендовал пригласить Сваминатху Айера занять его место. Сваминатха Айер был должным образом назначен на этот пост 16 февраля 1880 года. Во время своего пребывания в Колледже Сваминатха Айер познакомился с Салем Рамасвами Мудальяр[4], гражданский муниципалитет, недавно переведенный в Кумбаконам. Дружба между ними стала поворотным моментом в жизни Сваминатхи Айера. Мудальяр был ответственным за то, чтобы убедить Айера отредактировать и опубликовать древнюю тамильскую классику. Сваминатха Айер до этого ограничивал свое удовольствие от тамильской литературы средневековыми произведениями. Мудальяр также дал ему рукописную копию Севага Синдхамани для публикации.
Восстановление рукописи
Поскольку Чивака Чинтамани был Джайн классический, Сваминатха Айер отправился в дома ученых членов джайнской общины в Кумбаконаме, чтобы развеять некоторые сомнения. Он также прочитал джайнские эпосы, сопоставил несколько версий рукописей и пришел к правильному выводу. Именно благодаря его усилиям Чевака Чинтамани был опубликован в 1887 году. С этого времени он начал поиск Сангам классические произведения с целью их редактирования и публикации. После Чевака Чинтамани, то Паттупатту был опубликован.[5]
Так начался долгий поиск Сваминатхи Айера оригинальных текстов древних литературных произведений, во время которых он регулярно работал с К. В. Дамодарам Пиллаи. Это был обыск, который длился до его смерти. Многие люди добровольно расстались с находившимися в их распоряжении рукописями. Сваминатха Айер посетил почти каждую деревню и стучался в каждую дверь. Он использовал все имеющиеся у него ресурсы, чтобы приступить к работе. В результате большое количество литературных произведений, которые пылялись как рукописи из пальмовых листьев в чердаках, кладовых, ящиках и шкафах увидели свет. Из них Cilappatikaram, Manimekalai и Пуранануру были встречены тамильскими любителями с большим энтузиазмом. Пуранануру, который отражал жизнь тамилов во времена Сангам период, побудил научные исследования по этому вопросу. Примерно за пять десятилетий Сваминатха Айер опубликовал около 100 книг, в том числе небольшие стихи, тексты песен, пураны и бхакти (религиозные) произведения.[6]
Сваминатха Айер оставил активное преподавание в 1919 году. После выхода на пенсию его исследовательская работа увеличилась в несколько раз. Он путешествовал с места на место в поисках рукописей из пальмовых листьев, чтобы редактировать и издавать их. С 1924 по 1927 год Айер был директором тамильского колледжа Минакши в г. Аннамалайский университет, Чидамбарам. По состоянию здоровья он оставил этот пост, приехал в Мадрас и продолжил свои исследования.
Вклад в тамильскую музыку
Еще один значительный вклад, сделанный Сваминатхой Айером, касается тамильского языка. Музыка. Пока Сваминатха Айер не опубликовал Cilappatikaram, Паттупатту и Эттутокай, музыка была серой зоной в тамильских исследованиях. В течение предыдущих четырех веков телугу и санскрит доминировал на музыкальной сцене в Тамил Наду из-за отсутствия какой-либо ценной информации о тамильской музыке. Публикации Сваминатхи Айера пролили свет на присутствие тамильской музыки в более ранние века и проложили путь для серьезных исследований по этой теме. Будучи сыном известного музыканта своего времени, Сваминатха Айер учился музыке у Гопалакришна Бхаратхи, музыкальный деятель и автор Нандан Саритирам.
Его автобиография
Сваминатха Айер опубликовал свою автобиографию, En Saritham, выходит в тамильском еженедельнике Ананда Викатан, с января 1940 года по май 1942 года. Позднее она была опубликована в виде книги в 1950 году. Находящаяся на 762 страницах книга представляет собой превосходный отчет о жизни и временах деревень, особенно в районе Танджавур в конце 19 века. Тамильский язык прост и приправлен множеством наблюдений за людьми, а также описаниями школьной жизни, жизни в монастырях (математика). Книга также показывает огромную настойчивость У В. Сваминатхи Айера в его стремлении овладеть тамильским языком и спасти рукописи.
Наследие и почести
Это было в первую очередь из-за его и К. В. Дамодарам Пиллаиусилия, чтобы мир узнал о литературных произведениях древних тамилов и их прошлом. Тамильский поэт и националист Субрамания Бхарати, вдохновивший движение за свободу своими песнями, восхищался Сваминатхой Айером. Отдавая дань уважения Сваминатхе Айеру в одном из своих стихотворений, Бхарати приравнял Айера к мудрецу, Агастья когда он позвонил ему Кумбамуни. (Агастья, который был одним из первых приверженцев тамильского языка, должен был родиться в Кумбха- своего рода судно - отсюда и название Кумбамуни) и сказал: «Пока жив тамил, поэты будут почитать вас и поклоняться вам. Вы всегда будете сиять как бессмертный».[7]
Встреча Рабиндранат Тагор и великий старик тамильской литературы в 1926 году в Ченнаи был историческим моментом. Тагор не только обратился к Сваминатхе Айеру, но и написал стихотворение, восхваляющее его усилия по спасению древних классических тамильских литературных произведений из рукописей из пальмовых листьев.[8]
Почетная докторская степень (D.Litt.) Была присвоена Айеру Мадрасский университет в 1906 году. В знак признания его выдающихся литературных достижений и заслуг он также был удостоен звания, Махамопатияя, буквально: «Величайший из великих учителей».[9] В том же году, когда Принц и Принцесса Уэльская посетил Мадрас, было организовано мероприятие, на котором чествовали Сваминатху Айера. Айеру было присвоено звание Дакшинатйа Каланидхи в 1925 г. В 1932 г. Мадрасский университет присвоил ему почетную степень доктора философии в знак признания его заслуг на благо тамильского языка. 18 февраля 2006 г. почтовое отделение Индии выпустило памятную почтовую марку.[10] Его дом в Утамадханапураме был преобразован в мемориал.[11]
Рекомендации
- ^ http://www.maalaimalar.com/timeline/kalasuvadugal/2018/04/28004852/1159462/UV-Swaminatha-Iyer-Memorial-Day-April-28-1942.vpf, «தமிழ் தாத்தா உ.வே.சாமிநாத ஐயர் நினைவு நாள் - ஏப்ரல் 28, 1942» (День памяти - 28 апреля 1942 г. - деда тамилов, Ю. В. Сваминатха Айер) », Maalaimalar, 28 апреля 2018
- ^ Рамасвами, Сумати. Страсти языка: преданность языку в тамильской Индии, 1891–1970 гг. p199. (1997) ISBN 0-520-20805-6.
- ^ С. Вишванатан, https://frontline.thehindu.com/static/html/fl2205/stories/20050311001909700.htm, "Патриарх тамилов", Frontline, Vol. 22, Выпуск 5, 26 февраля - 11 марта 2005 г.
- ^ Хадсон: Ответы тамилов на их изучение западными людьми 1608–1908 с. 192–193
- ^ Telegraph India - март 2010 г.
- ^ Линия фронта индуизма - март 2005 г.
- ^ С. Вишванатан, https://frontline.thehindu.com/static/html/fl2205/stories/20050311001909700.htm, "Патриарх тамилов", Frontline, Vol. 22, Выпуск 5, 26 февраля - 11 марта 2005 г.
- ^ K.R.A. Нарасия, https://timesofindia.indiatimes.com/blogs/tracking-indian-communities/tagores-ode-hailed-tamil-savant, "Ода Тагора приветствует тамильского ученого", Времена Индии, 26 января 2016
- ^ «Классический языковой выпуск» Экономико-политический еженедельник - январь 2009 г.
- ^ Почта Индии - марки 2006 г.
- ^ Индус - апрель 2008 г.
дальнейшее чтение
- En Charitram - Автобиография У. В. Сваминатхи Айяра на тамильском языке (Часть 1)
- En Charitram - Автобиография У. В. Сваминатхи Айяра на тамильском языке (Часть 2)
- En Charitram - Автобиография У. В. Сваминатхи Айяра на тамильском языке (Часть 3)
- En Charitram - Автобиография У. В. Сваминатхи Айяра на тамильском языке (часть 4)
- En Charitram - Автобиография У. В. Сваминатхи Айяра на тамильском языке (часть 5)
- Вишванатан С., Патриарх тамилов, Frontline Том 22 - Выпуск 05, 26 февраля - 11 марта 2005 г.
- Статья Прадипа Чакраварти об "Индусе" - Великий Старик Тамижа Великий Старик Тамижа - Статья на тему «Индус»
внешняя ссылка
- СМИ, связанные с У. В. Сваминатха Айер в Wikimedia Commons