WikiDer > Ютика (Рим)
"Ютика" | |
---|---|
Рим эпизод | |
Эпизод нет. | Сезон 1 Эпизод 9 |
Режиссер | Джереми Подесва |
Написано | Александра Каннингем |
Дата выхода в эфир | 30 октября 2005 г. (HBO) 21 декабря 2005 г. (BBC) |
Параметр | Рим, Thapsus, и Ютика |
Временное ограничение | 6 февраля 46 г. до н.э. (дата Битва при Фапсе), возможно, в начале 45 г. до н.э. |
"Ютика"- девятая серия первого сезона телесериала. Рим.
Когда Сципион и Катон побеждены, Цезарь возвращается домой, встреченный героем. Поединок Воренуса и Пулло с местным головорезом Эрастом неожиданно получает отсрочку от Цезаря. План Сервилии использовать Октавию, чтобы раскрыть секрет об обратном результате Цезаря.
участок
На пыльных равнинах Африки побежденные Катон и Сципион тащатся к ближайшему городу, за ними следует лишь горстка солдат и рабов. Несмотря на то, что они собрали армию с королем Нумидии, они были настигнуты Цезарем и его легионами в последней битве при Тапсе, и теперь они должны подумать о своей судьбе.
Катон убеждает Сципиона подумать о заключении мира с Цезарем. «У тебя терпимый дух», - говорит он ему, прежде чем исчезнуть в другой комнате, чтобы покончить с собой. Вскоре Сципион следует его примеру, приказывая своему помощнику Фомы Аквинскому перерезать ему горло.
Когда весть о последней битве возвращается в Рим, читатель новостей объявляет, что «последний штандарт ублюдочной помпейской нечисти пал, и в Риме царит мир». Цезарь, Марк Антоний и их победоносные легионы вскоре возвращаются к героям.
После двух лет войны Ворен мчится обратно к Ниобе и его детям, а Пуло на буксире. Его жена нашла новое прибыльное занятие в его отсутствие, объединившись со своей сестрой Лайд, чтобы управлять мясной лавкой Эвандера. Она просит мужа подумать о том, чтобы присоединиться к ним. Пулло, не зная, куда идти и что делать дальше, обращает свое внимание на свою спасенную рабыню Эйрену.
Октавиан также вернулся в Рим после двух лет в академии, к большой радости Атии, которая устраивает обед, чтобы отпраздновать возвращение домой и, что более важно, триумфальное возвращение Цезаря. Решив не казаться слабой, Сервилия настаивает на том, чтобы пойти с Брутом, хотя она все еще в ярости из-за новой преданности своего сына. «Здравый смысл требует, чтобы я не мог просить милости у Цезаря, принимать от него звание и благосклонность, а затем отказываться от его дружбы», - говорит Брут своей матери. «Я не горжусь собой ... Вместо благородного самоубийства вам придется смириться с этим».
Со своей стороны, Сервилия настаивает на том, что ее возражения против Цезаря носят строго политический характер, отрицая, что у нее есть какое-либо затяжное горе или гнев из-за его утраченных привязанностей. Тем не менее, на протяжении всего ужина она украдкой поглядывает на мужчину, который отверг ее, поскольку он избегает встречаться с ней глазами. Октавия пристально наблюдает за Сервилией, не обращая внимания на внимание своего брата. Цепочка страстных желаний прерывается, когда Цезарь спрашивает Октавиана, как он будет восстанавливать Республику, и, услышав его вдумчивый ответ, назначает молодого человека на место за столом понтифика - несмотря на протесты главного авгура. Октавиан сначала умоляет, настаивая, что он предпочел бы сосредоточиться на своих стихах, но Цезарь настаивает.
Сервилия становится озабоченной раскрытием правды о тайном недуге Цезаря - в надежде использовать его, чтобы уничтожить его. Она вербует своего юного любовника, чтобы узнать правду от своего брата, заходит так далеко, что предлагает ей соблазнить его. «Молодой человек все расскажет своей возлюбленной». Это отправляет Октавию с отвращением к двери, поскольку отчаявшаяся Сервилия раскрывает свой секрет: она стала свидетелем того, как один из людей Атии убил мужа Октавии.
К их ужасу, Воренус и Пулло тащат туши в мясной лавке, выполняя приказы Лайда. Когда владельцу магазина по соседству угрожают двое гангстеров, вмешивается Воренус, зарабатывая собственную смертельную угрозу. Позже он узнает, что эти люди работают на Эрастеса Фульмена, торговца, которого он пригласил на свой первый пир в качестве гражданского лица, а теперь самого могущественного мошенника в Риме. «Он убивает, кого хочет», - сообщает Ниоба своему мужу.
На следующий день Эраст приходит к двери Воренуса с толпой головорезов, несколькими свирепыми собаками и ультиматумом: на следующий день Ворен должен встретиться с ним на Форуме, чтобы извиниться - и поцеловать его ноги публично. Если он не появится, его жена и дети будут изнасилованы и убиты, а затем и он сам.
Ниоба готовит детей к поездке к их кузенам и возможности жить без родителей. Воренус и Пулло готовят оружие и встают наготове при первом звуке волнения. Однако вместо Эраста и его людей их встречают несколько офицеров в форме, объявляющих о прибытии Гая Юлия Цезаря, «Императора Галльских Легионов». Когда Эраст и его люди наконец добираются до окрестностей, они видят высокопоставленных офицеров Цезаря, стоящих на страже у виллы Ворена, и быстро отступают.
Генерал пришел попросить Воренуса стать магистратом на его доске. Воренус в шоке смотрит прямо перед собой, прежде чем смело отклонить предложение. «Сэр, с уважением, ваша политика не моя ... Я не буду выступать против своей веры».
«Я не тиран», - решительно отвечает Цезарь. «Я законно принял власть диктатора. Я верну эти полномочия народу и сенату, как только смогу. Никто не любит нашу республику больше, чем я. Я не успокоюсь, пока она не станет такой, какой она была в золотой век».
После безмолвной мольбы жены Ворен в конце концов соглашается - и Цезарь выводит его из своей виллы и представляет толпе ликующих зевак. В возникшей суматохе Пулло обнаруживает, что все дальше плывет по течению, утешая себя кувшинами с вином. Потерянный в пьяном ступоре, он рассказывает Эйрен о своих рабах-родителях. «Я вырежу свое гребаное сердце из груди и съем его, прежде чем я встану перед кем-либо на колени».
Октавия, потрясенная новостью о том, что ее мать убила ее мужа, обращает всю свою лояльность к Сервилии и решает соблазнить своего младшего брата. Но когда она пытается узнать правду о Цезаре, Октавиан называет ее блефом и заставляет свою сестру противостоять ее совести. С этим Октавия ломается. К ее сожалению, свидетельницей их встречи стала рабыня их матери, Мерула, и вскоре Атия преследует их обоих с кнутом. Когда Октавия говорит своей матери об убийстве ее мужа, Атия клянется «духам моих предков и камню Юпитера», что она не имеет к этому никакого отношения. "Вы унизились за глупую ложь!"
Она не теряет времени, наказывая информатора. Когда на следующий день носилки Сервилии путешествуют по улицам города, ее охранники и слуги попадают в засаду нескольких людей Тимона, тех же людей, которые убили мужа Октавии. Когда мусор падает на землю, сама Сервилия подвергается нападению, Мерула в вуали отрезает ее длинные рыжие волосы, а несколько мужчин снимают с нее платье. Они оставляют знатную женщину обнаженной до бедер в кучу на улице. Когда Тимон смотрит на это печальное зрелище, выражение его лица становится печальным.
Исторический и культурный фон
- В Битва при Фапсе, который происходит незадолго до начала этого эпизода, был концом Оптимизирует'влияние в Африка. Сопротивление Цезарю еще не было сломлено: Гней Помпей и Секст Помпей сплотит дело Оптиматов в Hispania, где Оптиматы бросят вызов Цезарю в последний раз на Битва при Мунде.
- В этом эпизоде Цезарь назначает Октавиан а Понтифик. Произошло ли это на самом деле, неясно, но что является Ясно, что Цезарь сделал Октавиана своим приемным наследником в 46 г. до н. э. Это будет иметь далеко идущие последствия после смерти Цезаря, поскольку легитимность Октавиана приведет к Второй Триумвират, и в конечном итоге Принципат, с Октавианом, ставшим Август. Об усыновлении не упоминается в первом сезоне сериала.
- Цезарь замечает, что у него есть полномочия назначать кого пожелает в Коллегия Понтификов. Это потому, что Цезарь был избран Понтифик Максимус для жизни. Хотя это может показаться исторической сноской, учитывая все другие должности и полномочия, которые приобрел Цезарь, религиозные ордена определяли календарь. Цезарь представил Юлианский календарь, который продержался до 1582 г., когда Папа Григорий XIII отрегулировал его, чтобы Григорианский календарь сегодня широко используется.
- Стихотворение Октавиан читает Октавия Юлий является Кармен 2, написанный Гаем Валерием Катуллом (84–54 до н. э.). Воробей (лат. прохожий), который является предметом стихотворения, часто считается символом пениса поэта. Иногда даже говорят, что прохожий было настоящим сленговым словом для мужского члена, хотя, если это так, это не засвидетельствовано в другом месте.