WikiDer > Уэйдс Козуэй - Википедия

Wades Causeway - Wikipedia

Дорога Уэйда
Фотография Дороги Уэйда, сделанная в 2005 году, на которой видна поверхность камня, почти полностью скрытая растительностью.
Дорога Уэйда, c. 2005
Дорога Уэйда находится в Северном Йоркшире.
Дорога Уэйда
Показано в Северном Йоркшире
альтернативное имяРимская дорога Уилдейла; Римская дорога Goathland; Трод старой жены; Скивик
Место расположенияПриход Эгтон, Северный Йоркшир, Англия
Координаты54 ° 22′14 ″ с.ш. 0 ° 45′33 ″ з.д. / 54,370575 ° с.ш.0,759134 ° з. / 54.370575; -0.759134Координаты: 54 ° 22′14 ″ с.ш. 0 ° 45′33 ″ з.д. / 54,370575 ° с.ш.0,759134 ° з.д. / 54.370575; -0.759134
Типлинейный памятник, возможно дорога или дамба
Длинаот 1,2 до 25 миль (от 1,9 до 40,2 км)
История
Строитель[оспаривается]
Материалпесчаник[1][2][3]
Основан[неопределенно]
Заброшенный[неуверенно]
ПериодыПо-разному утверждали, что Неолит, Бронзовый век, Железный век, Римский или же Средневековый
Примечания к сайту
Сроки раскопок1912–1964 (не непрерывно)
АрхеологиДжеймс Паттерсон,[4] Оксли Грэбэм,[5][6] Темпест Андерсон,[6] Джеймс Раттер, Раймонд Хейс, Дж. Ингрэм, Драгоценный, П. Кук
Условиеразрушенный, заросший, сильно ограбленный
ВладениеГерцогство Ланкастер[1]
УправлениеУправление национального парка Норт-Йорк-Мурс в сотрудничестве с English Heritage[8]
Публичный доступда[7]
Номер ссылки1004876[9]
UIDNY 309
Справочник по национальной сетиSE 80680 97870

Дорога Уэйда извилистый, линейный памятник возрастом до 6000 лет в North York Moors Национальный парк в Северный Йоркшир, Англия. Имя может относиться к запланированный древний памятник номер 1004876- длина каменной набережной чуть более 1 мили (1,6 км) на болоте Уилдейл или предполагаемое расширение этой структуры, включающее номера древних памятников 1004108 и 1004104 простираясь на север и юг до 25 миль (40 км). Видимый маршрут на болоте Уилдейл состоит из насыпи из почвы, торфа, гравия и рыхлой гальки 0,7 метра (2,3 фута) в высоту и от 4 до 7 метров (от 13 до 23 футов) в ширину. Плавно выгнутая насыпь завершена неотделанной и неплотно прилегающей плиты. Его первоначальная форма не ясна, поскольку она подверглась атмосферным воздействиям и человеческим повреждениям.

Структура была предметом фольклор в окрестностях в течение нескольких сотен лет, а возможно, более тысячелетия. Его строительство обычно приписывалось гиганту, известному как Уэйд, фигура из Германский или же Норвежская мифология. В 1720-х гг. дорога был упомянут в опубликованном тексте и стал известен за пределами округа. Через несколько лет он заинтересовался антиквары посетивших сайт и обменявшихся комментариями о его вероятных историчность. Они интерпретировали сооружение как дамбу через болотистую местность, приписывая его строительство Римский военные, объяснение в значительной степени не оспаривалось на протяжении восемнадцатого и девятнадцатого веков.

Участок дамбы на болоте Уилдейл был очищен от растительности и раскопан в начале двадцатого века местным егерем, интересующимся археологией. Историк Иван маргарий согласился с его идентификацией как Римская дорога и присвоил ему каталожный номер 81b в первом издании своего Римские дороги в Британии (1957). Дамба была дополнительно раскопана и изучена археологом. Раймонд Хейс в 1950-х и 1960-х годах частично финансировались Совет британской археологии. Результаты его расследования пришли к выводу, что это сооружение было римской дорогой и были опубликованы в 1964 году Археологическим и историческим обществом Скарборо.

В конце двадцатого и начале двадцать первого веков ее идентификация как римская дорога была поставлена ​​под сомнение академиками, и предложены альтернативные интерпретации ее цели и даты строительства. Соуправитель памятника, Английское наследиев 2012 году предложил несколько направлений исследования, которые можно было бы использовать для решения некоторых вопросов, которые возникли в отношении его происхождения и использования.

Описание

Ситуация и геология

Район, через который проходит структура Уилдейла, представляет собой преимущественно невозделанный вереск. болото.[10] Хейс считает, что его внешний вид принципиально не изменился с момента Бронзовый век когда его лесной покров был удален для выращивания и выпаса скота.[11] Уилдейл-Болот плохо осушен, что делает его уязвимым к наводнениям как в[2] и современный[12] эпох. Нижележащая геология состоит из пятен песка и гравия поверх смешанного песчаника и оолитовый известняк, известный как Группа Равенскар страты.[3]

Строительство

Схема поперечного сечения участка Скивика дороги Уэйда, основанная на описании, данном в Янге (1817 г.) и Хейсе и Раттере (1964 г.)
Схема поперечного сечения дамбы Уэйда, основанная на описании, данном Янгом (1817 г.) и Хейсом и Раттером (1964 г.)

На видимом участке дороги на Уилдейл-Мур видны остатки сплошной поверхности, покрытой металлом плотно подогнанными плитами. песчаник[4] с плоскими верхними поверхностями.[5] Средний размер плиты составляет 45 квадратных сантиметров (18 дюймов), но некоторые примеры имеют ширину 1,5 метра (4,9 фута).[2] Назначение центрального гребня на одном участке дороги, описанного в двух независимых раскопках, неизвестно.[6] Каменные плиты установлены на изогнутом основании из смешанного гравия и глины.[13] и либо щебень,[1] торф[6] или почва,[2] образует возвышающуюся насыпь. Набережная имеет ширину от 3,6 до 7 метров (от 12 до 23 футов).[6] на его возвышении. Его ширина на некоторых участках увеличена на 1 метр (3,3 фута) канавы с каждой стороны, что может или не может быть связано с его первоначальной конструкцией, что составляет примерно одинаковую общую ширину от 5 до 8 метров (от 16 до 26 футов).[7] Его высота над уровнем окружающей почвы составляет примерно 0,4 метра (1,3 фута).[14]

Хейс и Раттер утверждают, что основная цель такой насыпи заключалась в обеспечении хорошего дренажа дорожного покрытия.[2] Археолог Дэвид Э. Джонстон заявляет, что через конструкцию проходят многочисленные перпендикулярные дренажные системы. водопропускные трубы с небольшими ручейками, сочащимися через них, поскольку земля часто заболочена.[15] Это может указывать на причину появления набережной и ее раннюю атрибуцию как дорога—Маршрут через болото,[16] обычно опирается на землю или камень в виде насыпи. Антиквар девятнадцатого века Томас Кодрингтон утверждал, что римские дороги в Британии, как правило, строились на насыпях независимо от дренажа подстилающей земли.[17] Он утверждает, что общее название «дамба» в названиях римских дорог может, таким образом, относиться к их насыпям, а не указывать на то, что земля, на которой они были построены, была плохо дренированной.[18] Некоторые историки переводят Ливифраза для римского военного строительства дорог, через munire, как «прокладывать дорогу».[19]

Джонстон, историк Николаус Певснер и историк ландшафта Ричард Мьюир все согласны с тем, что оригинальная гравийная отделка поверхности когда-то присутствовала на камне структуры Уилдейл. Принимая во внимание, что Джонстон и Певзнер считают, что гравий был смыт выветриванием,[8] Мьюир утверждает, что в первую очередь за его удаление несли ответственность человеческие агенты.[20] Оба согласны с тем, что оставшаяся каменная кладка не соответствует первоначальному дорожному покрытию. Заявления антиквара восемнадцатого века Фрэнсис Дрейк и топограф девятнадцатого века Сэмюэл Льюис что авторы сочли его «вымощенным кремневой галькой», может подтвердить эту теорию,[9] хотя Хейс и Раттер ставят под сомнение точность отчетов Дрейка.[10] Кодрингтон утверждает, что в 1817 году дорога состояла из «мощной каменной мостовой ... [с] над ними еще одного пласта гравия ...»,[21] Хейс и Раттер заявляют, что «следы поверхностного слоя гравия и мелких камней» оставались видимыми в 1960-х годах,[22] и профессор структурной инженерии Джон Кнаптон утверждает, что еще в 1996 г. оставались некоторые свидетельства наличия более мелких камешков, улучшающих поверхность.[23]

Кодрингтон и археолог Фрэнк Элджи считают, что в нескольких частях строение было окружено боковыми параллельными канавами.[24], но Хейс сомневается, были ли они частью первоначальной конструкции или вообще существовали.[25]

Существующий курс

Карта, показывающая участки дороги Уэйда, подтвержденные различными властями за 1736–2013 гг.
Карта, показывающая участки дороги Уэйда, по сообщениям различных органов власти, как подтвержденные, сохранившиеся за 1736–2013 гг.

Выкопанная часть структуры Уилдейл - единственная часть предполагаемой большей протяженности, которая остается ясно видимой невооруженным глазом - состоит из 1,2 мили (1,9 км)[26] участок на восточной окраине Уилдейл-Мур, напротив Хаула-Мура. Он проходит примерно в северо-северо-восточном направлении между ссылка на сетку SE 80344 97382 и ссылка на сетку SE 81077 98697и находится примерно от 185 до 200 метров (от 607 до 656 футов) над уровнем моря.[26] Наличие большого количества камня на возвышении. Аггер, а отсутствие большого количества растительности на его поверхности делает бесспорным наличие структуры на этом участке.[11] Трасса проходит линейно вдоль видимого участка на болоте Уилдейл.[27] состоящий из нескольких коротких прямых участков, которые иногда поворачиваются на новые трассы, что явно не требуется для ландшафта.[28] В 1855 году сообщалось, что несколько заросших фрагментов структуры были видны в нескольких местах поблизости: около Морли-Кросс; к востоку от Киз Бек; возле домов Хазла; в парке июля; и Замковая гора.[29]

Возможный расширенный курс

Некоторые авторы считают, что структура выходит далеко за пределы видимой части.[12] но никакие существенные участки предполагаемого курса не остаются видимыми невооруженным глазом, или были раскопаны или тщательно исследованы, и нет единого мнения о точном курсе, который мог принять расширение. Таким образом, общая первоначальная длина конструкции неизвестна, но могла составлять до 25 миль (40 км).[13]

На север

Ранние записи о направлении дороги на север - когда ее остатки были явно более заметны, чем сегодня - значительно отличаются друг от друга:[30] ранний геолог и естествоиспытатель Джордж Янг, который писал о дамбе в своем История Уитби, не делает четкого упоминания о маршруте строения к северу от Уилдейл-Болота; он не отмечен на карте Артиллерийского Обзора 1854 года, и историк восемнадцатого века Томас ХиндервеллУпоминание о том, что он проходил рядом с Домом Охоты, предлагает маршрут, сильно отличающийся от маршрута, отмеченного на карте 2012 года. По крайней мере, один источник утверждает, что на вертикальных аэрофотоснимках видно «предполагаемое» продолжение на север.[31] Хейс сообщает, что в ходе своего исследования в 1950-х годах он обнаружил «след насыпи» на одном коротком участке и «участок металлизации» на четырех дополнительных участках вдоль маршрута мимо Хейзл-Хед и Джулиан-парка.[32]

Было высказано предположение, что за пределами парка Джулиана эта структура первоначально продолжалась до римского гарнизонного форта в Лиз-Ригге, к юго-западу от Ловкости, основываясь на сообщениях антикваров восемнадцатого и девятнадцатого веков, фрагменты были видны во многих местах на этом пути. Хейс и Раттер, по-видимому, уверены в протяженности конструкции до Лиз-Ригг, но признают, что ее протяженность является предположительной, исходя из того, что далеко от этой точки, от карьера Доусон-Гарт на север.[33]

Многие авторы предположили, что это сооружение было дорогой, которая продолжалась мимо Лиз-Ригга вплоть до римских прибрежных укреплений или сигнальных станций где-то поблизости. Whitby,[14] но это обсуждается.[34] Дрейк сообщает в 1736 году, что его товарищ проследовал его курсом от Уилдейл-Болота до побережья в заливе Дансли.[35]. Тем не менее, Кодрингтон пренебрегает своим счетом,[21], и имел ли автор в виду, что за видимой структурой следили, или просто партнер следовал предложенному маршруту, не встретив его, неясно. В любом случае автор сам не проверял вид структуры вдоль этого пути. Несколько источников после 1805 года сообщают об одной и той же конечной точке дороги.[15], но неясно, повторяют ли они Дрейка или посещали сайт сами. Некоторые органы власти заявляют, что любые прекращения действия за пределами Lease Rigg являются "сомнительными".[36] и "бездоказательно",[20] и Элджи заявляет, что северный путь дамбы «неясен и ее окончание неизвестно».[37] Хейс и Раттер в 1964 году не нашли свидетельств продолжения строения дальше на север, чем Лиз-Ригг.[38] Другие власти выступают за возможные курсы, простирающиеся на север до Goldsborough,[16] Guisborough,[39] или же Sandsend Bay.[40]

На юг

Фотография, показывающая ров или вал в уцелевшей части римских лагерей Которн.
Выживший ров и набережная в римском лагере Которн

Также было высказано предположение, что эта структура первоначально простиралась на юг от болота Уилдейл, чтобы соединиться с римским Cawthorne Camp (иногда пишется «Крушина»).[17] В двадцатом веке Английское наследие определили два участка земли на Фламборо Ригг и Пикеринг Мур как продолжение структуры Уилдейла.[18] Хейс утверждает, что секция Flamborough Rigg оставалась «отчетливо видимой» вплоть до 1961 года.[41] и что дополнительные участки возле Киз-Бек были видны на аэрофотоснимках 1946 года.[42] Счета Хиндервелла, Янга, Хейса и Раттера, а также 1854 и 2012 гг. Обследование боеприпасов карты, похоже, подтверждают заявленный курс конструкции вдоль этого участка.

Существует еще одно предположение, что первоначальная структура, возможно, выходила за пределы лагеря Коуторн к римскому поселению Derventio Brigantum (возможно, либо Стэмфорд Бридж[19] или современный Амотерби возле Malton).[20] Любое предполагаемое расширение южнее, чем Cawthorn, оспаривается.[34] Хиндеруэлл сообщает в 1811 году, что покойный Роберт Кинг нашел свидетельства продолжения дороги между "Ньюсом-Бридж" и Broughton[43] (бывший поселок, расположенный недалеко от Appleton-le-Street).[44] Хейс и Раттер не смогли найти никаких следов дороги к югу от Коуторна вдоль маршрута через Амотерби, Бару или Ньюшем в своем исследовании 1950-х годов.[21] и отметим, что его курс не мог быть определен еще в 1726 году.[30]

За Малтоном есть предполагаемый участок римской дороги, ведущей к Йорку, который может быть продолжением дамбы. Доказательств этому очень мало: Дрейк упомянул об этом в 1736 году, но Кодрингтон не смог найти его следов в 1903 году.[45] и пишет, что есть "некоторая неуверенность в связи".[46] Археологи Филип Кордер и Джон Кирк сообщил о возможном участке римской дороги на ферме Брандрит (ссылка на сетку SE 698692) в 1928 г.,[47], но неизвестно, относится ли это к той же структуре, которую наблюдал Дрейк, или имеет какое-либо отношение к структуре Уилдейла.

Легендарные интерпретации

Историк Гектор Манро Чедвик утверждает, что исторические объяснения древних построек были известны образованным священнослужителям с седьмого века, но что сооружения обычно назывались менее образованными людьми, часто в честь мифологических персонажей.[48] Устный фольклор в районе мавров Северного Йорка из раннего средневековья, как правило, не сохранился до современной эпохи. Тем не менее, социальный историк Адам Фокс заявляет, что приписывание дороги Уэйд существовали в устном фольклоре, начиная, по крайней мере, с эпоха Возрождения эпоха.[49] Фольклор утверждает, что дамбу построил великан по имени Уэйд.[6] чтобы его жена забрала свою корову[22] либо на рынок, либо на пастбище.[23] В 1890 г. историк Томас Балмер записывает, что:

[Уэйд] изображен гигантским ростом ... Его жена ... тоже была огромных размеров и, согласно легенде, несла в своем фартуке камни, из которых ее муж построил мостовую, которая до сих пор носит его имя .

- Томас Балмер, 1890 г.[50]

Легенда о Уэйде и его жене отражена в альтернативных названиях структуры, которая включает «Трод старой жены», [24] "Трод старой жены"[25] и "Причина жены Уэйда".[51] Фольклор Уэйда все еще был распространен среди местных жителей в начале девятнадцатого века.[52] Есть некоторая путаница относительно того, Бел или же Колокол относится к жене Уэйда или его корове. Балмер упоминает в 1890 году «жену [Уэйда], Белл»[50] и Янг также присвоил имя жене Уэйда в 1817 году.[51] Хейс (1964) принимает эту атрибуцию.[53] но антикварный Хильда Эллис Дэвидсон считает, что фольклорная Бел относится к корове Уэйда и отражает более раннюю традицию «феи» или обильной коровы.[54] Самый ранний опубликованный источник легенды, датированный 1779 годом, неоднозначен и относится к «корове Белла Уэйда».[55]

Этимологическая история ранних имен

Козуэй

Некоторые из самых ранних источников называют эту структуру «Мостовой Уэйда»,[26] "Кози Уэйда",[27] и "Causey жены Уэйда".[51] Слово дорога происходит от более раннего английского причудливый путь или просто причудливый. Causey происходит от Средний английский Cauci, происходящее от англо-французского причина, сам получен из Средневековая латынь кальциаты («асфальтированная дорога»), которое в конечном итоге может происходить от латинского кал (что означает «пятка»).[16][56] Происхождение из кал Скорее всего, это объясняется практикой древнеримской эпохи укрепления земляных валов путем вытаптывания пяткой стопы.[28]

Уэйд

Кого названа дорога, доподлинно неизвестно. Тем не менее, фигура была не в последнюю очередь до Возрождения,[49], и большинство источников согласны с тем, что он берет свое начало в средневековье или раньше.[29] Имя Уэйд фигурирует как одна из самых распространенных фамилий в 1381 году. подушный налог зарегистрироваться из Саффолка,[57] а филолог П. Х. Рини сообщает о множественных случаях этого явления в XI и XII веках.[58] Имена Уэйд или Вада были распространены в до-средневековой английской истории.[30] и историк Уильям Сирл записывает около дюжины исторических Вейдов в его Ономастикон ранних англосаксонских имен.[31] Самая ранняя фигура из региона, идентифицированная как Уэйд в сохранившихся письменных источниках, - это герцог Вада, исторический персонаж саксонского происхождения, который упоминается в 1083 году как видная фигура, жившая в районе Йоркшира около 798 года.[32] Вполне возможно, что этого человека либо назвали в честь, либо со временем отождествили с[53]- одна из нескольких более ранних мифологических фигур, известных как Уэйд.[33] Чедвик заявляет, что наиболее вероятно, что дорога названа в честь известного мифологического, а не исторического Вада.[59]

Самые ранние сказки, касающиеся мифологического Уэйда, запутаны и разнообразны.[60] Лингвист Джордж Макнайт утверждает, что эпос о Уэйде, хотя и превратился в «массу рассказов ... самого разнообразного происхождения, какое только можно вообразить», был одним из немногих ярких примеров эпоса из Раннее средневековье выжить в Средний английский.[60] Джеффри Чосер, писавший в четырнадцатом веке, относится к ранним английским легендам Уэйда.[61]. Тем не менее, они больше не существуют в полной форме. Карта Уолтера, писавший в двенадцатом веке, также упоминает Вандал принц Гадо (считается латинской формой от Wade[62]) в его фантастической локации Де Нугус Куриалиум.[63]

Вэйдс в этих ранних английских произведениях, вероятно, относится к одной или более ранним легендарным фигурам, известным как Уэйд или их вариациям, в фольклоре и легендах Северной Европы.[34] Различные авторы предлагают ссылки на гиганта Вани (также известного как Витеге, Вате, Видия, Видга, Видга, Вади или Ваде), упомянутого в норвежском языке. Сага о Берне в Þiðrekssaga;[35] датский герой Вате, также известный как Вада;[64] англосаксонское божество Wōden (также Wōđanaz или Winaz),[36] кого исторически называли «небесным гигантом»;[65] и немецкая фигура Ва-те, жестокий морской король, похожий на Нептун, правящий в Sturmland в саге 7 века Кудрун.[37] Медсестра и Чедвик идентифицируют все вышеперечисленные фигуры как более поздние грани единого легендарного персонажа, присутствующего в ранней общей мифологии племен, живших по краю Земли. Балтийский и Северные моря.[38]

Существуют возможные этимологические связи между дорогой Уэйда и другими археологическими памятниками Великобритании: Уэйдс Гэп на стене Адриана в Нортумбрии;[39] то Wansdyke что проходит между Уилтшир и Сомерсет; и Wat's Dyke в Валлийские границы:[66] все трое имеют досовременное происхождение. Последние два раздела частично оспариваются как римские.[40]

Бел

Было опубликовано слишком мало исследований по этимологии фигуры Уэйда. Бел (относится ли это к его жене-доярке или корове), чтобы обеспечить прочную этимологическую или мифологическую основу. Уэйд прочно укоренился в Норвежская мифология[41], и есть параллели между коровой / дояркой женой Уэйда Бел и фигура доярки Бейла в скандинавской мифологии, который, по мнению некоторых авторитетов, этимологически происходит от Баула, что означает корова.[42] Нет опубликованных работ, предлагающих такую ​​связь, поэтому происхождение рисунка остается недоказанным.

Скивик

Считается, что Скивик или же Скивик, местное название части строения, видимой на Уилдейл-Мур,[43] может происходить от двух морфем от Древнескандинавский. Первый слог может происходить от скей,[42] что может означать либо колею, либо фермерскую дорогу через поле,[67] или от слова, используемого для описания курса или границы.[44] Второй слог мог образоваться от Вик,[42] имеется ввиду залив[45] или укромный уголок между холмами.[42] Скандинавские или норвежские топонимы распространены в Йоркшире.[68] и скандинавские народы поселились в районе Йоркшира с 870 года нашей эры.[46] после рейдов за предыдущие семьдесят лет.[69] Сойер утверждает, что первые скандинавские колонисты оказали глубокое влияние на топонимы в районах, где они поселились.[70] Седжфилд заявляет, что скей происхождение конкретно в топонимах в пределах северной Англии указывает на скандинавское поселение в этом районе, но это из-за наследования языка из поколения в поколение, топоним, содержащий скей в каждом отдельном случае могли применяться в любое время между девятым и пятнадцатым веками.[71] Историк Мэри Аткин утверждает, что скей топонимы появляются возле римских сайтов достаточно часто, чтобы предложить ассоциативную связь.[72]

Исследования, изыскания и раскопки

Открытие и первоначальные записи

Портрет Джона Уорбертона, первого антиквара, упомянувшего мост Уэйда в опубликованной работе
Джон Уорбертон, первый антиквар, упомянувший дорогу Уэйда в опубликованной работе

Шестнадцатый век антикварный Джон Лиланд прошел через эту местность примерно в 1539 г. при составлении своего Маршруты местной английской истории и упоминает соседнюю и мифологически связанную могилу Ваддес[73] - стоячие камни на Mulgrave возле Whitby.[74] Похоже, что местные антиквары не привлекли его внимание к мостовой Уэйда, поскольку он не упоминает о ней. В 1586 году антикварный Уильям Камден мимоходом отмечает тот факт, что в некоторых частях Англии местные жители принимают «римские фабрики за работу Гьянца», [75] но, хотя и упоминается в контексте римских дорог, это, кажется, относится к фольклору того времени в целом, а не конкретно к дороге Уэйда. Он не упоминает дорогу Уэйда по имени, несмотря на то, что объездил этот район.[76] что, как заметил Дрейк в 1736 году, «странно ... когда он был на месте».[35]

Первое современное письменное упоминание, которое, несомненно, относится к структуре Уилдейла, было сделано в 1720 году антикваром. Джон Уорбертон.[77] За этой первой публикацией о существовании строения последовали дебаты о функциях, характере и истории сооружения среди местных историков и антикваров в восемнадцатом и девятнадцатом веках, поскольку его существование привлекло более широкое внимание. В частном письме от октября 1724 г. Томас Робинсон из Пикеринг утверждает, что в то время были видны примерно 6 миль (9,7 км) строения, которое он описывает как дорогу, простирающегося к югу от деревни Дансли:[78]

Я был удивлен, когда впервые встретился с ним примерно в двух милях от любого города или жилища, из обычного камня страны, достаточно подходящего для этой цели в черном пружинящем гнилом болоте, которое тянется примерно в шести милях от синуса.[47]

Дрейк лично посетил и исследовал длину строения и включил его описание в одну из своих опубликованных работ (1736 г.). Дамба также упоминалась в публикациях девятнадцатого века Уолли Оултона (1805), Томаса Хиндервелла (1811), Джорджа Янга (1817), Джона Филлипса (1853), Роберта Нокса (1855), Джорджа Бевана (1884), Джона Аткинсона ( 1894)[80] и Ральф Хорн (1897); а в двадцатом веке Томас Кодрингтон (1903), Бойд Докинз, Остин (1903), Фрэнк Элджи (1912, 1923, 1933), Китсон Кларк (1935), Иван Маргари (1957), Hayes & Rutter (1964) и Николаус Певзнер (1966).

Довоенные раскопки

Фотография Темпеста Андерсона в 1912 году, за год до его смерти
Темпест Андерсон, видный деятель Йоркширского археологического общества, который помогал в первые годы раскопок до своей смерти в 1913 году.

Первые зарегистрированные раскопки сооружения находятся в Викторианская эпоха. После предварительной расчистки части дороги в Уилдейл-Мур в 1890-х годах,[8] Лесник Уилдейл Лодж Джеймс Паттерсон[48] убедил Офис работ (теперь Департамент окружающей среды) в 1912 году, чтобы передать в его распоряжение полный отрезок дороги над Уилдейл-Мур в 1,2 мили (1,9 км).[49] Работая вместе Оксли Грэбэм от Йоркский музей,[5] члены Йоркширское археологическое общество и несколько частных лиц, Паттерсон расчистил и раскопал участок дороги между 1910 и 1920 годами.[50] Еще одна секция, около монастыря Гросмонт, была раскопана Хейсом в период с 1936 по 1939 год.[37]

Послевоенные раскопки и исследования

На сайте PastScape исторической Англии упоминается; далее, небольшие раскопки небольших участков дороги в 1946 и 1962 гг.,[81] и археолог[82] Хейс рассказывает о обширных раскопках, которые он провел между 1945 и 1950 годами в Райзборо, Которн, Фламборо-Ригг, Лиз-Ригг, монастыре Гросмонт и к западу от Эйслаби.[83] Эта работа частично финансировалась Советом британской археологии, и его результаты были опубликованы в обширном исследовании под названием Дорога Уэйда в 1964 г.[84] В прошлом году клуб естествоиспытателей Уитби исследовал структуру Уилдейла.[85] English Heritage также опубликовали записи более поздних исследований Королевская комиссия по историческим памятникам Англии (1981)[86] и Ploughman Craven and Associates (1984).[87]

В Королевская комиссия по историческим памятникам Англии (RCHME) провела теодолит обследование дамбы в 1992 г.,[81] и некоторые ограниченные раскопки и анализ были выполнены в 1997 году во время ремонтных работ на конструкции.[51] Самым последним опубликованным исследованием является аэрофотосъемка, выполненная в 2010/2011 гг. Компанией Archaeological Research Services Ltd (ARS) в рамках Национальной картографической программы English Heritage.[52]

Будущие археологические работы

Профессор Пит Уилсонот имени Исследовательского проекта Portico Properties компании English Heritage предложила вопросы для будущего исследования и исследования этого места, включая раскопки для установления его даты и функции; изучение исторической документации на предмет средневекового упоминания об использовании памятника в качестве маршрута или в пограничном споре; и анализ участка с помощью детальной аэрофотосъемки, лидар или другой метод дистанционного зондирования для определения протяженности памятника, превышающей длину раскопок.[88]

Также существует возможность применить новые методы, такие как оптически стимулированная люминесценция (OSL) тестирование, чтобы попытаться датировать любые кирпичи, керамику или другие обожженные материалы, обнаруженные на месте в конструкции, метод, который был успешно использован для идентификации предполагаемой римской дороги возле Бейстон-Хилл в Шропшире.[89]

Теории о происхождении и назначении структуры

Широкое разнообразие интерпретаций структуры привело, при отсутствии каких-либо веских доказательств,[90] к широкому диапазону предполагаемых дат его строительства, от 4500 г. до н.э. примерно до 1485 г. н.э.[53] При археологических раскопках на или вокруг сооружения не было обнаружено монет или других артефактов, которые могли бы помочь в его датировании.[54] и никаких доказательств не было собрано по состоянию на 2013 год через радиометрические исследования. Это привело к большим затруднениям в установлении даже приблизительной даты строительства дамбы. Поэтому попытки датировать структуру основывались на менее точных средствах, включая этимологию,[55] вероятные отношения структуры в ландшафте к другим структурам более точно установленной даты и функции,[56] и сравнение структуры и конструкции дамбы с такими сооружениями, как римские дороги.[57]

Как римская дорога

Схема поперечного сечения идеализированной древнеримской дороги, основанная на Вестоне (1919) и других источниках.
Схема поперечного сечения идеализированной римской дороги из Британии, основанная на Вестоне (1919), Смите (2011) и других источниках
Схема поперечного сечения участка Скивика дороги Уэйда, основанная на описании, данном в Янге (1817 г.) и Хейсе и Раттере (1964 г.)
Схема поперечного сечения дамбы Уэйда, основанная на описании, данном Янгом (1817 г.) и Хейсом и Раттером (1964 г.)

Первые антиквары, обсуждавшие это место в восемнадцатом и девятнадцатом веках, отвергли ранние фольклорные объяснения его происхождения. Римские дороги были особенно интересны антикварам восемнадцатого века,[91] и они пытались объяснить структуру Уилдейла в контексте римской деятельности в районе Северных мавров в первом и втором веках нашей эры. В частности, в их трудах обычно предполагалось, что дамба, скорее всего, была построена для соединения римских Cawthorne Camp на юг с римским гарнизонным фортом в Лиз-Ригг недалеко от Гросмонт на север. Выкопанный участок сооружения находится приблизительно линейно между этими двумя участками,[92], который Knight et al. верят, что подтверждают его римское происхождение.[93] Средняя зарегистрированная ширина около 5,1 метра (17 футов) плюс боковые канавы шириной 1 метр (3,3 фута) по бокам.[94] соответствует ширине других римских дорог в Британии (например, Stanegate 6,7 метра (22 фута)), а также в среднем 7 метров (23 фута) для римских дорог на международном уровне;[95] историк Джон Бигленд, написанная в 1812 году, также утверждает, что нет другой правдоподобной альтернативы масштабам и методу постройки сооружения, кроме «римской промышленности и труда».[96]

Одно из возражений против определения дороги как римской было основано на чтении Iter Britanniarum- раздел IV века Маршрут Антонина Здесь перечислены основные римские дороги и станции в Британии - в этом районе никогда не было крупных римских дорог. В 1817 году Янг попытался решить эту проблему, утверждая, что ход одного из выявленных iters (iter 1) был неправильно истолкован и пролегал между Малтоном и Дансли, проходя через Уилдейл.[97] Такой аргумент был возможен, потому что Iter Britanniarum Это была не карта, а скорее список маршрутов дорог и их расстояний между различными населенными пунктами. В документе использовались римские названия населенных пунктов. Поскольку многие из этих названных участков не были окончательно сопоставлены с современными поселениями, определение точных маршрутов, перечисленных в Iter часто было сложно. В то время было несколько других возражений против идентификации дамбы как римской дороги, и к двадцатому веку ее стали называть «римской дорогой Уилдейл». [58] или "Римская дорога Goathland".[59]

Было также поддержано определение структуры как римской дороги на этимологических основаниях. Литературовед начала ХХ века Раймонд Чемберс утверждал, что название «Дорога Уэйда» - это пример того, как англские и саксонские поселенцы прибывают в Великобританию и назначают имя одного из своих героев ранее существовавшей местности или местности:[98] если его аргумент о том, что нынешнее название строению было дано где-то в саксонскую эпоху - примерно между 410 г.[60] и 1066[61] Н.э. - принято, значит, он должен был быть построен до этих дат. Аткин приходит к аналогичному выводу, утверждая, что норвежская морфема скей это частичный корень для Скивик, местное название части структуры, обычно встречается среди римских построек, которые были различимы более поздними поселенцами саксонцев или викингов.[72] Хейс и Раттер также идентифицируют эту структуру как римскую дорогу, но используют совершенно другой этимологический аргумент: они заявляют, что среди названий поселений вдоль дороги нет англосаксонских морфем. кладбище и растянуть и что, согласно Кодрингтону,[18] можно ожидать, что эти морфемы можно будет найти в названиях нескольких памятников, расположенных рядом с бывшей римской дорогой. Они приходят к выводу, что отсутствие поселений с такими названиями вдоль предполагаемого протяженного пути Уэйда Козуэй указывает на то, что сооружение, должно быть, уже было заброшено и не имело большого значения к англосаксонскому периоду (c. 400–600 нашей эры),[99] скорее всего, примерно к 120 году нашей эры и, следовательно, должно быть раннего римского происхождения.[100]

Несколько авторитетов, которые приняли интерпретацию сооружения как римскую дорогу, попытались более точно оценить дату ее строительства, указав периоды римской военной активности в регионе, поскольку большинство римских дорог были построены военными.[62] Историк Альберт Норман, писавший в 1960 году, утверждает, что структура Уилдейла, скорее всего, датируется первым или четвертым веком нашей эры.[90] но большинство источников, похоже, отдают предпочтение дате первого века: и историк Брайан Хартли, и Хейс и Раттер оценивают это примерно в 80 г. н.э .;[63] и Элджи оценивает 86 г. н.э.[101] Более ранние оценки первого века предполагают, что дорога является римской, а строительство дороги в этом регионе произошло примерно в то время, когда Гней Юлий Агрикола был римским правителем Британии. Агрикола предпринял согласованные усилия по расширению и укреплению римского контроля над землями Brigantes племена в районе мавров Северного Йорка в 80-х годах нашей эры[64] и считается, что заказал строительство близлежащего форта Лиз Ригг.[36] Оценки четвертого века, напротив, предполагают, что племена в районе мавров Северного Йорка были либо обойдены, либо покорены в первом веке, но, поскольку их земли не имели большого стратегического значения, их земли не подвергались римской оккупации или строительству до четвертого века. век.[102] Вторая волна римской военной активности, похоже, произошла в этом регионе в этот более поздний период в ответ на новые военные вторжения и набеги со стороны Саксы, Picti, Скоти и Attacotti.[65] Восточное побережье области North York Moors сформировало северный фланг Саксонский берег Считается, что защита была построена против этой предполагаемой угрозы.[66]

Все приведенные выше объяснения помещают дамбу в военный контекст Рима. Альтернативное или, возможно, вторичное использование дамбы в римские времена было предложено автором ландшафта Майклом Данном и другими, которые утверждают, что она могла быть построена для перевозки струя внутри страны от Уитби.[67] Хейс и Раттер пренебрежительно относятся к этому, заявляя, что стоимость струи, добытой в римский период, не оправдала бы расходов на строительство дамбы.[100]

Возможная проблема с идентификацией дороги как римского сооружения во второй половине двадцатого века заключалась в том, что она включала в себя множество небольших поворотов вдоль ее пути.[28] Римские военные дороги[68] как правило, прямые в обоих направлениях,[69] а также обычно с одной точки обзора на другую.[70] Оба Путь Фосса[103] и Stanegate,[71] Дороги устоявшегося римского происхождения имеют извилистые пути, похожие на дорогу Уэйда, поэтому возражение не является окончательным.

Использование обработанного камня, а не гравия, в качестве отделки поверхности иногда считалось знаком против строительства дамбы в римском стиле: большинство римских дорог, которые были отделаны материалом, отличным от просто утрамбованной земли, были заделаны либо утрамбованным гравием, либо галькой.[72] Есть и другие примеры римских дорог, вымощенных каменными блоками, в том числе 18-километровый участок дороги. Через Аппиа- старейший крупный римский маршрут в Италии - около Альбано. Историки Ричард Габриэль и Майкл Грант заявляют, что из 400 000 километров (250 000 миль) известных римских дорог более 80 000 километров (50 000 миль) могли быть вымощены камнем.[73] Римский писатель Ульпиан конкретно различает через Муниту, который всегда имел мощеную каменную поверхность, и через блики, которые представляли собой грунтовые дороги с гравийным покрытием или грунтовым покрытием с гравием и мощением сверху.[104] У насыпи, возможно, изначально была гравийная обработка поверхности, которая была удалена после ограблений и естественного выветривания. Еще одно отличие конструкции Wade's Causeway от типичной римской дороги - отсутствие фундамента из крупных камней.[105] Кодрингтон и археолог Джон Уорд Подчеркните, что структура римских дорог сильно варьировалась в зависимости от их положения и доступных материалов, особенно в Британии.[74]

На протяжении большей части двадцатого века существовало общее мнение, что дорога, скорее всего, была римской.[34] В отчете правительства Великобритании от 1947 года она все еще упоминалась как несомненно римская дорога.[106]. В 1957 году Маргарита, ведущий авторитет на римских дорогах того времени,[107] принял эту дорогу как римскую и присвоил ей каталожный номер 81b в своем списке римских дорог в Британии.[108] В конце 1950-х - начале 1960-х годов это была окончательная и неоспоримая интерпретация памятника.[75] В нескольких работах 1980-х и 1990-х годов указывалось, что строительство дороги римской эпохи по-прежнему является наиболее вероятным объяснением структуры.[76]

Как доримская или средневековая дорога

В то время как девятнадцатый и, в меньшей степени, двадцатый век[77] взгляды часто предполагали, что любое хорошо построенное до современного уровня дорожное покрытие должно быть римским,[78] Археологи конца двадцатого века были более открыты для оценки структуры в контексте более широкого диапазона исторических периодов.[109] После того, как Филлипс в 1853 г. ранее допустил, что дорога может быть британской, а не римской,[110] Было проведено небольшое дальнейшее исследование такой возможности. В 1994 г. Королевская комиссия по историческим памятникам Англии начал рассмотрение даты происхождения дамбы в Уилдейле.[111] Подробная аэрофотосъемка лагерей Cawthorn в 1999 году не позволила найти свидетельств дороги, ведущей к Уилдейл-Мур от лагерей, с которыми он исторически связан.[112]. Дорога явно не соединяется с основной римской дорожной сетью.[112] Несколько писателей на рубеже тысячелетий начали выражать сомнение в устоявшемся повествовании о структуре как римской дороге.[79] Затем археологи двадцать первого века нашли несколько образцов других изогнутых, покрытых металлом дорог, которые предшествовали римскому присутствию в Британии.[80] и, следовательно, установили приоритет возможности доримского происхождения дамбы в Уилдейле. Несколько источников, начиная с середины 1990-х годов, предполагают, что эта структура может быть доримской (Железный век) дорога с неопределенным маршрутом или целью.[81]

Блад и Маркхэм (1992) предложили интерпретацию структуры как постримскую (средневековый) дорога, возможно, связанная с торговлей шерстью,[82]. Однако хронологически это сложнее согласовать с этимологическими объяснениями наименования структуры. «Английское наследие» утверждает, что «вполне возможно», что дамба использовалась как дорога в средневековый период, несмотря на то, что она была построена намного раньше.[83] Точно так же Хартли, принимая сооружение как римскую военную дорогу, считает маловероятным, что дамба сразу же выйдет из строя после того, как ее военное использование прекратится.[36] Дрейк записал, что к 1736 году дорога «сейчас не использовалась», [35] но нет никаких исторических записей, описывающих его возможное использование в качестве дороги в средневековый период.

Как неолитическая пограничная структура

Есть некоторые возражения против интерпретации конструкции как дороги.[92] в том числе и то, что несколько захоронений ящики по ходу конструкции выступают через ее поверхность до 0,4 м,[88] крайне необычно для дорожного покрытия. С 1997 года власти, в том числе English Heritage, допускают возможность того, что это сооружение может быть не дорогой.[34] Консультант по археологии Блез Винер предположил в 1997 году, что структура может быть обрушившимися и сильно ограбленными останками Неолит или же Бронзовый век пограничная стена или дамба.[113] На болотах Северного Йорка есть и другие остатки эпохи неолита, в том числе пограничные дамбы,[84] хотя Knight et al. сообщают, что поздний неолит очень плохо представлен археологически в районе Северных пустошей.[114] и неолитическое использование болот, вероятно, было очень ограниченным.[115] Присутствие бронзового века в болотах, включая земляные валы, в целом хорошо представлено в археологии этого района.[116] и поэтому это более правдоподобное происхождение. Свидетельства против идентификации дамбы как раннего неолитического сооружения включают заявление Элджи в 1912 году о том, что дорога была идентифицирована как пересекающая более ранние британские земляные валы к северу от Джулианского парка, что предполагает, что она должна быть датирована более поздней датой.[53] Одна из возможностей, которая могла бы объяснить некоторые аномалии при попытке окончательно идентифицировать сайт, - это предположение Knight et al. что в этом районе обычно наблюдалась практика повторного использования дамб в качестве путей.[117]

Термин «Линейный памятник Уилдейла» был введен в 2010-х годах для обозначения конструкции с целью учета неопределенности в отношении первоначальной функции конструкции.[34] В 2013 году «Английское наследие» заявило, что баланс мнений изменился в пользу доисторического, а не римского происхождения постройки.[34] По состоянию на 2013 годнеуверенность в отношении назначения и происхождения памятника отражена на информационной доске в конце секции Уилдейла, где он встречается с современной дорогой. Оригинальная вывеска 1991 г.[118] заявляет, что строение представляет собой римскую дорогу,[119] тогда как новые вывески установлены в 1998 г.[120] признает, что происхождение и назначение сооружения неизвестны.[121]

Значимость неопределенности относительно происхождения конструкции

Если будет окончательно определено, что «Дорога Уэйда» не является римской дорогой, это не будет единственным примером давнего неправильного определения древних построек как римских дорог. Самый известный пример - Blackstone Edge. Long Causeway, который когда-то считался одной из лучших сохранившихся римских дорог в Британии,[122] и строение, вокруг которого «несомненно, что ... [это] ... римское».[123] Археологи Хейс и Раттер признали его римским, которые также идентифицировали мост Уэйда как римский.[124] Археолог Джеймс Максим в 1965 году - через год после того, как Хейс и Раттер опубликовали свои открытия на мостовой Уэйда, - заявил, что он нашел средневековую вьючная лошадь тропа, проходящая под Blackstone Edge,[125] который поэтому он должен поставить дату. Последующие исследования археологического подразделения Манчестерский университет утверждал, что дорога Блэкстоун Эдж, скорее всего, была магистраль датируется примерно 1735 годом.[123]

Управление сайтом в современную эпоху

К 1903 году сообщалось, что сохранившийся участок дамбы на Уилдейл-Мур зарос вереском и до 30 см почвы.[126] После очистки от мусора и зарослей во время раскопок с 1910 года, к 1920 году он был «лишен ... дерна и вереска и ... очистился на многие мили».[102] Затем Управление работ наняло рабочего, чтобы на участке дамбы на Уилдейл-Мур не было растительности.[127] договоренность, которая, по-видимому, сохранилась после преобразования этой организации в Министерство труда в 1943 году.[85] и позже поглощение Департаментом окружающей среды в 1970 году. Джонстон утверждает, что сайт все еще поддерживался в 1979 году,[28], но к 1994 году видимый участок дороги снова был покрыт растительностью.[86]

Хейс и Раттер заявляют, что большую предполагаемую часть структуры, выходящую за пределы видимой на Уилдейл-Мур, трудно отследить из-за того, что за эти годы она была сильно повреждена естественным путем. эрозия, который, как они утверждают, уничтожил некоторые разделы.[24] Конструкция в целом также была серьезно повреждена людьми как намеренно, так и непреднамеренно. Как пишет Уорд, исторические сооружения, такие как дороги, часто «выровняли плугом и разграбили».[128] Есть конкретные упоминания о повреждении дороги вспашкой,[87] вырубка деревьев, прокладка водопровода, попытки расчистить растительность[111] и даже в ХХ веке по активности обоих отслеживаемых [129] и бронированный[130] транспортных средств. Конструкция также была сильно и намеренно лишена камня для использования в местном строительстве, например, на дорогах,[88] стены из сухого камня,[131] дамбы[89] и хозяйственные постройки, это ограбление продолжается с 1586 г.[90] по крайней мере до начала двадцатого века.[91] Янг, писавший в 1817 году, сетует на ограбление камня с дамбы для использования при строительстве современной границы поля:

пагубно ... презренно ... наша почтенная военная дамба безжалостно разорвана ... Этого почти достаточно, чтобы разбить сердце антиквару, увидеть памятник, который противостоял разрушительным силам времени в течение 16 веков, бессмысленно разрушенный, чтобы воздвигнуть ничтожную дамбу

- Джордж Янг, 1817 г.[132]

Изменение отношения и осознание исторического значения сооружения привело к постепенному переходу от разрушения к сохранению в конце девятнадцатого и начале двадцатого веков. English Heritage заявляет, что ограниченные ремонтные работы или изменения в конструкции, вероятно, были выполнены в девятнадцатом веке.[26], но точные детали неясны. В 1913 году структура Уилдейла была передана под юридическую защиту от грабежа и умышленного повреждения, когда ее сохранение гарантировалось согласно закону. Закон об объединении и внесении поправок в древние памятники.[92] В 1982 году было внесено предложение восстановить большую часть обнаженного участка с верхним слоем почвы, чтобы защитить его от дальнейшего повреждения.[129] но это не было выполнено по состоянию на 2013 год. В период с 1995 по 1997 год некоторые участки подвергались дальнейшему ограниченному обслуживанию для борьбы с водной эрозией.[93] в дополнение к капитальному ремонту эрозии на южном конце конструкции в 1997 году.[133]

Поступило как минимум одно сообщение о преднамеренном вандализме в отношении конструкции.[94]. Тем не менее, основная проблема посетителей сайта - это возможность повреждений, вызванных износом протектора.[112] Участок не подвергается интенсивному движению, и любой износ конструкции с 1980-х годов, вероятно, будет смягчен защитой от естественного возобновления роста растений на ее поверхности.[95] Обновления Управления национального парка Норт-Йорк-Мурс и организации English Heritage предполагают, что естественное выветривание[96] и пасущиеся овцы[134] представляют больший риск эрозии для конструкции, чем человек.

По состоянию на 2013 год, сайт находится в ведении Управления национального парка Норт-Йорк-Мурс в сотрудничестве с English Heritage,[8] через Соглашение о местном управлении. English Heritage не управляет сайтом и разрешает свободный доступ в любое разумное время. Сайт принимает до тысячи посетителей в месяц.[97]

В художественной литературе

Шотландский автор Майкл Скотт Рохан опирался на легенду о мостовой Уэйда, а также на более широкую английскую, германскую и скандинавскую мифологию, когда писал свою Зима мира трилогия живя в Йоркшире. В книгах упоминается легендарный великан Вайде,[135] который приказал построить дамбу через болота.[136]

Другие исторические места поблизости

English Heritage признает следующие исторически значимые места рядом с Wade's Causeway:

  • Кэрнфилд на Хаул-Мур в 510 м к югу от Уилдейл-Лодж, включая незакрытое круглое поселение хижин, систему полей и круглые могильные пирамиды (1021293)
  • Саймон Хау: круглая пирамида из камней на пустоши Гоатленд, два связанных круглых кургана, стоящий камень и каменный ряд (1021297)
  • Полевая система и кэрнфилд на Локтон-Хай-Мур, в 1 км к северо-северо-востоку от Нидл-Пойнт (1021234)
  • Обширные доисторические и средневековые останки на Левишам-Мур (1020820)
  • Два участка римской дороги на Flamborough Rigg (1004104)
  • Два участка римской дороги на Пикеринг-Мур (1004108)
  • Римские форты и лагерь Cawthorn, включая участок средневековой дороги, известный как Портергейт (1007988)
  • Кэрнфилд Аллана Тофтса, система полей, могильные пирамиды и доисторические наскальные изображения, непосредственно к югу от Мортон Клоуз (1021301)

Фотографии (1912–1985)

Ссылки и сноски

Пояснительные примечания

α.^ Римский Дуну [м | с] Синус, который Янг[137] и Дрейк[35] место в Уитби и Хиндервелле[138] и Калверт[102] Предполагается, что это либо деревня Дансли, либо залив к северо-востоку от нее.
β.^ Блез Винер относит это сооружение к эпохе неолита, что означает, что его самая ранняя возможная дата постройки - около 4500 г. до н.э.[139] Английское наследие предполагает, что это могла быть средневековая дорога. Традиционная дата для средневекового периода - около 1066–1485 годов, от битвы при Гастингсе до битвы при Босворте (см., Например, название книги Саула «Соратник средневековой Англии 1066–1485»), считая 1485 год самой поздней из возможных дат. строительства.
γ.^ Камден ссылается на обычную практику местных жителей «выкапывать песок на [римских дорогах]».
δ.^ См. Дэвидсон[140] и Хейс.[141] Хейс и Раттер описывают его римское происхождение как «несомненное».[142]
ε.^ Хейс и Раттер недовольны описанием Дрейком ширины дороги, материалов и трассы.[30]
ζ.^ См. Элджи,[143][144] Хейс,[145] Кодрингтон,[94] и Годовой отчет WNC за 1956 год.[6] Слово «трод» - это общий термин в районе мавров Северного Йорка, обозначающий исторические тропы и тропы: см. Ансуорт,[146] Атерден,[147] и Эванс.[148]
η.^ Смотри Янг,[1] Hayes[2] и Ли.[3] Knapton утверждает, что плиты сделаны из доломитового известняка,[23] но все другие источники утверждают, что плиты песчаника.
θ.^ Ведьмак указывает, что не все римские дороги следует рассматривать как проложенные по стрелкам дороги с твердым покрытием, и что «многие из них были извилистыми, немощеными, уже существующими маршрутами».[149] Это поддерживает Уорд.[150]
ι.^ См., Например, Хейса, который описывает его как «заболоченный и плохо осушенный».[142] и относит к этому перпендикулярные дренажные трубы;[127] также Уорд,[150] и Труды Кливлендского полевого клуба натуралистов (1903–1904).[151] Есть некоторые разногласия: Лэнг описывает пейзаж северных мавров в римский период как «засушливый».[152]
κ.^ Несколько источников свидетельствуют о том, что римские дороги были преимущественно прямыми: см., Например, PastScape,[112] Гагарин.[153] и Кодрингтон.[154] Кодрингтон далее заявляет, что есть примеры римских дорог, которые не отклоняются более чем на четверть мили от прямой линии на протяжении 30 миль (48 км).[154] Точно так же Дэвис заявляет, что по крайней мере одна римская дорога отличается от прямого маршрута между ее конечными точками менее чем на один градус на всем протяжении.[155]
λ.^ Увидеть Уэйда,[156] Кларк,[157] Чедвик,[158] и Бьорк.[159] Чедвик отмечает, что практика приписывания древних построек Дитриху фон Берну или одному из его соратников была особенно распространена среди немецких путешественников Средневековья.[48]
μ.^ См. Hinderwell,[43] Дрейк,[35] Дэвидсон[140] и Мюррей.[160] Диллон говорит, что легенда касается овец,[161] но все другие источники согласны с тем, что это коровы.
ν.^ «Английское наследие» заявляет, что «предполагалось, что дорога римская, тщательно построена и спроектирована».[112]
ξ.^ Смотрите Bigland,[162] Sheehan[163] и Калверт.[102]
ο.^ См. Hinderwell[43] и Дрейк.[35]
π.^ Посмотреть английское наследие[8] и исследователь наследия[164] веб-сайты.
р.^ См. Товарищи,[165] Эдлин,[166] и веб-сайт Исторической Англии.[9]
σ.^ Увидеть Уэйда[167] и Хейс.[66]
τ.^ См. Камеры[168] и Сирл.[169]
υ.^ См. Лукис,[79] Камден (1607 г.),[76] Арнольд (1882)[170] и Hinde.[171]
φ.^ Увидеть Уэйда[64] и Камден.[172]
χ.^ См. Кларк,[157] Николс[173] и палаты.[174]
ψ.^ См. Гримм[175] и Дэвидсон.[140]
ω.^ См. Веб-сайт проекта Wansdyke.[176][177]
Α.^ Увидеть Сойера[70] и Боуден.[178]
Β.^ Видеть Янг[51] и Годовой отчет WNC за 1956 год.[6]
Γ.^ См Чедвик[158] и веб-сайт проекта Wansdyke.[176]
Δ.^ См. Hayes[127] и веб-сайт English Heritage.[88]
Ε.^ См Ансуорт[146] и веб-сайт English Heritage.[34]
Ζ.^ См. Дарвилла,[179] Маттингли,[180] Цена,[181] Knapton[23] и Мьюир.[20]
Η.^ См. Hayes[142] и Харрисон.[182]
Θ.^ См. Кодрингтон,[94] Молодой,[1] и Остин.[183] Точная заявленная ширина варьируется от одного источника к другому, предположительно в зависимости от того, измеряют ли они только уцелевшую каменную кладку или включают одну или обе из общей ширины аггера и канав с обеих сторон. Маргари утверждает, что аггер имеет ширину 27 футов.[184]
Ι.^ См. Дарвилла,[179] Певснер,[185] Баркер,[4] Маттингли,[180] Элджи,[186] Цена,[181] Knapton,[23] Мьюир,[20] коричневый[187] и Бигленд.[96]
Κ.^ См. Аткинсон,[188][189] Хартли[36] и PCNC (1901).[190]
Λ.^ См. Сайт Исторической Англии.[191][192]
Μ.^ См Мьюир,[20] Баркер,[4] Беван,[193] Цена,[40] Вестон[194] и веб-сайт Heritage Trail.[195]
Ν.^ См. Кодрингтон[21] и Годовые отчеты WNC (1956).[6]
Ξ.^ Увидеть Дрейка[35] и Льюис.[196]
Ο.^ Посмотреть английское наследие[26] и Heritage Trust[197] веб-сайты и Годовой отчет WNC (1994).[111]
Π.[98]См. Hinderwell[43] и Хейс.[130][198]
Ρ.^ См. Нокс,[199] Молодой[132] и дома.[200]
Σ.^ См. Hayes[130] и молодой.[132]
Τ.^ См. Кодрингтон[94] и дома.[200]
Υ.^ Смотрите Ли,[3] Веб-сайт PastScape[81] и годовые отчеты WNC (1995, 1996, 1997).[201][105][133]
Φ.^ Видеть Ли[3] и Годовой отчет WNC (1996).[202]
Χ.^ См Уорд[128] и Годовой отчет WNC (1994).[111]
Ψ См. Годовой отчет WNC (1995).[201] и блог NYMNP Wordpress.[134]
Ω.^ См. Кодрингтон[203] и веб-сайт BBC Countryfile.[182]
Ϊ.^ См. Веб-сайт Heritage Explorer[204] и Годовой отчет WNC (1956).[6]
Ϋ.^ См. Pastscape,[81] Услуги археологических исследований.[205] и веб-сайты English Heritage.[206]
ά.^ См. Hayes[207] и Годовой отчет WNC (1956).[6]
έ.^ Увидеть Элджи[101] и Освальд.[208]
ή.^ См. Годовой отчет WNC (1956).[6] и веб-сайт English Heritage.[88] В ежегодных отчетах археологического общества Маргари и Йоркшира говорится, что работы продолжались только в 1912–1915 гг.[184][129] но в нескольких других источниках упоминается перерыв в работе во время Первой мировой войны.
ί.^ Видеть Ли[3] и веб-сайт PastScape.[81]
ΰ.^ См. Hayes,[209] Уильямс[210] и Селкирк.[211]
ϊ.^ См. Уильямс[210] Хезелтин (2005)[212] и веб-сайт Бирмингемского проекта римских дорог.[213]
ϋ.^ Увидеть Габриэля[214] и Грант.[215]
ό.^ См. Кодрингтон[17] и Уорд.[128]
ύ.^ См Мьюир[20] и цена.[40]
ώ.^ См., Например, Ward (1911),[216] Малим[89] и Бигленд (1812)[96]
Ϗ.^ См. Ланг[152] и Гик.[217]
ϐ.^ См. Малим[89] и Моррис.[218]
ϑ.^ См. Ансуорт,[146] PastScape[112] и английское наследие[34][219] веб-сайты и Годовой отчет WNC (1997).[133]
ϒ.^ См. Анттила,[220] Джонсон,[221] Аткин[222] и Седжфилд[223] для определений и комментариев по поводу происхождения и альтернативных значений для скейд.
ΐ.^ См. Онлайн-словарь этимологии,[224] Джонсон,[221] Хит[225] и Седжфилду за обсуждение Вик.[226]
ϔ.^ См Шлейфера[227] и Оксфордский словарь английского языка.[228]
ϕ.^ Уэйд сообщает, что Райт, которого он описывает как «стандартный авторитет в саксонской эре, придерживается мнения, что все традиции Уэйда имеют самое раннее тевтонское происхождение».[229]
ϖ.^ См., Например, название книги Флеминга. Англосаксонская Британия: с 410 по 1066 год в Карпентер (2003),[230] и веб-сайт BBC.[231]
ϗ.^ См., Например, Джонс,[232] Плотник (2003)[230] и веб-сайт BBC.[231]
Ϙ.^ См. Например Hindle[233] и благосостояние.[234]
ϙ.^ Хейс заявляет, что он «не обнаружил каких-либо определенных следов ... в окрестностях Амотерби и Ньюшема»,[235] не обнаружил «никаких определенных доказательств ... в окрестностях Литл-Хэбтона и Грейт-Бару»,[236] и «никаких конкретных доказательств» между Райзборо Хилл и Кэуторн Кэмпс.[237]
Ϛ.^ См., Например, Chambers[98] Кодрингтон,[18] и Хейс[99] для этимологического обсуждения различных названий конструкции и их влияния на понимание вероятной даты постройки.
ϛ.^ См., Например, Hinderwell,[238] Бигленд,[239] Молодой[240] Нокс[199] и веб-сайт Pastscape[112] для оценки структуры как римской дороги в связи с римскими лагерями Которн.
Ϝ.^ См., Например, обсуждения в Johnston[28] и на сайте English Heritage.[88]
Ϟ.^ См., Например, заявления Маргари (1973)[184] и Уилкинсон (2007).[121]
ϟ.^ См., Например, Brown (1948),[187] Ормсби-Гор (1951),[241] и Певзнер (1966).[185]
Ϡ.^ См. Краткие упоминания в Barker[4] а также письмо Паттерсона с изложением его позиции.[242]
ϡ.^ См. Атрибуцию герцогства в Винере,[119] Бердсолл,[10] Хейс и Раттер,[130] и Баркер.[4]
Ϣ.^ См. Hayes and Rutter (1964).[100] Хартли (1993),[36] а также вторичное цитирование у Баркера (1977).[4]
ϣ.^ Посмотрите как Ворота наследия[31] и PastScape[243] веб-сайты для упоминания исследования Blood / Markham.
Ϥ.^ Видеть Скивик правописание и атрибуция в Hayes (1964)[42] и Скивик орфография и атрибуция в Hayes (1988).[244]
Ϧ.^ Смотрите разные оценки у Льюиса,[196] Хейс,[14] и Хоукс.[245]
ϧ.^ См., Например, Brown[187] и Шихан / Веллан.[246]
Ϩ.^ См. Hayes (1964).[53] и Элджи (1933).[143]
Ϫ.^ См. Джонстон[15] и Певзнер.[185]
ϫ.^ См. Oulton,[247] Филлипс,[248] Антиквар (Том 51) (1915)[249] и Академия и литература (1904).[250]
Ϭ.^ См. Шихан (1859 г.)[251] и Тернер (1890).[252]
Ϯ.^ См., Например, Труды Исторического общества Ланкашира и Чешира (1914 г.)[253] и Contemporary Review (Том 116) (1919).[254]
ϰ.^ См., Например, Dunn (1986)[255] и Хартли (1993).[36]
ϱ.^ См., Например, Chadwick (1932).[59] и Рини (2006).[58]
϶.^ См., Например, Shotter (2005),[256] Хартли (1993)[36] и Элджи (1930),[144] Последний предполагает также предшественника Агриколы Сереалиса.
ϼ.^ См. Mattingly (2007),[257] Мьюир (1997),[20] Алгео (2010),[258] Тернер (1840)[259] Фримен (1870),[260] и Фрер (1987).[261]
Ͼ.^ См. Линдоу (2001)[262] и Дюмезил (1973).[263]
ϻ.^ См. Лоуренс (2010)[264] и Heseltine (2005).[212]
Ͽ.^ См. Труды Исторического общества Ланкашира и Чешира (1914 г.)[253] и Contemporary Review (Том 116) (1919).[254]
Ͻ.^ См. Диллон (2005),[109] Мьюир (1997),[20] Пирсон (2002)[265] и Сарантис (2013).[266]
ϸ.^ См. Knight (2011),[267] Пауэлл (2012)[268] и Технический документ NYNPA Minerals (2013).[269]

Цитаты

  1. ^ а б c d Молодые 1817, п. 706.
  2. ^ а б c d е Хейс 1964, п. 85.
  3. ^ а б c d е Ли 1997, п. 12.
  4. ^ а б c d е ж Баркер 1977, п. 63.
  5. ^ а б PCNFC 1910.
  6. ^ а б c d е ж грамм час я j k Годовые отчеты WNC за 1956 г., п. 23.
  7. ^ ЛАМОХМИКОС (1) 1976, п. 12.
  8. ^ а б c d Английское наследие (4) 2013.
  9. ^ а б Историческая Англия (1) 2013.
  10. ^ а б Beardsall 2012.
  11. ^ СДАСРР (4) 1964 г., п. 8.
  12. ^ PCNFC 1909, п. 6.
  13. ^ Годовые отчеты WNC за 1956 г..
  14. ^ а б Хейс 1964С. 85–87.
  15. ^ а б Джонстон 2002, п. 119.
  16. ^ а б Мерриам-Вебстер (2) 2013.
  17. ^ а б Кодрингтон 1903, п. 13.
  18. ^ а б c Кодрингтон 1903, п. 31.
  19. ^ Тит Ливий Патавин 1890, п. 183.
  20. ^ а б c d е ж грамм час Мьюир 1997, п. 83.
  21. ^ а б c Кодрингтон 1903, п. 166.
  22. ^ Хейс 1964, п. 53.
  23. ^ а б c d Knapton 1996, п. 24.
  24. ^ а б Хейс 1964, п. 51.
  25. ^ Хейс 1964, п. 88.
  26. ^ а б c d Английское наследие (7) 2013.
  27. ^ Кодрингтон 1903, п. 137.
  28. ^ а б c d Джонстон 1979, п. 137.
  29. ^ Нокс 1855, п. 157.
  30. ^ а б c Хейс 1964, п. 8.
  31. ^ а б Ворота наследия (1) 2013.
  32. ^ Хейс 1964С. 58–61.
  33. ^ Хейс 1964, п. 66.
  34. ^ а б c d е ж грамм час Английское наследие (6) 2013.
  35. ^ а б c d е ж грамм Дрейк 1736, п. 35.
  36. ^ а б c d е ж грамм Хартли 1993, п. 162.
  37. ^ а б Хейс 1964, п. 10.
  38. ^ Хейс 1964, п. 77.
  39. ^ Инман 1988, п. 223.
  40. ^ а б c Цена 1988 г., п. 223.
  41. ^ Хейс 1964, п. 42.
  42. ^ а б c d е Хейс 1964, п. 48.
  43. ^ а б c d Хиндервелл 1811, п. 19.
  44. ^ Бротон Онлайн (1) 2013.
  45. ^ Кодрингтон 1903, п. 136.
  46. ^ Кодрингтон 1903, п. 129.
  47. ^ Кордер 1928.
  48. ^ а б Чедвик 1932, п. 295.
  49. ^ а б Фокс 2000, п. 241.
  50. ^ а б Балмер 1890.
  51. ^ а б c d Молодые 1817, п. 725.
  52. ^ Стр. 1923, п. 389.
  53. ^ а б c d Хейс 1964, п. 17.
  54. ^ Дэвидсон 1998, п. 38.
  55. ^ Чарльтон 1779, п. 40.
  56. ^ Мерриам-Вебстер (1) 2013.
  57. ^ Укельман 2011, п. 25.
  58. ^ а б Рини 2006, п. 3264.
  59. ^ а б Чедвик 1932, п. 285.
  60. ^ а б Макнайт 1900.
  61. ^ Вентерсдорф 1966, п. 274.
  62. ^ Вествуд 1985, п. 345.
  63. ^ Хит-Коулман 2012, п. 2.
  64. ^ а б Уэйд 1900, п. 30.
  65. ^ Гримм 2004С. 156–157.
  66. ^ а б Хейс 1964, п. 16.
  67. ^ Седжфилд 1915, п. 61.
  68. ^ Вормвальд 1991, п. 163.
  69. ^ Вульф 2007С. 43-45.
  70. ^ а б Сойер 2001, п. 11.
  71. ^ Седжфилд 1915, стр. xviii-xix.
  72. ^ а б Аткин 1978, п. 35.
  73. ^ Леланд 1907, п. 59.
  74. ^ Палаты 1912, п. 96.
  75. ^ Камден 1722, п. lxxix.
  76. ^ а б Камден 1607, п. 907.
  77. ^ Уорбертон 1720.
  78. ^ Лукис 1887, п. 306.
  79. ^ а б Лукис 1887, п. 307.
  80. ^ Аткинсон 1894, п. 258.
  81. ^ а б c d е PastScape (2) 2013 г..
  82. ^ Уилсон 2000.
  83. ^ Хейс 1964, п. 11.
  84. ^ Хейс 1964.
  85. ^ Годовые отчеты WNC 2004, п. 20.
  86. ^ Английское наследие (10) 2013.
  87. ^ Английское наследие (11) 2013.
  88. ^ а б c d е Английское наследие (5) 2013.
  89. ^ а б c Малим 2011.
  90. ^ а б Норман 1960, п. 5.
  91. ^ Смит 2011, п. 7.
  92. ^ а б Рыцарь 2011, п. 35.
  93. ^ Рыцарь 2011, п. 57.
  94. ^ а б c d Кодрингтон 1903, п. 165.
  95. ^ Гринселл 1958, п. 255.
  96. ^ а б c Бигленд 1812, п. 14.
  97. ^ Молодые 1817, п. 717.
  98. ^ а б Палаты 1921С. 43–45.
  99. ^ а б Хейс 1964, п. 13.
  100. ^ а б c Хейс 1964, п. 90.
  101. ^ а б Элджи 1912, п. 17.
  102. ^ а б c d PCNFC 1920, п. 2.
  103. ^ Опека 1911, п. 29.
  104. ^ Смит 1890, стр. 946–954.
  105. ^ а б Годовые отчеты WNC за 1996 год, п. 25.
  106. ^ NPC (1) 1947 г., п. 111.
  107. ^ Felbridge Online (1) 2011 г..
  108. ^ Маргари 1973, п. 401.
  109. ^ а б Диллон 2005, п. 244.
  110. ^ Филлипс 1853, п. 41.
  111. ^ а б c d Годовые отчеты WNC за 1994 год, п. 10.
  112. ^ а б c d е ж грамм PastScape (1) 2013 г..
  113. ^ Винер 1997.
  114. ^ Рыцарь 2011, п. 22.
  115. ^ Рыцарь 2011, п. 55.
  116. ^ Рыцарь 2011, п. 23.
  117. ^ Рыцарь 2011, п. 31.
  118. ^ Википедия (1) 2013.
  119. ^ а б Винер 1995, п. 136.
  120. ^ Годовые отчеты WNC 1998, п. 31.
  121. ^ а б Уилкинсон 2007.
  122. ^ Поултер 2010, п. 176.
  123. ^ а б Пирсон 1985, п. 128.
  124. ^ Хейс 1964, п. 86.
  125. ^ Максим 1965.
  126. ^ Хейс 1964, п. 54.
  127. ^ а б c Хейс 1964, п. 50.
  128. ^ а б c Опека 1911, п. 23.
  129. ^ а б c Годовые отчеты YAS 1982.
  130. ^ а б c d Хейс 1964, п. 12.
  131. ^ Кодрингтон 1903, п. 167.
  132. ^ а б c Молодые 1817, п. 702.
  133. ^ а б c Годовые отчеты WNC за 1997 годС. 29–30.
  134. ^ а б NYMNP Wordpress (1) 2013 г..
  135. ^ Рохан 1998, п. 80.
  136. ^ Рохан 1998, п. 442.
  137. ^ Молодые 1817, п. 473.
  138. ^ Хиндеруэлл 1811, п. 20.
  139. ^ Часы 1994, п. 528.
  140. ^ а б c Дэвидсон 1958, п. 151.
  141. ^ Хейс 1964С. 51–54.
  142. ^ а б c Хейс 1964, п. 7.
  143. ^ а б Элджи 1933, п. 138.
  144. ^ а б Элджи 1930, п. 195.
  145. ^ СДАСРР (4) 1964 г., п. 7.
  146. ^ а б c Ансуорт 2004.
  147. ^ Атерден 1992, п. 183.
  148. ^ Эванс 2008.
  149. ^ Ведьмак 1997.
  150. ^ а б Опека 1911, п. 30.
  151. ^ PCNFC 1904, п. 39.
  152. ^ а б Lang 2001, п. 5.
  153. ^ Гагарин 2010, п. 128.
  154. ^ а б Кодрингтон 1903, п. 29.
  155. ^ Дэвис 2009С. 40–45.
  156. ^ Уэйд 1900, п. 12.
  157. ^ а б Кларк 1911, п. 262.
  158. ^ а б Чедвик 1932, п. 296.
  159. ^ Бьорк 2010.
  160. ^ Мюррей 1882, п. 206.
  161. ^ Диллон 2005, п. 180.
  162. ^ Бигленд 1812, п. 11.
  163. ^ Шихан 1859, п. 725.
  164. ^ Исследователь наследия (1) 2003.
  165. ^ Стипендиаты 1954 г., п. 289.
  166. ^ Эдлин 1963, п. 35.
  167. ^ Уэйд 1900, п. 11.
  168. ^ Палаты 1912, п. 98.
  169. ^ Сирл 1969, п. 471.
  170. ^ Арнольд 1882.
  171. ^ Hinde 1868, п. 35.
  172. ^ Камден 1722, п. 18.
  173. ^ Николс 2007, п. 223.
  174. ^ Палаты 1912, п. 95.
  175. ^ Гримм 2004, п. 377.
  176. ^ а б Проект Wansdyke (1) 2013.
  177. ^ Проект Wansdyke (2) 2013.
  178. ^ Боуден 2008С. 301–309.
  179. ^ а б Дарвилл 2002, п. 160.
  180. ^ а б Маттингли 2006, п. 137.
  181. ^ а б Цена 1988 г., п. 155.
  182. ^ а б Харрисон 2012.
  183. ^ Остин 1903, п. 12.
  184. ^ а б c Маргари 1973, п. 426.
  185. ^ а б c Певснер 1966, п. 171.
  186. ^ Элджи 1923, п. 19.
  187. ^ а б c Коричневый 1948, п. 39.
  188. ^ Аткинсон 1894, п. 298.
  189. ^ Аткинсон 1891, п. 261.
  190. ^ PCNFC 1901, п. 15.
  191. ^ Историческая Англия (2) 2013.
  192. ^ Историческая Англия (3) 2013.
  193. ^ Беван 1884, п. 129.
  194. ^ Уэстон 1919, п. 99.
  195. ^ Историческая тропа (1) 2013.
  196. ^ а б Льюис 1831, п. 84.
  197. ^ Фонд наследия (1) 2003 г..
  198. ^ Хейс 1988.
  199. ^ а б Нокс 1855, п. 156.
  200. ^ а б Дом 2005, п. 58.
  201. ^ а б Годовые отчеты WNC за 1995 год, п. 10.
  202. ^ Годовые отчеты WNC за 1996 год.
  203. ^ Кодрингтон 1903, п. 164.
  204. ^ Исследователь наследия (1) 2003, п. 10.
  205. ^ ARS (1) 2013 г..
  206. ^ Английское наследие (9) 2013.
  207. ^ Хейс 1964, п. 5.
  208. ^ Освальд 2011, стр. 2–3.
  209. ^ Хейс 1964, п. 84.
  210. ^ а б Уильямс 2004, п. 41.
  211. ^ Селкирк 1995С. 107–120.
  212. ^ а б Heseltine 2005, п. 21.
  213. ^ Проект римских дорог Бирмингема (1) 2013.
  214. ^ Габриэль 2002, п. 9.
  215. ^ Грант 1978, п. 264.
  216. ^ Опека 1911, п. 22.
  217. ^ Geake 2000, п. 102.
  218. ^ Моррис 2011.
  219. ^ Английское наследие (8) 2013.
  220. ^ Анттила 2000, п. 21.
  221. ^ а б Джонсон 1913, п. 14.
  222. ^ Аткин 1978, стр. 26,35.
  223. ^ Седжфилд 1915, п. 27.
  224. ^ Интернет-словарь этимологии (1) 2013.
  225. ^ Хит 1985, п. 4.
  226. ^ Седжфилд 1915, п. 204.
  227. ^ Шлейфер 2012.
  228. ^ Оксфордский словарь английского языка 1987 г..
  229. ^ Уэйд 1900, п. 29.
  230. ^ а б Карпентер 2003.
  231. ^ а б BBC (1) 2013 г..
  232. ^ Джонс 2007, п. 317.
  233. ^ Hindle 1998, п. 37.
  234. ^ Благосостояние 1992, п. 43.
  235. ^ Хейс 1964, п. 22.
  236. ^ Хейс 1964С. 22–23.
  237. ^ Хейс 1964, п. 31.
  238. ^ Хиндервелл 1811С. 18–22.
  239. ^ Бигленд 1815, п. 13.
  240. ^ Молодые 1817, п. 699.
  241. ^ Ормсби-Гор 1951, п. 21.
  242. ^ Паттерсон 1907.
  243. ^ PastScape (3) 2013 г..
  244. ^ Хейс 1988, п. 133.
  245. ^ Хоукс 1951, п. 263.
  246. ^ Шихан 1855, п. 71.
  247. ^ Оултон 1805, п. 384.
  248. ^ Филлипс 1853, п. 108.
  249. ^ Антиквар 1915.
  250. ^ Академия 1904 г., п. 519.
  251. ^ Шихан 1859, п. 726.
  252. ^ Тернер 1890, п. 61.
  253. ^ а б THSLC 1914.
  254. ^ а б Современное обозрение 1919, п. 337.
  255. ^ Данн 1986, п. 172.
  256. ^ Шоттер 2005, п. 20.
  257. ^ Маттингли 2007, п. 232.
  258. ^ Алгео 2010, п. 79.
  259. ^ Тернер 1840, п. 90.
  260. ^ Фримен 1870, п. 587.
  261. ^ Фрер 1987, п. 354.
  262. ^ Линдов 2001, п. 78.
  263. ^ Дюмезиль 1973, п. 100.
  264. ^ Лоуренс 2010, п. 53.
  265. ^ Пирсон 2002, стр. 65,135.
  266. ^ Сарантис 2013, п. 265.
  267. ^ Рыцарь 2011, п. 14.
  268. ^ Пауэлл 2012, п. 2.
  269. ^ MTP 2013, п. 4.

Библиография

Печатные книги

  • Арнольд, Томас, изд. (1882 г.). Симеон из Дарема Historia Regum Anglorum et Dacorum, Vol. II.
  • Атерден, Маргарет (1992). Нагорная Британия: естественная история. St Martin's Press. ISBN 0-7190-3493-0.
  • Аткинсон, Джон (1894). Мемориалы Олд Уитби. Macmillan and co.
  • Аткинсон, Джон Кристофер (1891). Сорок лет в приходе вересковых пустошей: воспоминания и исследования в Дэнби ​​в Кливленде. Macmillan and Co.
  • Баркер, Малкольм (1977). Йоркшир: Северная верховая езда. Бэтсфорд.
  • Бигленд, Джон (1815). Красавицы Англии и Уэльса, Vol. 16, Йоркшир: или оригинальные очертания этого графства. Дж. Харрис.
  • Бьорк, Роберт Э, изд. (2010). Оксфордский словарь средневековья. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-866262-4.
  • Браун, Альфред (1948). Broad Acres: Йоркширское собрание. Сельская жизнь.
  • Балмер, Томас (1890). История, топография и каталог Северного Йоркшира. S and N Publishing. ISBN 1-86150-299-0.
  • Берчфилд, Алекс, изд. (1987). Оксфордский словарь английского языка. Кларендон Пресс. ISBN 0-19-861212-5.
  • Камден, Уильям (1722). Эдвард Гибсон (ред.). Британия, или географическое описание Великобритании и Ирландии. Университет Аделаиды.
  • Чемберс, Раймонд (1921). Беовульф: Введение в изучение стихотворения с обсуждением историй Оффы и Финна. Издательство Кембриджского университета. ISBN 1-4365-9444-8.
  • Чарльтон, Лайонел (1779). История Уитби и аббатства Уитби. Опека.
  • Кларк, М. Г. (1911). Взгляд на тевтонскую историю в период миграции.
  • Кодрингтон, Томас (1903). Римские дороги в Британии. Общество распространения христианских знаний.
  • Дарвилл, Тимоти (2002). Англия: Оксфордский археологический путеводитель по местам с древнейших времен. Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-285326-0.
  • Дэвис, Хью (2009). Римские дороги в Британии. Osprey Publishing. ISBN 978-0-7478-0690-5.
  • Диллон, Пэдди (2005). Пустоши Северного Йорка: Путеводитель. Цицерон. ISBN 1-85284-448-5.
  • Дрейк, Фрэнсис (1736). Эборакум: или история города Йорка. Уильям Бойер.
  • Элджи, Франк (1923). Римляне в Кливленде. Худ и Ко Лтд.
  • Элджи, Франк (1912). Вересковые пустоши северо-восточного Йоркшира: их естественная история и происхождение. Браун и сыновья.
  • Элджи, Фрэнк (1933). Археология Йоркшира. Метуэн.
  • Элджи, Франк (1930). Ранний человек в северо-восточном Йоркшире. Джон Беллоуз.
  • Эванс, Крис (2008). Троды в пустошах Северного Йорка: справочник помеченных троп. Археологическое и историческое общество Скарборо. ISBN 978-0-902416-09-3.
  • Товарищи, Арнольд (1954). Спутник путника: история Англии в ее постройках и сельской местности. Издательство Оксфордского университета.
  • Фрер, Шеппард (1987). Британия: история римской Британии (3-е изд.). Рутледж и Кеган Пол. ISBN 0-7102-1215-1.
  • Габриэль, Ричард (2002). Великие армии древности. Praegar.
  • Гик, Хелен; Кенни, Джонатан (2000). Ранняя Дейра: археологические исследования восточной верховой езды в IV-IX веках нашей эры. Книги Oxbow.
  • Грант, Майкл (1978). История Рима. Чарльз Скрибнер.
  • Гримм, Джейкоб (2004). Тевтонская мифология, том 1. Courier Dover Publications. ISBN 978-0-486-43546-6.
  • Гринселл, Лесли (1958). Археология Уэссекса. Метуэн. ISBN 0-416-60180-4.
  • Хейс, Раймонд; Раттер, Джеймс (1964). Дорога Уэйда: римская дорога в северо-восточном Йоркшире. Скарборо и районное археологическое общество.
  • Хейс, Раймонд (1988). Уилсон, П. Р. (ред.). Исследования Северо-восточного Йоркшира: археологические документы. Секция римских древностей Йоркширского археологического общества. ISBN 0-902122-54-1.
  • Джонстон, Дэвид (2002). Открытие римской Британии. Shire Publications Ltd. ISBN 0-7478-0452-4.
  • Джонстон, Дэвид (1979). Иллюстрированная история римских дорог в Британии. Spurbooks. ISBN 0-904978-33-8.
  • Джонс, Барри; Маттингли, Дэвид (2007). Атлас римской Британии. Издательство Blackwell. ISBN 978-1-84217-067-0.
  • Нокс, Роберт (1855). Описания, геологические, топографические и антикварные, в Восточном Йоркшире, между реками Хамбер и Тис. Ричард Харретт.
  • Лиланд, Джон (1907). Тулмин Смит, Люси (ред.). Маршрут Джона Лиланда: примерно в 1535–1543 годах. Джордж Белл и сыновья.
  • Маргарита, Иван (1973). Римские дороги в Британии. Дж. Бейкер. ISBN 0-212-97001-1.
  • Маттингли, Дэвид (2006). Императорские владения: Британия в Римской империи, 54 г. до н.э. - 409 г. н.э.. Группа пингвинов. ISBN 0-14-014822-1.
  • Максим, Джеймс (1965). Ланкаширский лев. Попечители поместья покойного Джеймса Л. Максима.
  • Мьюир, Ричард (1997). Сельская местность Йоркшира: история ландшафта. Издательство Кильского университета. ISBN 1-85331-198-7.
  • Джон Мюррей, изд. (1882 г.). Справочник для путешественников в Йоркшире. Джон Мюррей.
  • Ормсби-Гор, Уильям, изд. (1951). Иллюстрированные региональные путеводители по древним памятникам, находящимся во владении или под опекой Управления работ Его Величества. Х. М. Канцелярские товары.
  • Пейдж, Уильям (1923). История Северной верховой езды графства Йорк: Том 2. Екатерининская пресса. ISBN 978-0-7129-0610-4.
  • Поултер, Джон (2010). Планировка римских дорог и стен в Северной Британии. Эмберли. ISBN 978-1-84868-548-2.
  • Цена, Дж, изд. (1988). Недавние исследования в Романском Йоркшире, исследования в честь Мэри Китсон Кларк. British Archaeological Reports Ltd. ISBN 0-86054-555-5.
  • Рохан, Майкл Скотт (1998). Замок Ветров. Книги Орбиты. ISBN 1-85723-570-3.
  • Сойер, Питер (2001). Оксфордская иллюстрированная история викингов. Оксфордские книги в мягкой обложке. ISBN 0-19-285434-8.
  • Селкирк, Раймонд (1995). По следам легионов. Anglia Publishing. ISBN 1-897874-08-1.
  • Смит, Уильям (1890). Словарь греческих и римских древностей. Дж. Мюррей.
  • Уэйд, Стюарт (1900). Генеалогия Уэйда. ISBN 1-278-39366-8.
  • Уорбертон, Джон (1720). Новая и правильная карта графства Йорк со всеми его районами. Джеймс Уайлд.
  • Вульф, Алекс (2007). От Пиктленда до Альбы 789–1070. Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-0-7486-1234-5.
  • Янг, Джордж (1817). История Уитби и аббатства Стреонешальх; Со статистическим обследованием окрестностей. Кларк и Медд. ISBN 978-1-154-15586-0.
  • Вормвальд, Патрик (1991). Джон; Вормвальд; Кэмпбелл (ред.). «Скандинавское поселение». Англосаксы. Пингвин.

Печатные журналы и информационные бюллетени

  • Остин, А (1903). "неизвестный". Доклады Литературно-философского общества Уитби. Литературно-философское общество Уитби. 81. Cite использует общий заголовок (помощь)
  • Боуден, Г. (2008). «Исследование прошлых популяционных структур с помощью выборки на основе фамилий: генетическое наследие викингов в Северо-Западной Англии». Молекулярная биология и эволюция. Издательство Оксфордского университета. 25 (2): 301–309. Дои:10.1093 / молбев / msm255. ЧВК 2628767. PMID 18032405.
  • Кордер, Филипп; Кирк, Джон (1928). «Роман Малтон: Йоркширская крепость и ее окрестности». Античность. The Antiquity Trust, Даремский университет. 2 (5): 69–82. Дои:10.1017 / S0003598X00001332.
  • Инман, Роджер (1988). Wilson, P; Цена, Дж (ред.). «Романо-британское поселение в бассейне Южного Тиса, в недавних исследованиях в римском Йоркшире: исследования в честь Мэри Китсон Кларк». Британские археологические отчеты Британская серия. 193.
  • Knapton, Джон (июнь 1996). "Римляне и их дороги, оригинальные малые технологи тротуара". Материалы Пятой Международной конференции по укладке бетонных блоков.
  • Макнайт, Джордж (1900). Брайт, Джеймс (ред.). «Германские элементы в истории Короля Рога». Публикации Американской ассоциации современного языка. LCV.
  • Аткин, Мэри (1978). Кэмерон, Кеннет (ред.). «Ипподром викингов? Распространение элементов географических названий в Северной Англии». Журнал Общества английских топонимов. Английское общество топонимов. 9.

электронные книги

Электронные журналы, брошюры и технические документы

Интернет-газеты

Разные сайты