WikiDer > Дикий мальчик (роман) - Википедия
Первое издание | |
Автор | Джилл Доусон |
---|---|
Художник обложки | Мэтт Харрис (фотографии) |
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Издатель | Скипетр |
Дата публикации | 2003 |
Тип СМИ | Распечатать |
Страницы | 291 |
ISBN | 0-340-82296-1 |
Дикий мальчик роман английского автора 2003 г. Джилл Доусон, опубликовано Скипетр. Действие происходит в Париже в начале девятнадцатого века. Это вымышленный пересказ истории Виктора. Дикий мальчик из Аверона.
Введение в сюжет
Роман разбит на разделы, названные датами в Французский республиканский календарь который использовался в то время и в основном рассказывается двумя повествовательными голосами, Жан Марк Гаспар Итар, доктор, назначенный наставником мальчика, и мадам Герен, которой Итар доверяет свою помощь. История начинается с прибытия Виктора в Институт глухонемых в Париже и энтузиазма доктора Итарда тем, что это была возможность доказать его теорию о том, что независимо от происхождения человека, он может попасть в цивилизованное общество. К сожалению, задача оказывается намного сложнее, чем он ожидал ...
Вдохновение
Вдохновение для романа пришло из Ута Фриткнига 1989 года Объясняя загадку в котором Дикий Мальчик из Авейнона считается первым задокументированным аутичным ребенком.[1] Дальнейшие выводы были сделаны из личного опыта Доусон с ее собственным сыном, которому поставили диагноз: Синдром Аспергера.[2]
Прием
- Майкл Ньютон в Хранитель полон похвалы: "Прекрасный новый роман Джилл Доусон, Дикий мальчик, драматизирует процесс этого образования. Его история может быть знакома некоторым читателям через Франсуа Трюффочудесный фильм, L'Enfant sauvage, но Доусон берет то, что уже является убедительным рассказом, и успешно воплощает его в убедительную и очень трогательную книгу. - продолжает он позже. - В процессе разработки своего рассказа Доусон ловко берет некоторые увлекательные темы: отношения между мужчинами и материнская; вина и ответственность; возможность получить второй шанс в жизни. Она оживляет часть истории с помощью эмоционального интеллекта, конкретизируя несколько задокументированных фактов с превосходно проницательным пониманием человеческой природы ».[2]
- Лаура Баггалай пишет Наблюдатель также очень положительно », - доусон ловко связывает замкнутость аутизма с кровавой панорамой Французской революции, все еще свежей в их памяти:« В нашей недавней истории мы много раз видели, как люди вели себя так, как если бы они не были способны представить себе нужды. или чувствительность другого человека »" и заключает ".Дикий мальчик - законченный роман, богатый идеями и яркими персонажами, который, прежде всего, представляет собой ясное и волнующее исследование природы аутизма ».[1]
- Шарлотта Мур в Телеграф хвалит изображение Даусона аутизма: «Доусон хорошо разбирается в тонкостях затруднительного положения Виктора. Она использует его« инаковость », чтобы раскрыть тщательно охраняемые секреты. Итард взволнован сходством между инстинктами Виктора и его собственными. Читатель может заметить предполагаемый случай Аспергера. синдром в неспособности Итарда формировать эмоциональные привязанности и в его педантичном стремлении к деталям в ущерб общей картине. Вина и горе мадам Герен за смерть ее собственного сына проявляются в интимном контакте с Виктором. Человек, предполагает Доусон, опровергая Итарда, не может быть превратили во что-то, чем он не должен был быть. Вы можете удалить дикого мальчика из леса, но внутри он всегда будет там, всегда будет бегать. "[3]
Рекомендации
- ^ а б Дайте мне ребенка ... Джилл Доусон исследует природу аутизма на фоне постреволюционной Франции в Дикий мальчик, Наблюдатель, Воскресенье, 21 сентября 2003 г.
- ^ а б Естественные причины, идеи Джилл Доусон проливают свет на дикого ребенка из истории Аверона в ее трогательном пересказе его перевоспитания., Хранитель, Суббота, 27 сентября 2003 г.
- ^ Дитя леса, отзывы Шарлотты Мур Дикий мальчик Джилл Доусон, Телеграф, 21 сентября 2003 г.