WikiDer > Сяохань (автор текста)

Xiaohan (lyricist)

Сяохань (Китайский: 小寒; пиньинь: Сиэо Хан), это Сингапурский женский автор текста китайской поп-музыки.

биография

Свое первое лирическое произведение ('義無反顧' в исполнении) она опубликовала в 1998 году.[1][2][нужна цитата] С 2000 года, когда она получила место в номинации «Singapore Hit Awards» с песней «你 抽 的 煙», Сяохан была постоянным номинантом на ежегодном мероприятии.[ненадежный источник?][3][4][нужна цитата] Она стала первой женщиной, удостоенной награды «Лучший местный автор текстов» на церемонии вручения наград «Singapore Hit Awards 2002» с буквой «».[5][ненадежный источник?][нужна цитата] Сяохань снова вернул себе титул в 2004 году с «無底洞».[5][ненадежный источник?][нужна цитата] Она удерживала титул в 2007, 2008 и 2010 годах с «雨天» (в исполнении Стефани Сан), '達爾文' и '抛物綫' (Оба исполняются Таня Чуа) соответственно.[ненадежный источник?][5][6][7][нужна цитата] Помимо Singapore Hit Awards, лирические произведения Сяоханя также были отмечены на Singapore Compass Awards и Singapore eAwards.[8][9][10][11][12][13][14] «達爾文» принесла Сяохань свою первую региональную номинацию на лучшего автора текста на Тайване Золотая мелодия награды в 2008.[15]

С китайской поп-музыки Сяохань расширила свои возможности, написав тексты для мюзиклов.[ненадежный источник?][ненадежный источник?][16][17][18][нужна цитата] Она также участвовала в Кампания "Говори на мандаринском" 2006 г. - сбор средств на альбом "Hands United" для Цунами 2004 года жертвы и судья на различных соревнованиях.[19][20][21][нужна цитата]

В настоящее время она является содиректором Funkie Monkies Productions с Эриком Нг.[22][23][24][нужна цитата]

В сотрудничестве с Funkie Monkies Productions с Ройстоном Таном Сяохан участвовал в создании саундтреков к блокбастерам Ройстона Тана «881» и «12».[25][ненадежный источник?][26][нужна цитата] В 2008 и 2009 годах Сяохань имел честь написать мандариновую версию музыкальной темы Национального дня Сингапура под названием «晴空 萬里» (в исполнении Джой Чуа) и '就 在 這裡' (в исполнении Кельвин Тан) соответственно.[27][нужна цитата]

Награды и номинации

ГодыНаграды и номинации
2000
  • 7-я церемония награждения Singapore Hit Awards, номинация на лучший местный автор текстов
2002
  • 9-я награда Singapore Hit Awards, победитель лучшего местного автора песен (紙飛機)
2004
  • 11th Singapore Hit Awards, номинация на лучший местный автор песен (, 夜盲症)
  • 11th Singapore Hit Awards, Победитель лучшего местного автора песен (Ly)
2005
2006
  • Singapore Compass Awards 2006, Лучшая местная китайская поп-песня (我 的 爱)
2007
  • Singapore Compass Awards 2007, Лучшая местная китайская поп-песня (双 栖 动物)
  • 13-я награда Singapore Hit Awards, Лучший местный автор текстов (雨天) Номинация на лучший местный автор текстов (障眼法, 一下 下)
2008
  • 19-я премия "Золотая мелодия", номинация на лучший автор текстов (達爾文 I)
  • 14-я награда Singapore Hit Awards, Победитель в номинации «Лучший местный автор текстов» (達爾文), номинация на лучший местный автор текстов (一 人 一半)
  • 8-я Международная премия китайской музыки, лучшие тексты песен (達爾文)
2009
  • Singapore Compass Awards 2009, Молодой автор песен года
  • Singapore e-Awards 2009, награда за лучший местный автор текстов (同 花 順)
  • 15-я премия Singapore Hit Awards, номинация на лучший местный автор текстов (同 花 順 , 疼 憨 人)
2010
  • TVB8, Премия за лучший текст (寂寞 先生)
  • Singapore e-Awards 2010, награда за лучший местный автор текстов (拋物線)
  • 16-я награда Singapore Hit Awards, Победитель в номинации «Лучший местный автор текстов» (拋物線) Номинация на лучший местный автор текстов (假 動作 , 手中 線)
2011
  • Singapore Compass Awards 2011, Лучшая китайская поп-песня (寂寞 先生)
2012
  • Ассоциация музыкальных работников Тайваня, 10 лучших синглов качества (孤獨 患者)
  • Singapore e-Awards 2012, награда за лучший местный автор текстов (孤獨 患者)
  • 17-я премия Singapore Hit Awards, номинация на лучший местный автор текстов (複製 人 , 眼淚 是 膠囊 , 逞強)
2013
  • Специальное упоминание премии Life Theater Award за написание песен (老 九)
  • 18-я награда Singapore Hit Awards, победитель в номинации «Лучший местный автор текстов» (十萬 毫升 淚水), номинация на лучший местный автор текстов (淚 若 雨 下 、 十萬 毫升 淚水)
  • Ассоциация музыкальных работников Тайваня, 10 лучших синглов качества (十萬 毫升 淚水 、 邊 愛 邊 學)
2014
  • 18th Singapore Hit Awards, Победитель в номинации «Лучший местный автор текстов» (對 的 人 錯 的 時候), номинация на лучший местный автор текстов (對 的 人 的 時候 、 楓葉 做 的 風鈴 、 傷者)
2015
  • Singapore Compass Awards 2015, Лучший саундтрек (十萬 毫升 淚水)

Типичные лирические произведения

  • 纖維 (林憶蓮)
  • 偉大 的 渺小 (林俊傑)
  • 紙飛機 (林憶蓮)
  • 詞 不 達意 (林憶蓮)
  • 為 我 好 (梁靜茹)
  • 無底洞 (蔡健雅)
  • 達爾文 (蔡健雅)
  • 踮起腳 尖 愛 (洪佩瑜)
  • 平衡感 (Алин)
  • 我 的 愛 (孫燕姿)
  • 雨天 (孫燕姿)
  • 平常心 (張惠妹)
  • 壞 的 好人 (張惠妹)
  • Мы Едины (蔡健雅 、 那英 、 林憶蓮 、 張惠妹 、 楊丞琳 、 蕭亞軒 、 Alin 、 小 S)
  • 單 (楊丞琳)
  • 摩天 輪 (田 馥 甄)
  • 一 人 一半 (家輝)
  • 敢 傷 (蕭亞軒)
  • 寂寞 先生 (曹 格)
  • 孤獨 患者 (陳奕迅)
  • 淚 若 雨 下 (喬毓明)
  • 一生 一事 (EXO)
  • 为 心 導航 (EXO)
  • 梦想 发射 计划 (威神 V)

Типичные литературные произведения

  • 眼淚 是 膠囊 (2011)
  • 無 指 幸福 (2013)
  • 的 候車 站 (2015)
  • 幸好 我 不是 滿分 女生 (2017)

Вовлеченные мюзиклы

  • 老 九 (2005, 2012 и 2017)
  • 快樂 (2005)
  • 聊斋 (2010)

Саундтреки к фильмам

  • 881 ОСТ 1 и 2
  • 12 蓮花 OST
  • 小字 條

Рекомендации

  1. ^ Сяохань "Список песен на сайте Xiaohan Lyrics[постоянная мертвая ссылка]", 7 июня 2012 г.
  2. ^ Тексты взяты из альбома 阮丹青 - 忠告 [義無反顧], сентябрь 1998 г. "阮丹青 - '義無反顧'", 8 июня 2012 г.
  3. ^ OMY.SG, "Знакомство с судьями OMY Blog Awards", 8 июня 2012 г.
  4. ^ 聯合早報 副刊, опубликовано 21 сентября 2005 г. "金曲 獎 2005 入圍 名單 孫燕姿 入圍 7 項 林俊傑 入圍 6 項", 8 июня 2012 г.
  5. ^ а б c Синь Мсн Да 93.3FM, "Прошлые победители Singapore Hit Awards В архиве 6 декабря 2013 г. Wayback Machine", 7 июня 2012 г.
  6. ^ The Straits Times, опубликовано 29 октября 2007 г. "Ролл победителя В архиве 26 августа 2014 г. Wayback Machine", 8 июня 2012 г.
  7. ^ Xin Msn, опубликовано 29 октября 2010 г. "Обнародован список победителей Singapore Hit Awards 2010! В архиве 21 апреля 2012 г. Wayback Machine", 8 июня 2012 г.
  8. ^ 聯合早報, опубликовано 23 мая 2006 г. "新加坡 词曲 中 协会 颁奖 他们 得奖", 8 июня 2012 г.
  9. ^ 聯合早報, опубликовано 21 мая 2007 г. "第 12 届 新加坡 词曲 权 颁奖 礼 最佳 歌曲 双 栖 动物》 出自 «吵架 与 高烧»", 8 июня 2012 г.
  10. ^ 聯合早報, опубликовано 19 мая 2009 г. "词曲 中 协会 增设 «本地 音乐 推动 奖» 本报 记者 为 首届 得主", 8 июня 2012 г.
  11. ^ 小寒 : 改编 歌词 应 确认 获得 改编 权. 聯合早報. 12 июля 2011 г.. Получено 8 июн 2012.[мертвая ссылка]
  12. ^ 中國 報, опубликовано 11 июля 2011 г. "林俊傑 否認 愛上 女 主播 В архиве 16 августа 2011 г. Wayback Machine", 8 июня 2012 г.
  13. ^ КОМПАС, опубликовано 17 мая 2009 г. "Вручение ежегодных наград Compass[постоянная мертвая ссылка]", 8 июня 2012 г.
  14. ^ КОМПАС, опубликовано 10 июля 2011 г. "ВРУЧЕНИЕ 16-Й ПРЕМИИ КОМПАС - СПИСОК ПОЛУЧАТЕЛЕЙ В архиве 25 декабря 2012 в Archive.today", 8 июня 2012 г.
  15. ^ The Straits Times, опубликовано 24 мая 2008 г. "Трио борется за тайваньские награды", 8 июня 2012 г.
  16. ^ Театральная практика "Создатели Liao Zhai Rocks В архиве 11 декабря 2013 г. Wayback Machine", 8 июня 2012 г.
  17. ^ The Straits Times / 聯合早報 / 我 報 / 聯合 晚報 / U 周刊 , "Освещение в СМИ скал Ляо Чжай В архиве 11 декабря 2013 г. Wayback Machine", 7 июня 2012 г.
  18. ^ The Straits Times , Опубликовано 17 марта 2011 г. "Возьми лук, Мюзиклы", 8 июня 2012 г.
  19. ^ Promote Mandarin Council, опубликовано 30 октября 2006 г. "Кампания "Говори на мандаринском" празднует с помощью фильмов, музыки и метафор", 8 июня 2012 г.
  20. ^ 聯合早報, опубликовано 18 марта 2009 г. "讲 华语 运动 30 年 : 当年 戏谑 讲 zua ji 今天 经经经 靠 В архиве 22 августа 2012 г. Wayback Machine", 8 июня 2012 г.
  21. ^ The Straits Times, опубликовано 14 апреля 2009 г. "Джарод звезда В архиве 22 ноября 2010 г. Wayback Machine", 8 июня 2012 г.
  22. ^ Funkie Monkies, "О Funkie Monkies В архиве 18 июля 2012 г. Wayback Machine, 7 июня 2012 г.
  23. ^ Новая газета, опубликованная 26 ноября 2010 г. "Он тратит 6000 долларов в год на страховку. В архиве 30 ноября 2010 г. Wayback Machine, 8 июня 2012 г.
  24. ^ 聯合早報, опубликовано 5 февраля 2011 г., «小飞侠» 小寒 欢迎 黄韵仁 回到 地球, 8 июня 2012 г.
  25. ^ Кино, опубликовано 20 октября 2007 г. "Эрик Нг о 881 Саундтрек 2", 7 июня 2012 г.
  26. ^ 聯合早報, опубликовано 4 сентября 2008 г. "《12 莲花》 电影 原声 带", 8 июня 2012 г.
  27. ^ Народное объединение культуры Шиок, опубликовано в сентябре 2010 г. "Сентябрь 2010 г. Репортаж - лирический "Мир слов" Сяо Хана![постоянная мертвая ссылка]", 8 июня 2012 г.

внешняя ссылка