WikiDer > Ох уж эти детки кванза
"Ох уж эти детки кванза" | |
---|---|
Ох уж эти детки эпизод | |
Эпизод нет. | 7 сезон Эпизод 14 |
Режиссер | Энтони Белл |
Написано |
|
Рекомендуемая музыка | "Этот маленький свет мой" |
Дата выхода в эфир | 11 декабря 2001 г. |
Продолжительность | 23 минуты |
Внешний вид (а) гостя | |
| |
"Ох уж эти детки кванза" это специальное телевидение из американского анимированный телесериал Ох уж эти детки. Он исследует Кванза с точки зрения малыша Сьюзи Кармайкл во время визита двоюродной бабушки. Сьюзи, ее друзья ...Томми Пиклз, Чаки и Кими Финстер, и Фил и Лил ДеВиль- и семья узнает об отпуске от тети Т., но Сьюзи впадает в депрессию, думая, что она единственный член своей семьи, не достигший величия. Тетя Т. утешает ее, делясь воспоминаниями с помощью альбом для вырезок. Эпизод завершается тем, что Сьюзи понимает, что в ее жизни еще достаточно времени, чтобы узнать, что делает ее великой.
Энтони Белл снял эпизод по сценарию Лизы Д. Холл, Джилл Гори и Барбары Херндон. Выпускался в рамках Никелодеонстремление показать культурное разнообразие в своих программах. Ох уж эти детки было одним из первых массовых телешоу, в котором была показана Кванза. Критики сравнили его с аналогичными праздничными сериями от Как рассказала имбирь и Гордая Семья. "Ох уж эти детки Кванза" впервые вышла в эфир 11 декабря 2001 года. книжка с картинками под названием Первая кванза детишек был адаптирован по сценарию. Эпизод вышел VHS в 2001 году, а позже он был включен в другие выпуски домашних СМИ.
"Ох уж эти детки Кванза" получил высокую оценку критиков за представление праздника и озвучку; была неоднозначная реакция на его коммерциализм. Кри Саммер, который озвучивает Сьюзи, был номинирован на Награда NAACP Image за выдающиеся достижения в молодежной среде на 34-й церемонии награждения NAACP Image Awards за роль в этом эпизоде.
участок
Малыш Сьюзи Кармайкл навестила двоюродная бабушка Т. Рождество. Тетя Т. хочет отпраздновать Кванза вместо этого с семьей Сьюзи - ее родителями Люси и Рэнди и старшими братьями и сестрами Алисой, Бастером и Эдвином. Семья Кармайклов обычно не соблюдает этот праздник, и Сюзи никогда о нем не слышала. Тетя Т. описывает это как дань уважения наследию и величию своих предков. Друзья Сьюзи…Томми Пиклз, Чаки и Кими Финстер, и Фил и Лил ДеВиль- приглашены в дом Кармайклз в рамках праздника. Сьюзи чувствует себя хуже остальных членов своей семьи после того, как тетя Т. поздравляет их с похвалой. Тетя Т. решает провести Караму рано собирать семью. Она дарит Сюзи и ее братьям и сестрам подарки, хотя Сьюзи разочарована, получив альбом для вырезок. Сьюзи не отводится роль в подготовке семьи к Караму, что заставляет ее думать, что она уступает остальным членам своей семьи из-за того, что никогда не выигрывала награду.
После поощрения младенцев Сьюзи пытается подражать своим братьям и сестрам, в том числе действует как президент класса, проведение научных экспериментов и игра в футбол. Когда Сьюзи не справляется с этими задачами, Томми советует ей найти что-то особенное для себя. Сюзи безуспешно пытается создать глиняную скульптуру своей головы в подарок тете Т., хотя ее двоюродная бабушка напоминает Сюзи, что величие не измеряется призами. Во время отключения электроэнергии тетя Т. использует альбом для вырезок, чтобы поделиться своими воспоминаниями с детьми. Тетя Т. и ее муж Чарльз познакомились Мартин Лютер Кинг младший. во время движения к Марш на Вашингтон за рабочие места и свободу. В другом случае Люси исполнила "Этот маленький свет мой"как ее первое соло в церкви, несмотря на то, что она почти боялась петь. Люси говорит, что тетя Т. - одна из величайших людей на свете, и вспоминает, как она дала ей деньги на посещение Гарвардская медицинская школа. Как только электричество восстановлено, семья ужинает, и Сьюзи произносит тост со своей скульптурой. Тетя Т. уверяет Сьюзи, что она обнаружит свое величие позже в жизни.
Производство
23-минутный эпизод был написан Лизой Д. Холл, Джилл Гори и Барбарой Херндон. Энтони Белл.[1] Он также был известен как "Особый" Ох уж эти детки из Кванзы "и" Ох уж эти детки: особенный "Кванзаа".[2][3][4] Никелодеонстарший вице-президент по производству Марджори Кон определила Ох уж эти детки как «естественный дом» для эпизода Кванза; сериал ранее показывал праздничные специальные предложения на Рождество и Ханука. Коэн объяснил, что сеть включает культурное разнообразие и представительство в свои программы, чтобы оставаться верным своему «обязательству быть здесь для всех детей».[5] Президент Nickelodeon Cyma Zarghami сказал, что сеть следовала «идее о том, что дети в наших программах выглядят как дети, которые смотрят их», и далее пояснил: «Разнообразие - это то, что мы празднуем каждый день, и мы считаем, что дети - повседневные герои».[6]
Ирма П. Холл, сыгравшая роль тети Т., похвалила Ох уж эти детки за представление Кванзы более широкой аудитории, и сказала, что часто говорила о празднике со своими друзьями не-чернокожими. Обсуждая важность этого эпизода, Холл сказал: «Одно то, что 9-11 научил нас тому, что нам действительно нужно знать как можно больше о культурах других людей. ... Знакомство со всеми этими праздниками, которые люди отмечают, помогает укрепить тот факт, что мы больше похожи, чем различны ".[7] Другие гостевые появления в эпизоде включены Кевин Майкл Ричардсон как Мартин Лютер Кинг младший, Кимберли Брукс как младшая версия Люси Кармайкл, и Билл Коббс как дядя Чарльз.[1]
Согласно с Ментальная нить, Ох уж эти детки был одним из первых шоу, посвященных Кванзе на господствующем телевидении.[8] Критики сравнили "Ох уж эти детки Кванза" с эпизодами из Как рассказала имбирь и Гордая Семья, который вышел в эфир в том же году.[7][9] An Ассошиэйтед Пресс автор написал, что сюжетные линии, ориентированные на Кванза, в Ох уж эти детки и Гордая Семья помогли привлечь внимание к празднику.[7] В Орландо Сентинел's Тэмми Картер чувствовал Ох уж эти детки и По словам Джинджер сосредоточились на Кванзе и Хануке соответственно, чтобы расширить праздничные программы за пределы Рождества.[9] Обсуждая также образовательную ценность эпизода, The Christian Science Monitor'М. С. Мейсон подумал, что «Ох уж эти детки Кванза» использовались для дальнейшего развития Сьюзи как персонажа.[6]
История трансляций и выпуск
Внешнее видео | |
---|---|
"Люси Кармайкл поет This Little Light of Mine" | |
"Мартин Лютер Кинг младший о детях" |
"A Rugrats Kwanzaa" изначально транслировалась в США в 20:30. по восточному времени 11 декабря 2001 г., на Nickelodeon,[1][5] и повторяется 15 и 26 декабря.[5] В том же году автор Стефани Грин адаптировала сценарий эпизода в книжка с картинками Первая кванза детишек, опубликовано Саймон Прожектор и Никелодеон.[10][11] Грин использовал слова с ошибками, в том числе «Kwonzo», «eggackly» и «imbentor», чтобы представить диалоги младенцев. Сегундо Гарсия нарисовал иллюстрации. Книга предназначена для детей от четырех до восьми лет.[10]
"Ох уж эти детки Кванза" был включен в Ох уж эти детки выпуски домашних СМИ. В 2001, Paramount Pictures выпустил специальное предложение на VHS;[12] В ленту также вошли эпизоды «И победитель…» и «Готовим с Сьюзи» в качестве двух «бонусных мультфильмов».[13] "A Rugrats Kwanzaa" был размещен на Ох уж эти детки, праздничная коллекция! и Индейка и омела DVD.[14][15] Несмотря на то что Viacom выпустил эпизод как часть Ох уж эти детки' DVD седьмой сезон[16] то ITunes магазин вместо этого поместите его в восьмой сезон шоу.[17] Эпизод вошел в Ох уж эти детки, Полная серия релиз.[18] Он был предоставлен транслировать на многочисленных видео по запросу услуги, в том числе Amazon Prime Video, Hulu, и Гугл игры.[19]
В декабре 2003 года Nickelodeon сыграл "A Rugrats Kwanzaa" во время его "Nickmas". телевизионный марафон.[20] В сеть вошли два клипа из серии на NickRewindс YouTube учетная запись.[21][22] Флэшбэк Люси, поющей в церкви, был загружен 28 декабря 2016 г .;[21] Сегмент с участием Мартина Лютера Кинга-младшего был загружен 16 января 2017 года в ознаменование его дня рождения.[22] Фильм «Ох уж эти детки кванза» был показан в рамках 14-й ежегодной программы соблюдения кванзы в Чикаго, Иллинойс,[23] и на отдельном мероприятии в Национальный памятник Африканский могильник в декабре 2017 года.[24] Эпизод также был показан на мероприятии 2019 года в Центр СМИ Палей, вместе с "Охрана Ханука";[25] центр включил эпизод в свой сборник афроамериканских комедий.[1]
Критический ответ
Критики похвалили Ох уж эти детки для представления Кванзы более широкой аудитории. Согласно с Логово компьютерщиков и Blavity, серия стала известна и хорошо принята благодаря празднованию самых разных праздников.[26][27] Писатель для TheJournal.ie полагал, что «Ох уж эти детки Кванза» может быть единственным событием праздника для детей;[28] в ретроспективном обзоре 2017 г. Ох уж эти детки, СуетаМадлен Аггелер похвалила свои праздничные предложения за то, что они не разговаривали с юными зрителями свысока.[29] В Лос-Анджелес Таймс' Ли Маргулис сказал, что «Кванза с детскими детишками» вызвала «особый резонанс у афроамериканских зрителей», так как она была основана на более широких концепциях, связанных с Кванзаа, о чем свидетельствует неуверенность Сюзи, а не на лекции о Афроамериканская история.[30] В том же настроении и Тед Кокс, писавший для Daily Herald, оценил, как Кванза семь основных принципов были представлены действиями тети Т., а не диалогом.[31] Голливудский репортер's Дебора Холмс похвалила эпизод с уважением к «наследию черных», отметив, что он включает в себя послание Кванзы о том, что каждый человек, независимо от роста, может внести свой вклад в жизнь общества.[32] Детская литература ученый Катлена Мартин цитирует Ох уж эти детки'акцент на семье и друзьях как поощрение более «позитивного осознания расы и культуры».[33]
Дейли ТелеграфДэвид Ренни написал, что Ох уж эти детки способствовал коммерциализации кванзы; создатель праздника Маулана Каренга критиковал «движение корпоративного мира по проникновению на рынок Кванзы и доминированию на нем».[34] С другой стороны, Кристен Лопес, пишущая для Livingly Media, считает, что праздничные программы в сериале успешно «преодолели разрыв между искренним рассказом истории и ролью маркетингового инструмента».[35]
Озвучка была предметом похвалы. Кри Саммер, который озвучивает Сьюзи, был номинирован на Награда NAACP Image за выдающиеся достижения в молодежной среде на 34-й церемонии вручения награды NAACP Image Awards за ее выступление в эпизоде.[36] Маргулис похвалила Ирму П. Холл за "энергично озвученную" героиню.[30] и Холмс написал, что Холл и Саммер были «великолепны» и «восхитительны» в своих ролях соответственно.[32]
Рекомендации
Цитаты
- ^ а б c d "Ох уж эти детки: Кванза" (ТВ) ". Центр СМИ Палей. В архиве с оригинала 17 января 2019 года.
- ^ Михан (2005): п. 87
- ^ Макканн (2009): п. 146
- ^ Коллинз, Дэн (6 декабря 2002 г.). "Праздничная подборка телеканалов, от А до Я". CBS Новости. В архиве с оригинала 17 января 2019 года.
- ^ а б c Элбер, Линн (6 декабря 2001 г.). «Детские шоу« Ох уж эти детки »,« Гордая семья »- это беззаботный, но искренний взгляд на Кванзу». Аризона Daily Sun. В архиве с оригинала от 16 января 2019 г.
- ^ а б Мейсон, М. (7 декабря 2001 г.). "CA урожай праздничных шоу, которые стоит посмотреть". The Christian Science Monitor. В архиве с оригинала от 16 января 2019 г.
- ^ а б c "Анимационные спецпредложения Кванзы в эфир". Ассошиэйтед Пресс. 9 декабря 2001 г. В архиве с оригинала от 16 января 2019 г.
- ^ Гаррисон, Лаура Тернер (29 декабря 2011 г.). «Уроки Кванзы, преподанные по телевидению». Ментальная нить. В архиве с оригинала от 16 января 2019 г.
- ^ а б Картер, Тэмми (9 декабря 2001 г.). «Отмечайте разнообразие сезона». Орландо Сентинел. В архиве с оригинала от 16 января 2019 г.
- ^ а б Бласс (2005): с. 185–186.
- ^ Первая кванза детишек. WorldCat. OCLC 48164751.
- ^ Крэддок (2006): п. 2443
- ^ Ох уж эти детки: Кванза. WorldCat. OCLC 48012849.
- ^ "Ох уж эти детки, праздничная коллекция!". ITunes магазин. В архиве с оригинала 17 января 2019 года.
- ^ Индейка и омела. WorldCat. OCLC 56403512.
- ^ Ох уж эти детки. 7 сезон. WorldCat. OCLC 879641910.
- ^ "Ох уж эти детки, сезон 8". ITunes магазин. В архиве с оригинала 17 января 2019 года.
- ^ "Ох уж эти детки, полная серия". ITunes магазин. В архиве с оригинала 17 января 2019 года.
- ^ "Ох уж эти детки". Телепрограмма. В архиве с оригинала 17 апреля 2019 г.
- ^ Бейсли, Сара (16 декабря 2003 г.). "Nickelodeon будет предлагать праздничные предложения" Nickmas ". Сеть Анимационного Мира. В архиве с оригинала 21 сентября 2019 года.
- ^ а б "Люси Кармайкл поет" This Little Light of Mine "'". YouTube (NickRewind). 28 декабря 2016 г. В архиве с оригинала 17 января 2019 года.
- ^ а б "Мартин Лютер Кинг-младший на детях". YouTube (NickRewind). 16 января 2017 года. В архиве с оригинала от 16 января 2019 г.
- ^ Бурклоу, Дженнифер (26 декабря 2008 г.). «Молодежь обслуживается на праздновании Кванзы в MXC». Чикаго Сан-Таймс. В архиве с оригинала 18 января 2019 г.
- ^ «В декабре этого года отпразднуйте Кванзу с африканским кладбищем». BroadwayWorld. 1 декабря 2017 г. В архиве с оригинала 18 января 2019 г.
- ^ Грэбер, Лорел (3 января 2019 г.). «8 вещей, которые можно сделать со своими детьми в Нью-Йорке на этих выходных». Нью-Йорк Таймс. В архиве с оригинала 17 января 2019 года.
- ^ Э, Нита (декабрь 2018). «Вы помните эти 5 лучших моментов Кванзы на телевидении?». Blavity. В архиве с оригинала от 16 января 2019 г.
- ^ Мид, Уэсли (11 декабря 2018 г.). "100 лучших рождественских телесериалов за все время: 80–61". Логово компьютерщиков. В архиве с оригинала от 16 января 2019 г.
- ^ «8 серьезных жизненных уроков, которые Охотники могут предложить как детям, так и взрослым». TheJournal.ie. 30 июня 2017 г. В архиве с оригинала от 16 января 2019 г.
- ^ Аггелер, Мадлен (7 июля 2017 г.). «Давай поговорим о том, как« Ох уж эти детки »были на самом деле прогрессивными AF». Суета. В архиве с оригинала от 16 января 2019 г.
- ^ а б Маргулис, Ли (11 декабря 2001 г.). "'Ох уж эти детки ловко чтят Кванзу ". Лос-Анджелес Таймс. В архиве с оригинала от 16 января 2019 г.
- ^ Кокс, Тед (11 декабря 2001 г.). "Кокс: Ох уж эти детки всегда расширяет свою досягаемость. Daily Herald. Чикаго. Получено 15 мая, 2019 - через Newspapers.com. (требуется подписка)
- ^ а б Холмс, Дебора (10 декабря 2001 г.). "Ох уж эти детки Кванза (кабельные обзоры)". Голливудский репортер. 371 (13): 28+. В архиве с оригинала 17 января 2019 г.. Получено 17 января, 2019.
- ^ Мартин, Катлена (2008). «Детские видеоигры как интерактивная рациализация». CLCWeb: сравнительная литература и культура. 10 (2). Дои:10.7771/1481-4374.1357. S2CID 28656496.
- ^ Ренни, Дэвид (26 декабря 2003 г.). «Черное Рождество под угрозой доллара». Дейли Телеграф. В архиве с оригинала от 29 февраля 2016 г.
- ^ Лопес, Кристен (6 декабря 2018 г.). "Как ваши любимые рождественские телесериалы не только празднуют сезон". Livingly Media. В архиве с оригинала от 16 января 2019 г.
- ^ Стек, Ванесса (10 декабря 2001 г.). «NAACP представляет номинации изображений». Разнообразие. В архиве с оригинала от 16 января 2019 г.
Источники книг
- Бласс, Розанна Дж. (2005). Празднуйте с книгами: книжные беседы по праздникам и другим случаям. Санта Барбара: Библиотеки без ограничений. ISBN 978-1-59158-076-8.
- Крэддок, Джеймс М. (2006). Книга источников видео: списки видеопрограмм J – T. Фармингтон-Хиллз: Гейл. ISBN 978-1-4103-2499-3.
- Макканн, Боб (2009). Энциклопедия афроамериканских актрис кино и телевидения. Джефферсон: McFarland & Company. ISBN 978-0-7864-3790-0.
- Михан, Эйлин Р. (2005). Почему телевидение - не наша вина: телепрограммы, зрители и кто на самом деле все контролирует. Лэнхэм: Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-0-7425-2486-6.