WikiDer > Наковальня Хор

Anvil Chorus

В "Наковальня Хор" это английское название Коро ди Зингари[1] (Итал. «Цыганский хор»), припев из 2-го действия, сцена 1 из Джузеппе Верди1853 год опера Il trovatore. На нем изображен испанский Цыгане поражая их наковальни на рассвете - отсюда его английское название - и воспевая тяжелой работы, хорошее вино, и цыганок. Произведение также широко известно по его открывающим словам "Веди! Le fosche".

Итальянское либретто и поэтическая английская адаптация

Zingari e zingare:
Веди! Le fosche notturne spoglie
De 'cieli sveste l'immensa volta;
Sembra una vedova che alfin si toglie
я Bruni Panni Ond'era Involta.

All'opra! all'opra!
Дагли, мартелла.

Chi del gitano i giorni abbella?
La zingarella!

Уомини:
Versami un tratto; Лена и Кораджо
Il corpo e l'anima traggon dal bere.

Тутти:
О, гуарда, гуарда! del sole un raggio
Brilla pi vivido nel mio [tuo] bicchiere!
Алл'опра, алл'опра!

Chi del gitano i giorni abbella?
La zingarella![2]

Цыганские мужчины и женщины:
Посмотрите, как тают облака
с лица неба, когда светит солнце, сияя его яркостью;
как вдова, сбросившая свои черные одежды,
показывает всю свою красоту в сиянии блеска.

Итак, за работу!
Поднимите молотки!

Кто превратит цыганский день из мрака в ярчайшее солнце?
Его прекрасная горничная-цыганка!

Мужчины:
Наполните кубки! Новая сила и отвага
течет от крепкого вина к душе и телу.

Все:
Смотрите, как лучи солнца играют и сверкают
и придаст нашему вину новое блеск.
Итак, за работу!

Кто превратит цыганский день из мрака в ярчайшее солнце?
Его прекрасная горничная-цыганка!

Другое использование

Томас Бейкер написал Трубадурная кадриль (1855) для фортепиано, в который входит движение на основе этого припева.[3] Аналогично пианист / композитор Чарльз Гроб написал вариации на хор наковальни для фортепиано в 1857 году.[4] А свинг джаз аранжировка Джерри Грей для Оркестр Гленна Миллера в 1941 году занял 3-е место в США. Рекламный щит графики.[5][6] Мелодическая тема также послужила вдохновением для "Rockin 'the Anvil" для свингового джазового ансамбля и аккордеона. Джон Серри-старшийальбом 1956 года Squeeze Play.

Мелодия припева была сильно пародирована в «Хор взломщика» («Кошачьей поступью») в Гилберт и Салливан1879 год комическая опера Пираты Пензанса, и вскоре стала популярной песней с текстами Слава, слава, вся банда здесь.[7]

использованная литература

  1. ^ В Ricordi Гол использует название «Coro di Zingari», а не «degli Zingari» на стр. 100 баллов.
  2. ^ Итальянский и английский текст
  3. ^ Il Trovatore Кадриль Томаса Бейкера: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
  4. ^ Хор наковальни, соч. 910, Чарльз Гроб: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
  5. ^ "Еженедельные чарты синглов Billboard Magazine (США) за 1941 год". Хиты всех десятилетий. Получено 14 сентября, 2016.
  6. ^ "Поп-хроники 1940-х. Программа №4". 1972.
  7. ^ Ричард Тарускин (14 августа 2006 г.). "12". Музыка в девятнадцатом веке: оксфордская история западной музыки. Издательство Оксфордского университета. С. 596–597. ISBN 978-0-19-979602-1. Получено 23 октября 2018.