| Год | Заголовок | Альбом | Директор |
|---|
| 1981 | "Ce n'était qu'un rêve"1 | La voix du bon Dieu | — |
| 1983 | "D'amour ou d'amitié"1 | Tellement j'ai d'amour ... |
| 1984 | "Mon ami m'a quittée"2 | Les chemins de ma maison |
| "Ne me plaignez pas"2 |
| 1985 | "Les yeux de la faim" (Разное) (Студия) | Не альбомный сингл |
| "Vois Comm c'est Beau"3 |
| "C'est pour toi"3 | C'est pour toi |
| "C'est pour vivre"3 |
| "Слушайте волшебника" | Не альбомный сингл |
| 1986 | "Fais ce que tu voudras" | Les chansons en or | Франсуа Жирар |
| 1987 | "La Religieuse" | Не альбомный сингл | — |
| "На траверсе un miroir"4 | Инкогнито | Жак Пайетт |
| "Лолита (trop jeune pour aimer)"4 |
| "Comme un cœur froid"4 |
| "Délivre-moi"4 |
| "Jours de Fièvre"4 |
| "Partout je te vois"4 |
| "Инкогнито" |
| "Лолита (trop jeune pour aimer)" |
| 1988 | "Ne partez pas sans moi" | — |
| "Délivre-moi" |
| 1989 | "Не могу жить с тобой, не могу жить без тебя" | Не альбомный сингл |
| 1990 | "(Если был) любой другой способ" (Канадская версия) | Унисон |
| "Унисон" |
| "Где сейчас бьется мое сердце" (Канадская версия) (Ч / Б версия) |
| "Где сейчас бьется мое сердце" (Канадская версия) (Оранжево-коричневая версия) |
| "Где сейчас бьется мое сердце" (Версия для США) (Производительность) | Дэвид Филлипс |
| 1991 | "(Если был) любой другой способ" (Версия для США) | Доминик Орландо |
| "Последнее, что нужно знать" |
| "Где сейчас бьется мое сердце" (Специальная версия) | Дэвид Филлипс |
| "Des mots qui sonnent" | Дион шант Пламондон | Ален Дерошер |
| "Голоса, которые заботятся" (Разное) (Студия) | Не альбомный сингл | Дэвид С. Джексон |
| "Красавица и Чудовище" (с Пибо Брайсон) (Студия) | Селин Дион | Доминик Орландо |
| 1992 | "Je danse dans ma tête" | Дион шант Пламондон | Ален Дерошер |
| "Если бы вы попросили меня" | Селин Дион | Доминик Орландо |
| "Ничего не сломано, кроме моего сердца" | Лайн Шарлебуа |
| "Любовь может сдвинуть горы" | Джеб Брайан |
| 1993 | "Вода с луны" (Ч / Б версия) | — |
| "Вода с луны" (Желто-коричневая версия) |
| "Un garçon pascom les autres (Зигги)" (Французская версия) | Дион шант Пламондон | Льюис Фьюри |
| "Un garçon pascom les autres (Зигги)" (Английская версия) |
| "Когда я влюбляюсь" (с Клайвом Гриффином) | Цвет моей любви | Доминик Орландо |
| "Ты дал достаточно любви?" | Селин Дион | Ален Дерошер |
| "Сила любви" | Цвет моей любви | Рэнди Сент-Николас |
| 1994 | "L'amour existe бис" | Дион шант Пламондон | Ален Дерошер |
| "L'amour existe бис" (Неизданный) |
| "Введенный в заблуждение" | Цвет моей любви | Рэнди Сент-Николас |
| "Подумать дважды" | — |
| "Подумать дважды" (ТОТП версия) |
| 1995 | "Только одна дорога" | Грег Масуак |
| "Pour que tu m'aimes бис" | D'eux | Мишель Мейер |
| "Je sais pas" | Грег Масуак |
| "Je sais pas" (Версия без исполнения) |
| "Следующий самолет вышел" | Цвет моей любви |
| "Любить тебя больше" (с участием Таро Хакасе) (Студийная версия) | Падая в тебя | — |
| 1996 | "Падая в тебя" | Найджел Дик |
| "Потому что ты любил меня" | Кевин Брей |
| "Это все возвращается ко мне теперь" (Полная версия) | Найджел Дик |
| "Это все возвращается ко мне теперь" (Одиночная версия) |
| "Любить тебя больше" (Прямой эфир - от Falling Into You Tour) | — |
| "Все сам" | Найджел Дик |
| "Все сам" (Рождественская версия для Великобритании) | — |
| "Les derniers seront les premiers" (с участием Жан-Жака Гольдмана) (Прямой эфир - с D'eux Tour) | Жить в Париже | Жерар Пулличино |
| 1997 | "Все сам" (Прямой эфир - от Falling Into You Tour) | Падая в тебя | — |
| "Позвони мужчине" | Грег Масуак |
| "J'attendais" (Прямой эфир - от D'eux Tour) | Жить в Париже | Жерар Пулличино |
| "Скажи ему" (с Барбарой Стрейзанд) (Студия) | Давайте поговорим о любви | Скотт Лохмус |
| "Причина" (Студия) |
| "Мое сердце будет продолжать биться" | Билле Вудрафф |
| 1998 | "Бессмертие" (с участием Bee Gees) (Студийная версия) | Скотт Флойд Лохмус |
| "Бессмертие" (с участием Bee Gees) | Рэнди Сент-Николас |
| "Я ненавижу тебя, тогда я тебя люблю" (с Лучано Паваротти) | — |
| "Зора сурит" | S'il suffisait d'aimer | Янник Сейллет |
| "Я твой ангел" (совместно с Р. Келли) (Студийная версия) | Это особые времена | Билле Вудрафф |
| "Я твой ангел" (совместно с Р. Келли) |
| 1999 | "S'il suffisait d'aimer" (Прямой эфир - от Поговорим о любовном туре) | S'il suffisait d'aimer | Янник Сейллет |
| "On ne change pas" | Гилберт Намианд |
| "On ne change pas" (Версия 2) |
| "Относитесь к ней как к леди" (Прямой эфир - от Поговорим о любовном туре) | Давайте поговорим о любви | Жерар Пулличино |
| "Dans un autre monde" (Прямой эфир - от Поговорим о любовном туре) | Au cœur du stade |
| "Так оно и есть" | Всю дорогу ... Десятилетие песни | Лиз Фридлендер |
| "Тогда ты смотришь на меня" | Билле Вудрафф |
| 2000 | "Live (для того, кого я люблю)" |
| "Я хочу, чтобы ты нуждался во мне" (Неизданный) | Пол Хантер |
| "Впервые я увидел твое лицо" (Спектакль - с 1999 CBS Special) | Бад Шетцле |
| "Я хочу, чтобы ты нуждался во мне" | Лиз Фридлендер |
| "Если бы стены могли говорить" |
| "Sous le vent" (с Гару) (Студийная версия) | On ne change pas | — |
| 2001 | "Sous le vent" (с Гару) | Истан Розумный |
| "Боже, храни америку" (Студия) | Не альбомный сингл | — |
| "Что еще я могу дать" (Разное) (Студия) |
| 2002 | "Наступил новый день" | Наступил новый день | Дэйв Мейерс |
| "Я жив" (Стюарт Литтл 2 версия) |
| "Я жив" (Международная версия) |
| "Прощай (самое грустное слово)" | Крис Эпплбаум |
| "Прощай (самое грустное слово)" (Неизданная версия) |
| 2003 | "Я ехал всю ночь" | Одно сердце | Питер Арнелл |
| "Ты когда-нибудь влюблялся" (Исполнительская версия) | — |
| "Ты когда-нибудь влюблялся" | Антти Йокинен |
| "Одно сердце" |
| "Tout l'or des hommes" | 1 филе и 4 вида | Янник Сейллет |
| "Et je t'aime бис" |
| 2004 | "Contre Nature" | Дидье Кербрат |
| "Ты и я" | Новый день ... жить в Лас-Вегасе | Эндрю Макнаутан |
| "Je lui dirai" | Чудо | Скотт Флойд Лохмус |
| "Ma Nouvelle-France" (Студия) | On ne change pas | Жан Боден |
| 2005 | "Je ne vous oublie pas" | Дидье Кербрат |
| "Приходите вместе сейчас" (Разное) (Студия) | Не альбомный сингл | — |
| 2006 | "Tous les secret" (Студия) | On ne change pas |
| "Пусть твое сердце решает" (Студия) |
| "Tout près du bonheur" (совместно с Марком Дюпре) (Перформанс) | Не альбомный сингл | Иван Грбович |
| 2007 | "Et s'il n'en restait qu'une (je serais celle-là)" | D'elles | Тьерри Варнь |
| "Immensité" | — |
| "Принимая шансы" | Принимая шансы | Пол Бойд |
| "Мир, в который можно верить" (с Юна Ито) (Студия) | — |
| 2008 | "Один" (Спектакль - с 2008 CBS Special) |
| "Глаза на меня" (Прямой эфир - от Путешествие по шансам) |
| "Моя любовь" (Прямой эфир - от Путешествие по шансам) | Моя любовь: Essential Collection | Стефан Ляпорт |
| 2010 | "We Are the World 25 для Гаити" (Разное) (Студия) | Не альбомный сингл | — |
| "Y'a pas de mots" (совместно с Марком Дюпре) |
| "Волер" (с Мишелем Сарду) |
| 2012 | "Parler à mon père" (Лирическое видео) | Без внимания |
| "Parler à mon père" | Тьерри Вернь |
| "Le Miracle" |
| 2013 | "Le Miracle" (Официальная фанатская версия) | — |
| "Qui peut vivre sans amour?" | Тьерри Вернь |
| "Любил меня обратно к жизни" (Прямой эфир - от Céline ... une seule fois) | Любил меня обратно к жизни | Жан Ламурё |
| "Любил меня обратно к жизни" (Лирическое видео) | — |
| 2014 | "Celle qui m'a tout appris" (Прямой эфир - от Céline ... une seule fois) | Céline ... une seule fois / Live 2013 | Жан Ламурё |
| "Невероятный" (с Ne-Yo) | Любил меня обратно к жизни | — |
| 2015 | "L'hymne" (с Фредом Пеллерином) (Студия) | Не альбомный сингл |
| 2016 | "Гимн" (Студия) |
| "Encore un soir" (Лирическое видео) | Encore un soir |
| 2018 | "Пепел" | Дэдпул 2 (саундтрек) | Дэвид Лейтч |
| 2019 | "Несовершенства" | Храбрость | Габриэль Кутю-Дюмон |